Deca Fast 380 Manual De Instrucciones página 44

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
ohjekirjassa annettuja ohjeita.
Palautettavat
koneet,
olevat,
on
lähetettävä
KUSTANNUKSELLA ja ne palautetaan
VASTAANOTTAJAN KUSTANNUKSELLA.
Poikkeuksen muodostavat koneet, jotka
asetuksissa kuuluvat kulutushyödykkeisiin
eurooppalaisen
mukaisesti vain, jos ne myydään EU:n
jäsenmaissa.
Mitään muita oikeuksia, kuin tuotteesta
löydettyjen vikojen poistoa ei voida soveltaa.
Kasutusjuhend
Lugege enne selle seadme
kasutamist hoolikalt
kasutusjuhendit.
Juhendist leiate seadme korrektseks
k a s u t a m i s e k s v a j a l i k u d j u h i s e d j a
ohutusjuhised, mida peate alati järgima.
Hoidke juhendit seadmega koos, et seda
tulevikus kasutada.
Seadme kasutamisel tekkivate probleemide
või küsimuste korral paluge abi kogenud
personalilt.
Kasutage seadet vaid selleks mõeldud
otstarbel, järgides samal ajal juhendis ja
seadmel märgitud piiranguid.
Tootja ei ole vastutav vale kasutamise
või juhiste ja hoiatuste mittejärgimise
tõttu tekkinud kahjude eest.
Ülevaade ja hoiatused
Seadet
tohivad
8-aastased lapsed ning alanenud vaimsete,
füüsiliste
või
isikud või isikud, kellel pole asjakohaseid
kogemusi ja teadmisi – seda vaid juhul,
kui nad tegutsevad kellegi järelevalve all ja
kui neid on seadme turvalise kasutamise
suhtes
asjakohaselt
nad on saanud aru võimalikest ohtudest.
Seadmega ei tohi mängida lapsed.
Lapsed tohivad puhastada ja hooldada
seadet vaid täiskasvanu järelevalve all.
950065-00 15/07/22
myös
takuussa
LÄHETTÄJÄN
direktiivin
1999/44/EY
ET
kasutada
vähemalt
tunnetuslike
võimetega
juhendatud
„ Mittelaetavate akude või muut tüüpi akude
(peale nende, mis näidatud) laadimine ei
ole lubatud.
„ Külmunud akusid ei tohi laadida
plahvatusohu tõttu.
„ Ärge kasutage seadet süttivate gaaside
ega ainete läheduses.
„ Ärge laadige seadet päikese käes ega
kuumaallikate läheduses.
„ Ärge asetage seadet ega selle juhtmeid
vette või märjale pinnale.
„ Asetage seade sobiva õhutusega kohta:
ärge katke seda teiste esemetega,
asetage seda karpidesse ega riiulile.
„ Ärge kasutage seadet kahjustatud
juhtmetega või kui see on lööke saanud,
maha kukkunud või kahjustada saanud.
„ Ärge kasutage seadet, kui aku eritab
lõhna, kuumeneb, deformeerub või eritab
kasutamise, laadimise või hoiustamise
ajal akuvedelikku.
„ Ärge võtke seadet ise lahti, vaid viige see
kvalifitseeritud teeninduskeskusesse.
„ Puhastage seadet kuiva lapiga. Ärge
kasutage lahusteid või muid abrasiivseid
vahendeid.
„ Hoiustage toatemperatuuril (20 - 25°C),
ärge hoidke seda päikese käes ning
hoidke seda kuumaalikate eest.
See on multifunktsionaalne ja kaasaskantav
liitiumakuga starter.
Seda võib kasutada 12V elektrisüsteemiga
mootorsõidukite hädastardiks; see laeb või
annab energiat 5/9/12V elektriseadmetele.
Sellel on LED-tuli koos pideva, vilkuva ja
SOS-helisignaaliga.
Juhtnupud, märguanded ja lisad Joonis 1
A]
Multifunktsionaalne starter
B)
Klemmidega kaabel hädaolukorras
ning
käivitamiseks
C)
Mitu USB-kaablit
D)
USB-A-C kaabli
E)
adapter laadimiseks, kasutades 12V
sigaretisüütaja pistikut
43
Starteri kirjeldus

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fast 500

Tabla de contenido