Important; Français - DermLite Lumio S Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Lumio S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Instructions
Usage prévu
Cet appareil est destiné à des fins médi-
cales pour éclairer les surfaces corpo-
relles. Il est utilisé pour l'examen visuel
non invasif de la peau intacte.
Ce produit à piles est conçu pour un
examen externe uniquement dans des
établissements de santé professionnels
par des professionnels de la santé.
Vérifiez le bon fonctionnement de
l'appareil avant utilisation ! N'utilisez
pas l'appareil en présence de signes
d'endommagements visibles.
AVERTISSEMENT : Ne regardez pas
l'éclairage LED directement. Les pa-
tients doivent fermer les yeux lors des
examens.
En cas d'incident grave avec l'utilisation
de cet appareil, prévenez immédiate-
ment DermLite et, si la réglementation
locale l'exige, votre autorité sanitaire
nationale.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
l'appareil dans des zones présentant un
risque d'incendie ou d'explosion (comme
par exemple, dans un environnement
riche en oxygène).
AVERTISSEMENT: Ce produit peut
vous exposer à des produits chimiques,
notamment le chlorure de méthylène et
le chrome hexavalent, qui sont connus
dans l'État de Californie pour provoquer
le cancer ou une toxicité pour la repro-
duction. Pour plus d'informations, visitez
le site www.P65Warnings.ca.gov.
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil est conforme aux exigenc-
es de niveau d'émissions et d'immunité
CEM de la norme CEI 60601-1-2: 2014.
Les caractéristiques d'émission de cet
équipement le rendent approprié pour
une utilisation dans un environnement
de soins de santé professionnel ainsi
que dans un environnement résidentiel
(CISPR 11 Classe B). Cet équipement
offre une protection adéquate au service
de radiocommunication. Dans les rares
cas d'interférence avec le service de
radiocommunication, l'utilisateur peut
avoir besoin de prendre des mesures
d'atténuation, telles que déplacer ou
réorienter l'équipement. AVERTISSE-
MENT: L'utilisation de cet équipement
à côté ou empilé avec d'autres équipe-
ments doit être évitée car cela pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement. Si
une telle utilisation est nécessaire, cet
équipement et les autres équipements
doivent être observés pour vérifier qu'ils
fonctionnent normalement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation d'ac-
cessoires autres que ceux fournis par
le fabricant de cet équipement peut en-
traîner une augmentation des émissions
électromagnétiques ou une diminution
de l'immunité électromagnétique de cet
équipement et entraîner un fonctionne-
ment incorrect.
AVERTISSEMENT: les émetteurs RF
portables ne doivent pas être utilisés à
moins de 30 cm (12 pouces) de toute
partie de l'appareil. Sinon, cela pourrait
entraîner une dégradation des perfor-
mances de cet équipement.
IMPORTANT : Avant la première utilisa-
tion, veuillez charger la batterie interne
au lithium-ion. Voir « Batterie et charge
» pour en savoir plus.
Lumio S est un instrument de diagnostic
destiné à l'examen polarisé et non polar-
isé de la peau.
Retirez le film protecteur (E) des deux
côtés de l'appareil. Tenez l'appareil à
environ 5-10 cm (2-4") au-dessus de la
zone cutanée à examiner. Pour allumer
l'appareil ou pour passer de la lumière
polarisée croisée à la lumière non polar-
isée, appuyez sur le bouton d'alimenta-
tion (C). Appuyez dessus pendant envi-
ron 1 seconde pour éteindre l'appareil.
Batterie et charge
AVERTISSEMENT : Cet appareil utilise
une batterie au lithium-ion 3.7V 1250
mAh spécialisée, que vous pouvez
uniquement acheter auprès de DermLite
ou d'un revendeur DermLite agréé. N'uti-
lisez en aucun cas une autre batterie
que celle conçue pour cet appareil au
risque d'endommager l'appareil.
Branchez la plus petite extrémité Micro
USB (A) du câble USB dans la prise
USB de l'appareil (B) et la plus grande
extrémité dans n'importe quel port USB
conforme à la norme CEI 60950-1 (5 V)
sur votre ordinateur de bureau, ordina-
teur portable ou chargeur de téléphone.
L'indicateur de charge (D) est rouge
pendant la recharge, vert lorsqu'il est
complètement rechargé, orange lorsque
le niveau de charge est faible. Après
environ 1 000 charges, la capacité de la
batterie diminuera et il faudra peut-être
la remplacer. Contactez DermLite pour
plus d'informations.
Dépannage
Veuillez consulter www.dermlite.
com pour obtenir les informations de
dépannage mises à jour. Dans l'éven-
tualité que votre batterie nécessite une
réparation, rendez-vous sur le site www.
dermlite.com/service ou contactez votre
revendeur DermLite local.
Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT: Aucune modification
de cet équipement n'est autorisée.
Votre appareil est conçu pour un
fonctionnement sans problème. Les
réparations ne doivent être effectuées
que par du personnel qualifié.
Avant de l'utiliser sur un patient, l'ex-
térieur de votre appareil (à l'exception
des parties optiques) peut être nettoyé
avec de l'alcool isopropylique (70%
vol.). L'objectif doit être traité comme un
équipement photographique de haute
qualité et doit être nettoyé avec un équi-
pement de nettoyage d'objectif standard
et protégé contre les produits chimiques
nocifs. N'utilisez pas de produits de
nettoyage abrasifs et n'immergez pas
l'appareil dans un liquide. Ne pas stéril-
iser à l'autoclave.
Garantie: 10 ans pour les pièces et la
main-d'œuvre. La batterie est garantie
1 an.
Mise au rebut
Cet appareil contient des composants
électroniques et une batterie lithium-ion
qui doivent être séparés pour être mise
au rebut et ne peuvent pas être jetés
avec les déchets ménagers. Veuillez
respecter les réglementations locales en
matière de mis au rebut.
Les composants Lumio S incluent:
Appareil Lumio S, étui de protection,
câble USB
Description technique
Visitez www.dermlite.com/technical/ ou
contactez votre revendeur DermLite
local.
FRANÇAIS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dlus

Tabla de contenido