Página 2
Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden...
SINBO SBS 4430 BANYO TARTISI KULLANIM KILAVUZU Tart›n›n a¤›rl›k ölçümünün do¤ru ve uzun ömürlü olmas›n› sa¤lamak ve tart›y› do¤ru kullanmak için, lütfen kullan›m öncesinde bu talimatlar› dikkatlice okuyun. ÖNEML‹: ‹LK KULLANIMDAN ÖNCE P‹L‹N ALTINDAK‹ PLAST‹K MATERYAL‹ ÇIKARTIN. TEKN‹K ÖZELL‹KLER: - Kapasite: 2,5-150kg - Aral›klar: 0,1kg/ 0,2LB...
Página 4
3. Kullan›m sonras›nda tart›y› hafifçe ›slat›lm›fl bir bezle temizleyin. Çözücüler kullanmay›n, ürünleri suya dald›rmay›n. 4. Ünitenin darbeye veya titreflime maruz kalmas›n› engelleyin, mesela yere düflürmeyin. B‹LG‹: 1. Cam platformu kuru tutun, aksi halde kaymalar yaflanabilir. Tart›y› ›slanmalara karfl› koruyun. 2. Tart›y› hal› gibi yumuflak yüzeyler üzerine koymay›n, aksi halde ölçüm hatal› olabilir. 3.
Página 5
ENGLISH SINBO SBS 4430 BATHROOM SCALE INSTRUCTION MANUAL For the purpose of using correctly and maintaining weight accuracy and longevity of body scale, please read following instruction carefully before operating. IMPORTANT: REMOVE THE PLASTIC MATERIAL UNDER THE BATTERY BEFORE FIRST USING.
Página 6
PRECAUTIOUS: 1. Avoid overload, other wise, permanent damage to the scale will occur. 2. Do not disassemble the product other than replacing the battery. 3. Clean after use with a lightly damper cloth, do not use solvents or immerse the products in water.
FRANÇAIS PÈSE-PERSONNE SINBO SBS 4430 MANUEL D'UTILISATION Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de l’appareil. Il est nécessaire pour utiliser l'appareil de manière appropriée, obtenir le poids exact et assurer la durée de vie du pèse-personne. IMPORTANT : VEUILLEZ RETIRER LA MATIÈRE PLASTIQUE SOUS LA BATTERIE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
Página 8
2. Affichage de « Lo ». Batterie faible. Il est recommandé à l'utilisateur de mettre de nouvelles piles. PRÉCAUTIONS : 1. Évitez de mettre des poids excessifs sur l'appareil, cela entrainera des dégâts irréparables. 2. Ne démontez l'appareil que pour le remplacement des piles. 3.
NEDERLANDS SINBO SBS 4430 BADKAMER WEEGSCHAAL GEBRUIKSHANDLEIDING Voor een correct gebruik, om het gewicht nauwkeurig te meten en voor een lange levensduur van de weegschaal moet u de volgende handleiding zorgvuldig naleven voor de weegschaal begint te gebruiken. BELANGRIJK: VERWIJDER HET PLASTIC MATERIAAL ONDER DE BATTERIJ VOOR HET EERSTE GEBRUIK.
Página 10
beschadigen. 2. Het scherm geeft “Lo” weer. Batterij bijna leeg. De gebruiker moet de batterijen vervangen. VOORZORGSMAATREGELEN: 1. Vermijd overbelastingen. Zo niet kunt u de weegschaal permanent beschadigen. 2. U kunt de batterij vervangen maar u mag het product niet demonteren. 3.
DEUTSCH SINBO SBS 4430 PERSONENWAAGE BEDIENUNGSANLEITUNG Für die richtige Nutzung der Personenwaage, zuverlässige Messergebnisse und eine lange Lebensdauer des Geräts lesen Sie sich bitte die folgende Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Waage benutzen. WICHTIG: ENTFERNEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DIE KUNSTSTOFFHÜLLE UNTER DER BATTERIE.
Página 12
2. Anzeige „Lo“. Niedriger Batteriestand Es wird dringend empfohlen, die Knopfzellenbatterie zu wechseln. VORSICHT: 1. Vermeiden Sie eine Überlastung der Waage, da diese andernfalls dauerhaft beschädigt werden könnte. 2. Abgesehen vom Batteriewechsel, darf nichts an der Waage ein- oder ausgebaut werden. 3.
ESPANOL BÁSCULA DE BAÑO SINBO SBS 4430 MANUAL DE INSTRUCCIONES A los efectos del uso y mantenimiento correctos de precisión en el peso y la longevidad de báscula, lea las siguientes instrucciones cuidadosamente antes de usar la báscula. IMPORTANTE: RETIRE EL MATERIAL DE PLÁSTICO DEBAJO DE LA BATERÍA ANTES DE USARLA.
2. Muestra “Lo”. Indicador de batería baja. Se aconseja al usuario reemplazar con un par de baterías nuevas. PRECASIONES: 1. Evite la sobrecarga, de otro modo podría ocurrir algún daño a la báscula. 2. No desmonte el producto para otra cosa que no sea la sustitución de la batería. 3.
Página 25
HRVATSKI SINBO SBS 4430 KUPAONSKA VAGA PRIRU ˇ C NIK S UPUTAMA Za ispravno koriˇ s tenje i odrˇ z avanje toˇ c nosti mjerenja teˇ z ine i dugotrajnosti vage, molimo prije uporabe paˇ z ljivo proˇ c itajte sljede´ c e upute.
MJERE OPREZA: 1. Izbjegavajte preoptere´ c enje, u protivnom moˇ z e do´ c i do trajnog oˇ s te´ c enja vage. 2. Ne rastavljajte proizvod, osim prilikom zamjene baterije. 3. Nakon uporabe oˇ c istite s vlaˇ z nom krpom, ne koristite otapala i ne uranjajte proizvod u vodu.
Página 27
10 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir. (•Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.) - 26 -...
Página 28
SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Ça¤rı Merkezi: 0850 811 65 65 www.sinbo.com - info@sinbo.com.tr - UYGUNLUK BEYANI / CE - Centre Testing International (Shenzhen) Corporation Hongwei Industrial Zone, Bao’an 70 District, Shenzhen, Guangdong, China EEE Yönetmeli¤ine uygundur.