Página 1
Placa de inducción Instrucciones de uso / manual de instalación AMTI3Z7000 INSTRUCCIONES DE USO Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar este dispositivo. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. FR-1...
Página 2
Por su seguridad, lea este manual antes de utilizar la placa de cocción. Enhorabuena por la compra de su nueva placa de inducción. Le recomendamos que se tome el tiempo para leer esta guía del usuario / manual de instalación para comprender completamente cómo instalarlo y operarlo correctamente.
Página 3
ADVERTENCIA: Cocinar alimentos sin supervisión en una encimera con grasa o aceite puede ser peligroso y provocar un incendio. ADVERTENCIA: Observe la cocción. En particular, la cocción a corto plazo debe supervisarse sin interrupción. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores. NUNCA intente apagar un fuego con agua, pero detenga el aparato y luego cubra las llamas, por ejemplo, con una funda o una manta ignífuga.
Página 4
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio postventa o personas calificadas similares para evitar cualquier peligro. PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio: no almacene objetos sobre las superficies de cocción. PRECAUCIÓN: Utilice únicamente los dispositivos de protección de la encimera diseñados por el fabricante del aparato de cocción o indicados por el fabricante del aparato en las instrucciones de funcionamiento como adecuados o los dispositivos de protección de la encimera integrados en el dispositivo.
Página 5
Para el mantenimiento y la limpieza del dispositivo, consulte el capítulo "MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA" Instalación Riesgo de shock eléctrico • Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo o mantenimiento en él. • La conexión a una red eléctrica estándar con puesta a tierra es obligatoria. •...
• Durante el uso, las partes accesibles de este aparato se calentarán lo suficiente como para causar quemaduras. • No deje su cuerpo, ropa o cualquier parte que no sea el utensilio de cocina apropiado en contacto con el vidrio de inducción hasta que la superficie se haya enfriado.
Panel de control 1. Selección de fuego 2. Temporizador 3. Ajuste de la potencia de la zona de cocción / temporizador 4. Bloquear el panel de control 5. Control de ENCENDIDO / APAGADO 6. Control de la función Boost Una palabra sobre cocción por inducción La cocción por inducción es una tecnología de cocción segura, avanzada, eficiente y económica.
Usando las teclas de control • Los controles responden al tacto, por lo que no tiene que presionar. • Utilice el extremo redondo de su dedo, no el extremo. • Escuchará un pitido cada vez que se registre una llave. •...
de menos de 140 mm. Centre siempre su sartén en la zona de cocción. Siempre levante las ollas de la placa de inducción; no las deslice, ya que pueden rayar el vidrio. Dimensiones de la caja Las zonas de cocción están hasta un límite, adaptadas automáticamente al diámetro de la olla.
Página 10
zona de cocción estén limpias y secas. 3. Presione el botón de selección de la zona de cocción y el indicador junto a la zona correspondiente parpadeará. 4. Seleccione un nivel de temperatura con los botones de control "-" o "+", o deslice el control "-" o simplemente toque cualquier punto del "-". •...
El calentamiento de la zona no se realizará si se coloca un recipiente inadecuado sobre la encimera. La pantalla se apagará automáticamente después de 1 minuto si no se coloca un recipiente adecuado en la placa de inducción. o no está correctamente centrado en la zona de cocción.
4. Preste atención a las superficies calientes "H" indica qué zona de cocción todavía está caliente al tacto. Este símbolo desaparecerá cuando la superficie se haya enfriado a una temperatura segura. Esto también se puede utilizar como función de ahorro de energía si desea volver a utilizar la placa de cocción; utilice la zona de cocción que aún está...
selección de zona de calentamiento, un indicador junto al botón parpadeará. Luego toque el botón "Impulsar". La zona de calentamiento volverá a la etapa de potencia que se estableció antes de la amplificación. Restricciones de uso Las 3 zonas de cocción se dividen en dos grupos. En el grupo A con 2 zonas, cuando el modo boost está...
Bloqueo de control • Puede bloquear los controles para evitar un uso involuntario (por ejemplo, niños que encienden accidentalmente las zonas de cocción). • Cuando los controles están bloqueados, todos los controles excepto el de ENCENDIDO / APAGADO están deshabilitados. Para bloquear los controles Toque el control de bloqueo de teclas.
Cuando se retira una olla, la placa de inducción deja de cocinar inmediatamente y se apaga automáticamente después de 2 minutos. Las personas con marcapasos deben consultar a su médico antes de usar este dispositivo Utilizando el temporizador Puede utilizar el temporizador de dos formas diferentes: •...
Mantenga presionado el botón de control del temporizador "+" o "-" para disminuir o aumentar la configuración en intervalos de 10 minutos. 4. Pulse "-" para cancelar el temporizador y "00"s'affichera. 5. Cuando se establece el tiempo, el temporizador comenzará inmediatamente la cuenta regresiva.
4. Cuando se establezca el tiempo, el temporizador comenzará inmediatamente la cuenta regresiva. Se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos. NOTA: El punto rojo junto al indicador de nivel de potencia se iluminará indicando que la zona está seleccionada. 5.
(Temporizador establecido en 6 minutos) (Temporizador establecido en 3 minutos) 2. Una vez transcurrido el tiempo del temporizador, la zona de cocción correspondiente se apagará automáticamente y mostrará “H”. NOTA: Si desea cambiar el tiempo establecido del temporizador después de que haya comenzado, deberá...
recomendado. Soasar los filetes Para cocinar filetes sabrosos jugosos: 1. Coloque la carne a temperatura ambiente durante unos 20 minutos antes de cocinarla. 2. Caliente una sartén de fondo grueso. 3. Unte ambos lados del bistec con aceite. Rocíe un poco de aceite en la sartén caliente y luego coloque la carne en la sartén caliente.
Adecuado para Control de temperatura Recalentar pequeñas cantidades de alimentos delicados Derretir chocolate, mantequilla y alimentos que se queman rápidamente. Hervir a fuego lento Calentamiento lento Recalentamiento hervir a fuego lento Cocina de arroz Crepes Saltear cocinar pasta salteado tomar hervir la sopa agua hervida Mantenimiento y limpieza...
Página 21
rebanada de pan, un pueden rayar el vidrio. cuchillo o una navaja Lea siempre la apta para placas de etiqueta para vitrocerámica de comprobar si su inducción, pero tenga es adecuado un cuidado con las limpiador o estropajo. superficies calientes de •...
zona de cocción. los botones de control 2. Absorba el derrame. pueden no funcionar si 3. Limpie la superficie hay líquido sobre ellos. de los controles Asegúrese de haber táctiles con un paño o limpiado la superficie una esponja limpia y de los controles húmeda.
Página 23
El vidrio este Utensilios de cocina con Use utensilios de cocina con rayado. bordes ásperos. bases lisas y planas. Se han utilizado Consulte "Cómo elegir los estropajos, productos utensilios de cocina abrasivos o de limpieza adecuados". Consulte inadecuados. "Cuidado y limpieza". Algunas Esto puede deberse a la Esto es normal para los...
Página 24
Las cacerolas no La placa de inducción no Utilice utensilios de cocina se calientan y puede detectar la para cocinar por inducción. aparecen en la sartén porque no es Consulte la sección "Cómo pantalla. apta para cocinar elegir los utensilios de cocina inducción.
Lo anterior se relaciona con la evaluación e inspección de fallas comunes. No desmonte el aparato usted mismo para evitar peligros y daños en la placa de inducción. Especificación técnica Placa de cocina AMTI3Z7000 Zonas de cocción 3 zonas Tensión de alimentación 220-240 V ~50-60Hz Energía eléctrica instalada...
Instalación Elección del material de instalación Recorte la encimera de acuerdo con las dimensiones que se muestran en el diagrama. Para la instalación y el uso, se debe dejar un espacio mínimo de 5 cm alrededor del corte. Asegúrese de que el grosor de la encimera sea superior a 30 mm. Seleccione materiales de encimeras resistentes al calor para evitar la deformación causada por la radiación de calor de la placa calefactora.
50 mini 20 mini Entrada de Salida de aire de 5 aire Antes de instalar la placa, asegúrese de que: • La encimera sea cuadrada y nivelada y que ninguno de los elementos estructurales interfiera con los espacios requeridos • La encimera está hecha de material resistente al calor •...
Ajuste de la posición del soporte Fije la encimera a la encimera mediante 4 soportes atornillados a la parte inferior de la encimera (ver imagen) después de la instalación. Tornillo soporte de agujero de fondo de la montaje fijación placa Advertencias 1.
congelador, lavadora o secadora, ya que la humedad puede dañar los componentes electrónicos de la placa. 3. La placa de inducción debe instalarse de tal manera que se pueda garantizar una mejor disipación del calor para mejorar su confiabilidad. 4. La pared sobre la superficie de la placa y los materiales de empotramiento deben ser resistentes al calor.
Página 30
• Si el cable está dañado o necesita ser reemplazado, la operación debe ser realizada por el agente de servicio postventa con herramientas específicas para evitar accidentes. • Si el dispositivo está conectado directamente a la red, se debe instalar un interruptor automático omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos.
Página 31
Información sobre placas eléctricas domésticas. Unida Símbolo Valor Identificación del modelo AMTI3Z7000 Tipo de plato Inducción Número de zonas y / o áreas de cocción Tecnología de calefacción (zonas y Zonas de áreas de cocción por inducción, cocción por zonas de cocción convencionales, inducción...
Página 32
La garantía no cubre las piezas de desgaste del producto ni los problemas o daños resultantes de: (1) deterioro de la superficie debido al desgaste normal del producto; (2) defectos o deterioro debido al contacto del producto con líquidos y debido a la corrosión causada por el óxido;...
Página 33
Importado por: SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12 rue Jules Ferry - 93110 Rosny-Sous-Bois, FRANCIA FR-33...