Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P.O. #:
CONTENTS
INTRODUCTION ..................................................................................................................................................................................... 1
SAFETY INSTRUCTIONS ...................................................................................................................................................................... 3
RECOGNIZE SAFETY INFORMATION ........................................................................................................................................... 3
UNSAFE LIFTING APPLICATIONS FOR CER MAGNETS .............................................................................................................. 4
AVOID A REDUCTION OF LIFTING CAPACITY .............................................................................................................................. 5
SAFETY PERSON ............................................................................................................................................................................ 5
IMPORTANT FACTS FOR THE OPERATION OF LIFT MAGNETS ...................................................................................................... 6
SAFETY RULES ..................................................................................................................................................................................... 8
RECOMMENDED LIFTING PROCEDURES ........................................................................................................................................ 10
OPERATING INSTRUCTIONS ..............................................................................................................................................................11
ON-BOARD operation instructions ..............................................................................................................................................11
REMOTE operating instructions ................................................................................................................................................. 12
GUIDELINES FOR THE REDUCTION OF THE RATED LIFTING CAPACITY .................................................................................... 13
LIFTING GUIDELINES (PLATE) CER05-CER09 ........................................................................................................................... 14
LIFTING GUIDELINES (PLATE) CER12-CER20 ........................................................................................................................... 15
DUTY CYCLE ................................................................................................................................................................................. 16
INSPECTION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ........................................................................................................................ 17
SPECIFICATION & PARTS LIST .......................................................................................................................................................... 18
REPAIRS ....................................................................................................................................................................................... 19
CER05-CER12 Replacement Parts List ......................................................................................................................................... 20
CER16 & CER20 Replacement Parts List ...................................................................................................................................... 21
INTRODUCTION
Thank you for purchasing this Walker Magnetics Product. If used and maintained properly, it should serve for many years.
Thousands of Walker Magnetics lift magnets are in service today performing safe, fast, and efficient magnetic material
handling applications. It is often the only way for one person to load, transport, and unload material.
Walker Magnetics Products have proven to be among the best designed and safest in the industry. Note that if used
improperly, any CER magnet can be rendered inefficient and unsafe. It is absolutely essential that anyone who uses this
lifting magnet and is responsible for its application be trained on how to use it correctly.
READ THIS MANUAL CAREFULLY TO LEARN HOW TO OPERATE AND MAINTAIN THE MAGNET. FAILURE TO DO
SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY TO YOURSELF AND PEOPLE IN THE AREA.
THIS MANUAL SHOULD BE CONSIDERED A PERMANENT PART OF THE MAGNET AND SHOULD ALWAYS BE
AVAILABLE TO ALL OPERATORS AND REMAIN WITH THE MAGNET IF IT IS RE-SOLD.
To request additional copies of this manual, call 1-800-WMAGNET in the USA.
800-WMAGNET
O
peratiOns
Cer e
leCtrOMagnetiC
Order #:
M
Cer05
Odels
M
anual
l
ifting
TOLL FREE: 800.WMAGNET
Part #:
Cer20
thrOugh
M
agnet
1 of 66

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Walker Magnetics CER05

  • Página 1 It is often the only way for one person to load, transport, and unload material. Walker Magnetics Products have proven to be among the best designed and safest in the industry. Note that if used improperly, any CER magnet can be rendered inefficient and unsafe. It is absolutely essential that anyone who uses this lifting magnet and is responsible for its application be trained on how to use it correctly.
  • Página 2 INTRODUCTION CER electromagnetic lifting magnets are ideally suited for in-plant handling of steel plate, fl at stock, castings, forgings, or machined components in all types of industrial plants, machine shops, fabricating shops and steel warehouses. Handling of loose parts such as nuts and bolts is also a popular application for the CER family of magnets. The maximum rated lift capacity is based upon lifting clean, smooth, fl at, low-carbon steel plate of ample thickness with the full area of the magnet’s lifting surface in contact with the load.
  • Página 3 SAFETY INSTRUCTIONS RECOGNIZE SAFETY INFORMATION The following indications are provided as alerts to special considerations: DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. These Hazard Red Background, White Letters Signal Words WARNING indicates a hazardous situation which, if Deserve your not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 4 The location of the lifting surface should be such to permit the load to remain level when lifted. Walker Magnetics can provide other type magnets for these applications. For Model CER type magnets see Lifting Guidelines on Page 13 & 14. DANGER Never lift a load by its narrowest dimension.
  • Página 5 • The full area of the magnet’s lifting surface must be in contact with the load. • The load must be at least 1.0” (24.5 mm) thick for CER05, 1.5” (38.1 mm) for CER07, 2” (51 mm) for models CER09 through CER12 and at least 2.5” (63 mm) for models CER16 and CER20.
  • Página 6 IMPORTANT FACTS FOR THE OPERATION OF LIFT MAGNETS LOAD CHARACTERISTICS OTHER THAN JUST WEIGHT MUST BE CONSIDERED IN ORDER TO DETERMINE THE LOAD THAT ANY MAGNET CAN LIFT. This statement is true for all lifting magnets because they all operate using the same fundamental laws of physics.
  • Página 7 IMPORTANT FACTS FOR THE OPERATION OF LIFT MAGNETS 3. LOAD ALLOY Low carbon steels, such as SAE 1020 steel, are nearly as good conductors of magnetic force as pure iron. However, many other alloys contain non-magnetic materials which reduce the ability of magnetic force to flow into the load.
  • Página 8 If there is any difficulty lifting a load, DON’T When working in an area using lifting magnets, LIFT IT. Call Walker Magnetics for advice at wear safety glasses, work gloves, steel-toed 1-800-WMAGNET shoes and a safety hat.
  • Página 9 SAFETY RULES ( CONTINUED Check to be sure no one is near the load to be lifted. Inform others in the area that a lift is to be- Lift and move the load SMOOTHLY. Avoid jarring gin. Lift the load 2 to 3 inches (50 to 75 mm) and and swinging the load while it is in transit.
  • Página 10 Never lift loads with any dimension greater than: CER05: 5 feet (1.5 meters) CER07: 6 feet (1.8 meters) CER09: 8 feet (2.4 meters) CER12: 10 feet (3.1 meters) CER16: 12 feet (3.7 meters)
  • Página 11 The magnet should achieve a clean release of the load or work piece, while the buttons are held and the RELEASE ring is flashing, according to this schedule: • CER05 and CER07 - one to three release pulses • CER09 and CER12 - three to five release pulses •...
  • Página 12 OPERATING INSTRUCTIONS CONT. 2. Remote Control Operation A. The remote control duplicates the functions of the local push buttons on the magnet. The system utilizes Infrared (I/R) light to communicate with the magnet to minimize interference to/ from radio frequency remote controls used elsewhere in the user’s facility. B.
  • Página 13 Exceeding the duty cycle will result in reduced lifting capacity and a shorter magnet life. Refer to Page 16 for defi nition of Duty Cycle. WARNING If there is any diffi culty lifting a load, DON’T LIFT IT! Call Walker Magnetics for advice at 1-800-962-4638 800-WMAGNET 13 of 66...
  • Página 14 LIFTING GUIDELINES (PLATE) CER05, CER07, and CER09 (plate) TYPE OF SURFACE CONDITION RUST OR SCALE CLEAN & SMOOTH IRREGULAR OR ROUGH Similar to a Flat Hot Similar to a Flat Similar to a Flat Smooth Rolled MAGNET LOAD (32 micro-inch RMS)
  • Página 15 LIFTING GUIDELINES (PLATE) CER12, CER16, and CER20 (plate) TYPE OF SURFACE CONDITION RUST OR SCALE CLEAN & SMOOTH IRREGULAR OR ROUGH Similar to a Flat Hot Similar to a Flat Similar to a Flat Smooth Rolled MAGNET LOAD (32 micro-inch RMS) Cut File Steel Surface MODELS...
  • Página 16 DUTY CYCLE DUTY CYCLE DO NOT EXCEED THE RATED 50% DUTY CYCLE OF THESE MAGNETS. Exceeding the duty cycle will result in reduced lifting capacity, and a shorter magnet life. Duty cycle rating (D.C.%) is defined as: (Time On x 100) ÷ (Time Off + Time On) = D.C. % This is expressed as a percent Maximum time on is specified as 10 minutes To maximize the effectiveness of the magnet, keep the power off when the magnet is not in use.
  • Página 17 90% of the original total lifting surface, it should be taken out of service until the lifting surfaces are reground.* Check the rigid epoxy of the encapsulated coil. Contact Walker Magnetics or a Qualified Person for repair instructions.
  • Página 18 16” 20” “A” Figure No. 5,00 10,00 4,00 4,00 Ø A Ø A CER 05-12 Diagram CER 16-20 Diagram REPLACEMENT PARTS DIAGRAMS & LISTS CER05 THRU 12 See Page 19 CER16 & 20 See Page 20 800-WMAGNET 18 of 66...
  • Página 19 REPAIRS For repair of a CER lift magnet, contact Walker Magnetics for the nearest Authorized Service Center TOLL FREE at 1-800-W-MAGNET. A return material authorization number will be issued along with the address of the nearest Service Center. The magnet, after receipt by the Service Center will be inspected and a free estimate of repair charges will be provided.
  • Página 20 SPECIFICATION AND PARTS LIST CER05 THRU 12 Replacement Parts List PART NO. ITEM PART DESCRIPTION CER05 CER09 CER09 CER12 I/R LENS 39-DD16797 39-DD16797 39-DD16797 39-DD16797 PLUG, TWIST LOCK 603950 603950 603950 603950 RECEPTACLE, TWIST LOCK 603949 603949 603949 603949 CORD GRIP...
  • Página 21 SPECIFICATION AND PARTS LIST CER16 & CER20 Replacement Parts List ITEM PART DESCRIPTION PART NO. 10-5052 COILED CORD 603950 PLUG, TWIST LOCK 603949 CONNECTOR BODY, TWIST LOCK 17-0014 CORD GRIP 15-0128 PUSH BUTTON (GREEN) 15-0127 PUSH BUTTON (RED) 900561 OVERLAY (REVISION A) 39-DD16797 LENS 30-6064...
  • Página 22 ALWAYS STAY CLEAR OF THE LOAD Guide the load by pushing or pulling the edges. This keeps your entire body clear of the load at all times. DO NOT guide the load by pushing or pulling the magnet. NEVER get in a position where you could get hit with the load if it is dropped.
  • Página 23 Les produits Walker Magnetics se sont avérés être parmi les mieux conçus et les plus sécuritaires du secteur. Veuillez noter que tout aimant CER peut être rendu inefficace et dangereux s’il n’est pas utilisé correctement. Il est absolument essentiel que toute personne qui utilise cet aimant de levage et qui est responsable de son application soit formée sur la façon de l’utiliser correctement.
  • Página 24 INTRODUCTION Les aimants de levage électromagnétiques CER conviennent parfaitement à la manutention en usine de tôles d’acier, de matériaux plats, de pièces moulées, de pièces forgées ou de composants usinés dans tous les types d’installations industrielles, d’ateliers d’usinage, d’ateliers de fabrication et d’entrepôts d’acier. La manipulation de pièces détachées telles que les écrous et les boulons constitue également une application courante de la famille d’aimants CER.
  • Página 25 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IDENTIFIER L’INFORMATION DE SÉCURITÉ Les mentions suivantes sont fournies à titre d’alerte pour des considérations particulières : DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Ces messages Fond rouge, lettres blanches de danger AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle...
  • Página 26 être prévu pour permettre à la charge de rester à niveau lorsqu’elle est soulevée. Walker Magnetics vous propose d’autres types d’aimants pour ces applications. Pour les aimants du modèle CER, voir les directives de levage aux pages 13 et 14.
  • Página 27 ÉLÉMENTS IMPORTANTS POUR LE FONCTIONNEMENT DES AIMANTS DE LEVAGE DES CARACTÉRISTIQUES DE CHARGE AUTRES QUE LE POIDS DOIVENT ÊTRE PRISES EN COMPTE POUR DÉTERMINER LA CHARGE POUVANT ÊTRE LEVÉE PAR UN AIMANT. Cet énoncé est vrai pour tous les aimants de levage, car ils fonctionnent tous selon les mêmes lois fondamentales de la physique.
  • Página 28 • Ne dépassez pas le cycle de service de l’aimant. Le dépassement du cycle de service de l’aimant entraînera une réduction de la capacité de levage. • Si vous avez de la diffi culté à lever une charge, NE LA LEVEZ PAS! Appelez Walker Magnetics pour obtenir des conseils au 1-800-WMAGNET.
  • Página 29 ÉLÉMENTS IMPORTANTS POUR LE FONCTIONNEMENT DES AIMANTS DE LEVAGE 3. ALLIAGE DE LA CHARGE Les aciers à faible teneur en carbone, tels que l’acier SAE 1020, sont presque aussi bons conducteurs de force magnétique que le fer pur. Cependant, de nombreux autres alliages contiennent des matériaux non magnétiques qui réduisent la capacité...
  • Página 30 Si vous avez de la difficulté à lever une charge, NE LA Lorsque vous travaillez dans une zone utilisant des LEVEZ PAS! Appelez Walker Magnetics pour obtenir aimants de levage, portez des lunettes de sécurité, des conseils au 1-800-WMAGNET des gants de travail, des chaussures à...
  • Página 31 RÈGLES DE SÉCURITÉ ( SUITE Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité de la charge à lever. Informez les autres personnes Soulevez et déplacez la charge LENTEMENT. Évitez présentes dans la zone qu’un levage est prévu. Levez la de secouer et de balancer la charge pendant son charge de 2 à...
  • Página 32 à ce qu’il soit centré sur la largeur de la charge. Ne levez jamais de charges dont la dimension est supérieure à : CER05 : 5 pieds (1,5 mètre) CER07 : 6 pieds (1,8 mètre) CER09 : 8 pieds (2,4 mètres) CER12 : 10 pieds (3,1 mètres)
  • Página 33 à l’aimant. L’aimant doit réussir à libérer proprement la charge ou la pièce de travail, pendant que les boutons sont maintenus et que l’anneau de RELEASE (LIBÉRATION) clignote selon ce schéma : • CER05 et CER07 – une à trois impulsions de libération • CER09 et CER12 – trois à cinq impulsions de libération •...
  • Página 34 INSTRUCTIONS D’UTILISATION SUITE 2. Fonctionnement de la télécommande La télécommande reproduit les fonctions des boutons poussoirs locaux de l’aimant. Le système utilise la lumière infrarouge (I/R) pour communiquer avec l’aimant afi n de minimiser les interférences avec les télécommandes à fréquence radio utilisées ailleurs dans l’installation de l’utilisateur. Vérifi ez la télécommande pour vous assurer que la pile (9 volts, alcaline) a été...
  • Página 35 Se reporter à la page 16 pour la défi nition du cycle de service. Si vous avez de la diffi culté à lever une charge, NE LA AVERTISSEMENT LEVEZ PAS! Appelez Walker Magnetics pour obtenir des conseils au 1-800-962-4638 800-WMAGNET...
  • Página 36 DIRECTIVES DE LEVAGE (PLAQUE) CER05, CER07 et CER09 (plaque) TYPE D’ÉTAT DE SURFACE PROPRE ET LISSE ROUILLE OU ÉCAILLES IRRÉGULIER OU Similaire à un plat Similaire à un acier plat RUGUEUX (32 micro-pouces RMS) laminé à chaud Similaire à une lime MODÈLES...
  • Página 37 DIRECTIVES DE LEVAGE (PLAQUE) CER12, CER16 et CER20 (plaque) TYPE D’ÉTAT DE SURFACE ROUILLE OU ÉCAILLES PROPRE ET LISSE Similaire à un acier plat IRRÉGULIER OU RUGUEUX Similaire à un plat laminé à chaud Similaire à une lime plate (32 micro-pouces RMS) MODÈLES ÉPAISSEUR DE Surface en acier...
  • Página 38 CYCLE DE SERVICE CYCLE DE SERVICE NE DÉPASSEZ PAS LE CYCLE DE SERVICE NOMINAL DE 50 % DE CES AIMANTS. ELe dépassement du cycle de service entraînera une réduction de la capacité de levage et de la durée de vie de l’aimant. Le taux de cycle de service (C.S.
  • Página 39 Après le réaffûtage, la force d’arrachement de l’aimant doit être testée à nouveau conformément au test décrit par la norme ANSI/ASME B30.20. Walker Magnetics recommande que la force d’arrachement de votre aimant de levage soit testée à nouveau chaque année.
  • Página 40 CARACTÉRISTIQUES ET LISTE DES PIÈCES CARACTÉRISTIQUES No de CER05 CER07 CER09 CER12 CER16 CER20 modèle Limite de charge de 0-600 0-1 200 0-2 400 0-4 000 0-7 250 0-10 500 travail (LB) Alimentation 1048 (Watts) Poids net (LB) 10,95 po...
  • Página 41 RÉPARATIONS Pour la réparation d’un aimant de levage CER, contactez SANS FRAIS Walker Magnetics pour connaître le centre de service agréé le plus proche au 1-800-W-MAGNET. Un numéro d’autorisation de retour de matériel sera émis avec l’adresse du centre de service le plus proche. Après réception par le centre de service, l’aimant sera inspecté...
  • Página 42 CARACTÉRISTIQUES ET LISTE DES PIÈCES Liste des pièces de rechange CER05-12 NO DE PIÈCE D’AR- DESCRIPTION DE LA PIÈCE CER05 CER09 CER09 CER12 TICLE LENTILLE I/R 39-DD16797 39-DD16797 39-DD16797 39-DD16797 FICHE, VERROU TOURNANT 603950 603950 603950 603950 CONNECTEUR FEMELLE, VERROU TOURNANT...
  • Página 43 CARACTÉRISTIQUES ET LISTE DES PIÈCES Liste des pièces de rechange CER16 et CER20 DESCRIPTION DE LA PIÈCE NO DE PIÈCE D’ARTICLE 10-5052 CORDON SPIRALÉ 603950 FICHE, VERROU TOURNANT 603949 CORPS DU CONNECTEUR, VERROU TOURNANT 17-0014 SERRE-CORDON 15-0128 BOUTON-POUSSOIR (VERT) 15-0127 BOUTON-POUSSOIR (ROUGE) 900561 SURFACE (RÉVISION A)
  • Página 44 RESTEZ TOUJOURS À L’ÉCART DE LA CHARGE Guidez la charge en poussant ou en tirant les bords. Cela permet de garder le corps entier à l’écart de la charge à tout moment. NE guidez PAS la charge en poussant ou en tirant l’aimant. Ne vous mettez JAMAIS dans une position où...
  • Página 45 Gracias por adquirir este producto Walker Magnetics. Si se usa y mantiene adecuadamente, debería servir durante muchos años. Miles de imanes de elevación Walker Magnetics están en servicio hoy en día y realizan aplicaciones de manipulación de materiales magnéticos seguras, rápidas y eficientes. A menudo, es la única forma en que una persona puede cargar, transportar y descargar material.
  • Página 46 INTRODUCCIÓN Los imanes de elevación electromagnéticos CER son ideales para el manejo en planta de placas de acero, material plano, piezas fundidas, piezas forjadas o componentes mecanizados en todo tipo de plantas industriales, talleres de maquinaria, talleres de fabricación y almacenes de acero. La manipulación de piezas sueltas, como tuercas y tornillos, también es una aplicación popular de la familia de imanes CER.
  • Página 47 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RECONOZCA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Las siguientes indicaciones se proporcionan como alertas a consideraciones especiales: PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. Estas palabras Fondo rojo, letras blancas de señales de ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no peligro merecen...
  • Página 48 La ubicación de la superfi cie de elevación debe ser tal que permita que la carga permanezca nivelada cuando se levanta. Walker Magnetics puede proporcionar otros tipos de imanes para estas aplicaciones. Para los imanes de tipo modelo CER, consulte las pautas de elevación en las páginas 13 & 14.
  • Página 49 • El área completa de la superfi cie de elevación del imán debe estar en contacto con la carga. • La carga debe tener al menos 1.0” (24.5 mm) de espesor para CER05, 1.5” (38.1 mm) para CER07, 2” (51 mm) para los modelos CER09 a CER12 y al menos 2.5” (63 mm) para los modelos CER16 y CER20.
  • Página 50 DATOS IMPORTANTES PARA EL FUNCIONAMIENTO DE IMANES DE ELEVACIÓN LAS CARACTERÍSTICAS DE LA CARGA QUE NO SEAN SOLO EL PESO DEBEN CONSIDERARSE PARA DETERMINAR LA CARGA QUE CUALQUIER IMÁN PUEDE LEVANTAR. Esta afirmación es cierta para todos los imanes elevadores porque todos operan utilizando las mismas leyes fundamentales de la física.
  • Página 51 DATOS IMPORTANTES PARA EL FUNCIONAMIENTO DE IMANES DE ELEVACIÓN 3. CARGAR ALEACIÓN Los aceros con bajo contenido de carbono, como el acero SAE 1020, son casi tan buenos conductores de fuerza magnética como el hierro puro. Sin embargo, muchas otras aleaciones contienen materiales no magnéticos que reducen la capacidad de la fuerza magnética para fluir hacia la carga.
  • Página 52 Si tiene alguna dificultad para levantar una carga, Cuando trabaje en un área con imanes de elevación, NO LA LEVANTE. Llame a Walker Magnetics para use gafas de seguridad, guantes de trabajo, zapatos obtener asesoramiento al 1-800-WMAGNET con punta de acero y un sombrero de seguridad.
  • Página 53 REGLAS DE SEGURIDAD ( CONTINUA Compruebe que no haya nadie cerca de la carga que se va a levantar. Informe a los demás en el área que Levante y mueva la carga SUAVEMENTE. Evite va a comenzar un levantamiento. Levante la carga sacudir y balancear la carga mientras está...
  • Página 54 Nunca levante cargas con dimensiones superiores a: CER05: 5 pies (1.5 metros) CER07: 6 pies (1.8 metros) CER09: 8 pies (2.4 metros) CER12: 10 pies (3.1 metros) CER16: 12 pies (3.7 metros)
  • Página 55 RELEASE parpadea, de acuerdo con este programa: • CER05 y CER07 – de uno a tres pulsos de liberación • CER09 y CER12 - de tres a cinco pulsos de liberación •...
  • Página 56 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ( CONTINUA 2. Operación de Control Remoto El control remoto duplica las funciones de los pulsadores locales del imán. El sistema utiliza luz infrarroja (I / R) para comunicarse con el imán para minimizar la interferencia hacia / desde los controles remotos de radiofrecuencia utilizados en otras partes de las instalaciones del usuario.
  • Página 57 Consulte la página 16 para ver la defi nición de ciclo de trabajo. Si tiene alguna difi cultad para levantar una carga, ¡NO ADVERTENCIA LA LEVANTE! Llame a Walker Magnetics para obtener asesoramiento al 1-800-962-4638 800-WMAGNET 57 of 66...
  • Página 58 DIRECTRICES DE ELEVACIÓN (PLACA) CER05, CER07, y CER09 (placa) TIPO DE ESTADO DE LA SUPERFICIE ÓXIDO O ESCALA IRREGULAR O BRUTO LIMPIO Y SUAVE Similar a un laminado Similar a una lima plana Similar a un plano en caliente plano...
  • Página 59 DIRECTRICES DE ELEVACIÓN (PLACA) CER12, CER16, y CER20 (placa) TIPO DE ESTADO DE LA SUPERFICIE ÓXIDO O ESCALA LIMPIO Y SUAVE IRREGULAR O BRUTO Similar a un laminado en Similar a un plano Similar a una lima plana caliente plano MODELOS ESPESOR (32 micro pulgadas RMS)
  • Página 60 CICLO DE TRABAJO CICLO DE TRABAJO NO EXCEDA EL CICLO DE FUNCIONAMIENTO CLASIFICADO DEL 50% DE ESTOS IMANES. Exceder el ciclo de trabajo dará como resultado una capacidad de elevación reducida y una vida útil más corta del imán. La clasificación del ciclo de trabajo (% D.C.) se define como: (Tiempo encendido x 100) ÷...
  • Página 61 Después de rectificar, el imán debe volver a probarse para determinar la fuerza de ruptura de acuerdo con la prueba descrita en ANSI / ASME B30.20. Walker Magnetics recomienda que su imán de elevación se vuelva a probar cada año para determinar la fuerza de ruptura.
  • Página 62 20” Figura No. 5.00 10.00 4.00 4.00 Ø A Ø A Diagrama CER 05-12 Diagrama CER 16-20 LISTAS & DIAGRAMAS DE PIEZAS DE REPUESTO CER05 HASTA 12 Ver página 19 CER16 & 20 Ver página 20 800-WMAGNET 62 of 66...
  • Página 63 REPARACIONES Para la reparación de un imán de elevación CER, comuníquese con Walker Magnetics para el Centro de servicio autorizado más cercano LLAME GRATIS al 1-800-W-MAGNET. Se emitirá un número de autorización de devolución de material junto con la dirección del Centro de servicio más cercano.
  • Página 64 LISTA DE ESPECIFICACIONES & PIEZAS Lista de repuestos CER05 HASTA 12 PARTE NO. PARTE DESCRIPCIÓN CER05 CER09 CER09 CER12 LENTES I/R 39-DD16797 39-DD16797 39-DD16797 39-DD16797 ENCHUFE, BLOQUEO GIRO 603950 603950 603950 603950 RECEPTÁCULO, BLOQUEO DE GIRO 603949 603949 603949 603949...
  • Página 65 LISTA DE ESPECIFICACIONES & PIEZAS Lista de repuestos CER16 & CER20 ART NO. PARTE DESCRIPCIÓN PARTE NO. 10-5052 CORDÓN ENROLLADO 603950 ENCHUFE, BLOQUEO GIRO 603949 CUERPO DEL CONECTOR, BLOQUEO DE GIRO 17-0014 AGARRE DEL CORDON 15-0128 BOTÓN PULSADOR (VERDE) 15-0127 BOTÓN PULSADOR (ROJO) 900561 SUPERPOSICIÓN (REVISIÓN A)
  • Página 66 SIEMPRE MANTÉNGASE ALEJADO DE LA CARGA Guíe la carga empujando o tirando de los bordes. Esto mantiene todo su cuerpo libre de carga en todo momento. NO guíe la carga empujando o tirando del imán. NUNCA te pongas en una posición en la que pueda ser golpeado con la carga si se cae.

Este manual también es adecuado para:

Cer07Cer09Cer12Cer16Cer20