Descargar Imprimir esta página
Hilti UH 700 Manual De Instrucciones Original
Hilti UH 700 Manual De Instrucciones Original

Hilti UH 700 Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para UH 700:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UH 700
English
1
Français
11
Español
23
Português
35

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hilti UH 700

  • Página 1 English Français Español UH 700 Português...
  • Página 7 UH 700 Original operating instructions ........
  • Página 9 Original operating instructions Information about the documentation About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product. •...
  • Página 10 The type designation and serial number are printed on the rating plate. ▶ Write down the serial number in the table below. You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inquire about the product. Product information...
  • Página 11 The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. Work area safety ▶ Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. ▶ Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.
  • Página 12 ▶ Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. ▶ Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
  • Página 13 This product is not suitable for working in a damp environment. Items supplied Hammer drill, side handle, depth gauge, chuck key, dust cap, operating instructions Other system products approved for use with this product can be found at your local Hilti Store or at: www.hilti.group 273762...
  • Página 14 The operating voltage of the transformer or generator must always be within +5 % and -15 % of the rated voltage of the tool. UH 700 Speed in 1st gear 900 /min (15.0 Hz)
  • Página 15 UH 700 Diameter, chuck 1.5 mm … 13 mm (0.06 in … 0.5 in) Tightening torque for change of chuck 120 Nm (89 ftlb Use of extension cords Using extension cords WARNING A damaged supply cord presents a hazard! Do not touch the supply cord or extension cord if damaged while working.
  • Página 16 Dust removal system (TE DRS­S) ▶ Install the dust extractor. A dust removal system can be mounted on the depth gauge. The drilling fines are vacuumed off by a vacuum cleaner. For more information on operation and use of the dust removal system, see the separate operating instructions for the TE DRS­S.
  • Página 17 6.10 Inserting accessory tool into keyed chuck 1. Open the keyed chuck until you can insert the shank of the accessory tool. 2. Insert the accessory tool. 3. Close the keyed chuck by turning the gear ring. 4. Insert the chuck key into one of the holes in the keyed chuck. 5.
  • Página 18 To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Store or online at: www.hilti.group.
  • Página 19 Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Página 20 Explication des symboles 1.2.1 Avertissements Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du produit. Les termes de signalisation suivants sont utilisés : DANGER DANGER ! ▶ Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ! ▶...
  • Página 21 ▶ Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après-vente. Caractéristiques produit Perceuse à percussion UH 700 Génération N° de série Sécurité Indications générales de sécurité pour les appareils électriques AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité...
  • Página 22 électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des prises de courant adaptées réduiront le risque de choc électrique. ▶ Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. ▶...
  • Página 23 entravé. Faire réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus. ▶ Garder les outils de coupe affûtés et propres. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des arêtes de coupe tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. ▶...
  • Página 24 ▶ En cas d'usinage fréquent de matériaux conducteurs, faire réviser les produits encrassés à intervalles régulier par le S.A.V. Hilti. La poussière accumulée sur la surface du produit, en particulier celle produite par des matériaux conducteurs, ou l'humidité risquent, dans des conditions défavorables, de provoquer une décharge électrique.
  • Página 25 Éléments livrés Perceuse à percussion, poignée latérale, butée de profondeur, clé de mandrin, protection anti-poussière, mode d'emploi D'autres produits système pour votre produit peuvent être trouvés dans votre Hilti Store ou à l'adresse : www.hilti.group Application avec percussion Application avec percussion...
  • Página 26 égale au double de la puissance indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. La tension de service du groupe électrogène ou du transformateur doit être toujours comprise entre +5 % et -15 % par rapport à la tension nominale de l'appareil. UH 700 Vitesse de rotation 1ère vitesse 900 tr/min (15,0 Hz) Vitesse de rotation 2ème vitesse...
  • Página 27 • À l'extérieur, n'utiliser que des rallonges homologuées et dotées du marquage adéquat. Les sections minimales recommandées et les longueurs maximales de câbles se trouvent à la fin de la présente documentation, sous forme de code QR. Préparatifs ATTENTION Risque de blessures ! Mise en marche inopinée du produit. ▶...
  • Página 28 4. Serrer le mandrin auto-serrant. Caractéristiques techniques Couple de serrage lors du changement de mandrin 120 Nm (89 ftlb Démontage du mandrin de perçage à couronne dentée 1. Mettre un acier six pans dans le mandrin de perçage à couronne dentée. 2.
  • Página 29 Travail AVERTISSEMENT Danger engendré par un câble endommagé ! Si le câble d'alimentation ou de rallonge est endommagé en cours de travail, débrancher immédiatement l'appareil et le câble du réseau. Ne pas toucher aux pièces défectueuses ! ▶ Contrôler régulièrement les câbles de branchement. Remplacer les câbles de rallonge défectueux. Les câbles d'alimentation défectueux doivent être remplacés par un professionnel agréé.
  • Página 30 Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group. Transport et entreposage Transport ▶...
  • Página 31 ▶ Ne pas jeter les appareils électriques, électroniques et accus dans les ordures ménagères ! Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Informations complémentaires Des informations complémentaires concernant l'utilisation, la technique, l'environnement et le recyclage sont disponibles sous le lien ci-dessous : qr.hilti.com/manual/?id=273762...
  • Página 32 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ! ▶ Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones o daños materiales. 1.2.2 Símbolos en el manual de instrucciones En este manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos: Consulte el manual de instrucciones Indicaciones de uso y demás información de interés Manejo con materiales reutilizables No tirar las herramientas eléctricas y las baterías junto con los desperdicios domésticos...
  • Página 33 ▶ Escriba el número de serie en la siguiente tabla. Necesitará los datos del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico. Datos del producto Taladradora de percusión UH 700 Generación N.º de serie Seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas...
  • Página 34 ▶ Cuando no pueda evitarse el uso de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un interruptor de corriente de defecto. La utilización de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de una descarga eléctrica. Seguridad de las personas ▶...
  • Página 35 Servicio Técnico ▶ Solicite que un profesional lleve a cabo la reparación de su herramienta eléctrica y que utilice exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica. Indicaciones de seguridad para taladradoras Indicaciones de seguridad para todos los trabajos ▶...
  • Página 36 ▶ Encargue una revisión periódica de los productos sucios al Servicio Técnico de Hilti en caso de tratar con frecuencia materiales conductores. El polvo adherido en la superficie del producto (sobre todo el de los materiales conductores) o la humedad pueden provocar descargas eléctricas cuando se den...
  • Página 37 Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet, en: www.hilti.group Aplicación con percusión Aplicación con percusión Tipo de útil Dimensiones Dimensiones, tala- drar con percusión 1.ª velocidad/2.ª velocidad Taladrar con percusión en mam- Broca de mango cilín-...
  • Página 38 UH 700 Número de impactos 40.000 Nm (29.502 ftlb Diámetro del portaútiles 1,5 mm … 13 mm (0,06 in … 0,5 in) Par de apriete al cambiar de portabrocas 120 Nm (89 ftlb Uso de alargadores Uso de alargadores ADVERTENCIA Peligro por los cables dañados.
  • Página 39 Aspiración de polvo (TE DRS­S) ▶ Monte la aspiración de polvo. En el tope de profundidad se puede montar un sistema de aspiración de polvo. El aspirador de polvo permite aspirar los residuos de perforación. Si precisa más información sobre el manejo y el uso del aspirador de polvo, consulte el manual de instrucciones del TE DRS­S.
  • Página 40 6.10 Colocación del útil en el portabrocas de corona dentada 1. Abra el portabrocas de corona dentada hasta que pueda colocar el vástago del útil. 2. Inserte el útil. 3. Cierre el portabrocas de corona dentada girando el anillo dentado. 4.
  • Página 41 Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y material de consumo originales. Puede encontrar piezas de repuesto, consumibles y accesorios para su producto que nosotros mismos comercializamos en Hilti Store o en: www.hilti.group. Transporte y almacenamiento Transporte ▶...
  • Página 42 Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 43 Manual de instruções original Indicações sobre a documentação Sobre esta documentação • Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas. • Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto. •...
  • Página 44 ▶ Registe o número de série na tabela seguinte. Precisa dos dados do produto para colocar questões ao nosso representante ou posto de serviço de atendimento aos clientes. Dados do produto Berbequim de percussão UH 700 Geração N.º de série Segurança Normas de segurança gerais para ferramentas eléctricas...
  • Página 45 Segurança no posto de trabalho ▶ Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Locais desarrumados ou mal iluminados podem ocasionar acidentes. ▶ Não utilize a ferramenta eléctrica em ambientes explosivos ou na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores.
  • Página 46 ▶ Retire a ficha da tomada e/ou remova uma bateria amovível antes de efectuar ajustes na ferramenta, substituir acessórios ou guardar a ferramenta. Esta medida preventiva evita o accionamento acidental da ferramenta eléctrica. ▶ Guarde ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções.
  • Página 47 Serviço de Clientes Hilti. Verifique as extensões de cabo regularmente. Se estiverem danificadas, deverão ser substituídas. Se danificar o cabo ou a extensão enquanto trabalha, não lhe toque. Retire a ficha de rede da tomada.
  • Página 48 Berbequim de percussão, punho auxiliar, limitador de profundidade, chave do mandril de perfuração, capa protectora contra pó, manual de instruções Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto na sua Hilti Store ou em: www.hilti.group Aplicação com percussão Aplicação com percussão...
  • Página 49 A tensão de serviço do transformador ou gerador deverá encontrar-se sempre entre +5% e -15% da tensão nominal da ferramenta. UH 700 Número de rotações 1.ª velocidade 900 rpm (15,0 Hz) Número de rotações 2.ª...
  • Página 50 • Em trabalhos de exterior, utilize apenas extensões com secção apropriada e correspondentemente indicadas. No final desta documentação encontrará as secções de cabo mínimas e comprimentos máximos sob a forma de código QR. Preparação do local de trabalho CUIDADO Risco de ferimentos! Arranque inadvertido do produto. ▶...
  • Página 51 4. Aperte bem o mandril de aperto rápido. Características técnicas Binário de aperto na troca do mandril 120 Nm (89 ftlb Desmontar o mandril de coroa dentada 1. Insira um ferro sextavado no mandril de coroa dentada. 2. Aperte o ferro sextavado com ajuda da chave do mandril de perfuração. 3.
  • Página 52 Trabalhar AVISO Perigo devido a cabo danificado! Se danificar o cabo enquanto trabalha, desligue imediatamente o aparelho e o cabo da rede elétrica. Não toque no local com defeito! ▶ Verifique regularmente todos os cabos de alimentação. Substitua o cabo de extensão defeituoso. Mande substituir os cabos de alimentação danificados por um especialista reconhecido.
  • Página 53 • Em caso de danos e/ou perturbações de funcionamento, não operar o produto. Mandar reparar de imediato pelo Centro de Assistência Técnica Hilti. • Após os trabalhos de conservação e manutenção, aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento.
  • Página 54 As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Página 56 *273762* 273762 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20220215...