Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PIPING FOOT FOR OVERLOCK
MACHINES
Ref: 202-039-011
Piping foot:
Piping creates a professional fi nish and provides
durability to curtains and cushions as well as
many types of garments.
The groove in the piping foot fi rmly holds the
piping in place so that it moves evenly under the
foot to create a neat hem.
Size: 1/8" and 3/16"
This set includes:
1. Size 1/8"
2. Size 3/16"
For your safety, turn off the power switch before
changing any attachments.
Machine setting:
Set the machine for ordinary 2-needle 4-thread
serging or 1-needle 3-thread serging (using the
left needle). (Refer to the machine instruction
book.)
Right
Left
Needle
Needle
3
3
Stitch length: 3 - 4 depending on fabric thickness
Diff erential feed dial: 1.0
Upper Knife: Activated
Needle plate setting knob: S
Elna International Corp. SA / 23.02.2022
Lower
Upper
looper
looper
3
3
PIEDS PASSEPOIL POUR
SURJETEUSES
Ref: 202-039-011
Pied pour passepoil:
Le pied pour passepoil crée des fi nitions
professionnelles et confère résistance et durabilité
aux rideaux, aux coussins ainsi quʼà certains
vêtements.
La glissière du pied pour passepoil maintient
fermement le passepoil en place afi n que celui-
ci ne se déplace que sous le pied pour créer un
ourlet propre.
Deux tailles diff érentes sont
disponibles pour ce pied:
1. Taille 1/8", ce qui équivaut à environ 3 mm
2. Taille 3/16", ce qui équivaut à environ 5 mm
Pour votre sécurité, assurez-vous toujours que
lʼinterrupteur de la machine soit placé sur la
position « off » avant le changement de nʼimporte
quel pied ou accessoire.
Préparation de la machine:
Réglez la machine sur le point safety 2-aiguilles
4-fi ls ou 1-aiguille 3-fi ls en utilisant lʼaiguille
gauche. Référez-vous si besoin au manuel
dʼinstruction de la machine.
Aiguille
Aiguille
gauche
droite
3
3
Longueur du point: 3 - 4 selon lʼépaisseur
du tissu.
Molette d'entraînement diff érentiel: 1.0
Couteau supérieur: Activé
Bouton de réglage de la plaque aiguille: S
Boucleur
Boucleur
supérieur
inférieur
3
3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ELNA 202-039-011

  • Página 1 Stitch length: 3 - 4 depending on fabric thickness du tissu. Diff erential feed dial: 1.0 Upper Knife: Activated Molette d’entraînement diff érentiel: 1.0 Needle plate setting knob: S Couteau supérieur: Activé Bouton de réglage de la plaque aiguille: S Elna International Corp. SA / 23.02.2022...
  • Página 2 à votre tissu. Pour les tissus légers, vous pouvez utiliser une fi ne couche de colle afi n de tenir le ruban de passepoil en place. Elna International Corp. SA / 23.02.2022...
  • Página 3 Longitud de puntada: 3 – 4, dependiendo del Diff erential-Wählrad: grosor de la tela Oberes Messer: Aktiviert Cuadrante diferencial del alimentador: 1.0 Stichplatteneinstellknopf: S Cuchilla superior: Activada Ajuste de la uña del placa agujas: S Elna International Corp. SA / 23.02.2022...
  • Página 4 Paspelbandes auf den Stoff . Bei feinem También, para tela fi na, puede utilizar Stoff können Sie auch leichten Bastelkleber pegamento ligero para sostener el ribete en verwenden, um das Paspelband zu fi xieren. su sitio. Elna International Corp. SA / 23.02.2022...