Descargar Imprimir esta página

Lavor VULCANO Instrucciones Para El Uso página 106

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
DICHIARAZIONE CE/UE DI CONFORMITÀ ai sensi delle Direttive (e successive modificazioni):
EC/EU DECLARATION OF CONFORMITY according to Directive (and following amendments):
DÉCLARATION CE/UE DE CONFORMITÉ aux termes des directives européennes (et leurs
modifications successives):
späteren Änderungen):
(y sus sucesivas modificaciones):
(en latere wijzigingen):
(e modificações posteriores):
(wraz z kolejnymi zmianami):
(и последующими изменениями):
Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 -
46020 Pegognaga (MN) – Italy
su propia responsabilidad que la màquina
Declara sob própria responsabilidade que a maquina:
Na vlastní zodpovědnost prohlašuje, že přístroj:
PRODOTTO: CALDAIA ALTA PRESSIONE
PRODUCT: HIGH PRESSURE BOILER
PRODUIT:
CHAUDIÈRE HAUTE PRESSION
PRODUKT: HOCHDRUCKKESSEL
PRODUCTO: CALDERA ALTA PRESIÓN
PRODUCT: HOGEDRUKKETEL
PRODUTO: CALDEIRA DE ÁGUA DE ALTA PRESSÃO MODELO - TIPO:
PRODUKT:
PODGRZEWACZ WODY
аппарат:
ВОДНЫЙ БОЙЛЕР
é conforme alle direttive CE/UE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN:
directives EC/EU and subsequent modifications, and the standards EN:
UE et aux modifications successives ainsi qu'aux normes EN:
einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen:
y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN:
EG/EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN:
UE e as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações.
jest zgodny z dyrektywami CE/EU i ich późniejszymi zmianami, oraz z normami EN i ich późniejszymi
соответствует требованиям директив ЕС/EU и последующих модификаций, EN и
zmianami.
стандартам, и последующих модификаций.
2000/14/EC - 2005/88/EC
The appliance is defined by no. 27 of the enclosure I. Conformity evaluation procedure in accordance with
secondo l'allegato V.
L'outillage est defini par nr. 27 du annexe I. Procédure d'évaluation de la conformité conformément l'annexe V.
enclosure V.
Das Gerät ist am Nr. 27 der Anlage I bestimmt. Konformitätswertungsverfahren gemäß der Anlage V.
en el n° 27 anexo I. Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con el anexo V.
van de n°27 volgens aanhangsel I. Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V.
Procedimento de avaliação da conformidade de acordo com anexo V.
określania zgodności zawarta jest w załączniku V
соответствии с приложением V.
L
79
pA
dB(A)
Livello pressione acustica
de ruido
Geluidsdrukniveau
89dB(A) K (uncertainty) 2dB (A)
LwA
mesuré
Abgemesstes Schalleistungsniveau
Nível de potencia acústica mensurada
измеренная мощность
91dB(A)
LwA
Livello di potenza sonora garantito
Schalleistungsniveau
Nivel de potencia acústica garantido
garantida
Gwarantowany poziom mocy akustycznej
Il fascicolo tecnico si trova presso
Dossier thecnique auprès de:
befindet sich bei
El manual técnico se encuentra en:
Technisch dossier bij:
Processo técnico em:
techniczna znajduje się w firmie
106
EG/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG gemäß Richtlinien (und
DECLARACIÓN CE/UE DE CONFORMIDAD en virtud de las Directivas
EG/EU-CONFORMITEITSVERKLARING volgens de Richtlijnen
DECLARAÇÃO CE/UE DE CONFORMIDADE nos termos das Directivas
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE/UE spełnia wymagania Dyrektyw
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС/EU в соответствии с Директивой
Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina:
responsability that the machine:
Erklärt unter der eigenen Verantwortung dass die Maschine:
Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine:
Объявляет под свою ответственность, что машина:
está en conformidad con las directivas CE/UE
in overeenstemming is met de Richtlijnen
está em conformidade com as directrizes CE/
L'apparecchiatura è definita al n°27 dell'allegato I. Procedura di valutazione della conformità
устройство не определено. 27 корпуса I. Процедура оценки соответствия в
Acoustic pressure
Nível da pressão acústica
Livello di potenza sonora misurato
Nivel de potencia acústica mesurado
Zmierzony poziom mocy akustycznej
Acoustic power granted
Акустическая мощность предоставлено
Technical booklet at
Das technische Aktenbündel
Dokumentacja
Технические брошюры на
Atteste sous sa responsabilité que la machine:
Oświadcza na własną odpowiedzialność, że urządzenie:
MODELLO- TIPO:
MODEL- TYPE:
MODELE-TYPE:
MODELL-TYP:
MODELO - TIPO:
MODEL - TYPE:
MODEL-TYPU
МОДЕЛЬ-ТИП:
complies with
est conforme aux directives CE/
entspricht folgenden EG/EU-Richtlinien
O produto é definido pelo nº 27 anexo I.
Sprzęt określony jest w punkcie 27 załącznika I I. Procedura
Niveau de pression acoustique
Poziom ciśnienia akustycznego
Acoustic power measured
Naměřená hladina akustického výkonu
Niveau du puissance sonore garanti
Geluidsdrukniveau LwA gegarandeerd
Lavorwash S.p.A via
J.F.Kennedy, 12 - 46020
Pegognaga (MN) – Italy
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC -
2005/88/EC
2011/65/EU
2014/68/EU
Declares under its
Declara bajo
VULCANO
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233:2008
EN 50581
EN 55014-1:2006
+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014.
EN 61000-3-3:2013.
-
El producto es definido
De apparatuur wordt gedefinieerd
Schalldruckpegel
Уровень звукового давления
Niveau du puissance sonore
Geluidsdrukniveau LwA gemeten
Акустическая
Garantiertes
Nível de potencia acústica
Pegognaga 2018/05/15
Giancarlo Lanfredi
(Legal Representative
Lavorwash S.p.A.)
Nivel

Publicidad

loading