4-097-592-02 (1)
Video Input Adaptor/
Component/RGB Input
Adaptor/
RGB/Component
Active Through Adaptor
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
安全のための注意事項を守らないと、 感電やその他
の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害を与え
たりすることがあります。
この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。
お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
BKM-V10/V11/V12
Sony Corporation © 2003 Printed in Korea
Downloaded from:
https://www.usersmanualguide.com/
English
WARNING
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the rear.
Record the model and serial numbers in the spaces provided
below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No. BKM-V10
Serial No.
Model No. BKM-V11
Serial No.
Model No. BKM-V12
Serial No.
To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
Do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
For installation, consult your nearest Sony dealer.
For customers in the U.S.A.
If you have any questions about this product, you may call;
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-7669 or http://www.sony.com/
Declaration of Conformity
Trade Name
: SONY
Model
: BKM-V11/V12
Responsible Party : Sony Electronics Inc.
Address
: 16450 W. Bernardo Dr, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone Number : 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
For BKM-V11/V12 Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
For BKM-V10 Users
This Video Input Adaptor is for the PFM-42V1E/42V1N/
42X1N Sony Flat Panel Display. You can use the adaptor
after installing it on the display.
For details on how to operate the Video Input Adaptor, refer
to the Operating Instructions for the display.
For details on installation, contact your authorized Sony dealer.
For BKM-V11/V12 Users
The Component/RGB Input Adaptor and the RGB/
Component Active Through Adaptor are for the PFM-42V1/
42X1 series Sony Flat Panel Display. You can use the
adaptor after installing it on the display.
For details on how to operate these adaptors, refer to the
Operating Instructions for the display.
For details on installation, contact your authorized Sony dealer.
Français
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d'incendie ou
d'électrcution, garder cet appareil à l'abri de la
pluie et de l'humidité.
N'ouvrez pas le châssis.
Confiez-en l'entretien exclusivement à un
personnel qualifié.
Pour l'installation, consultez votre revendeur Sony.
Avis aux utilisateurs d'un BKM-V10
Cet adaptateur d'entrée vidéo est conçu pour le moniteur à
écran plat PFM-42V1E/42V1N/42X1N de Sony. Vous
pouvez l'utiliser après l'avoir installé sur le moniteur.
Pour plus de détails sur l'utilisation de l'adaptateur d'entrée
vidéo, reportez-vous au Mode d'emploi du moniteur.
Pour plus de détails sur l'installation, consultez votre revendeur
Sony agréé.
Avis aux utilisateurs d'un BKM-V11/V12
L'adaptateur d'entrée composant/RVB et l'adaptateur actif
RVB/composant sont conçus pour le moniteur à écran plat
Sony de série PFM-42V1/42X1. Vous pouvez utiliser l'un ou
l'autre après l'avoir installé sur le moniteur.
Pour plus de détails sur l'utilisation de ces adaptateurs,
reportez-vous au Mode d'emploi du moniteur.
Pour plus de détails sur l'installation, consultez votre revendeur
Sony agréé.
Deutsch
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Öffnen Sie daher das Gehäuse nicht.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Wenden Sie sich zur Installation bitte an Ihren Sony-Händler.
Für Benutzer des BKM-V10
Dieser Videoeingangsadapter ist für den Flachbildschirm
PFM-42V1E/42V1N/42X1N von Sony geeignet. Der
Adapter muss im Bildschirm installiert werden, bevor Sie
ihn verwenden können.
Erläuterungen zur Verwendung des Videoeingangsadapters
finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Bildschirm.
Einzelheiten zum Installieren erfahren Sie bei Ihrem autorisierten
Sony-Händler.
Für Benutzer des BKM-V11/V12
Der Farbdifferenz-/RGB-Eingangssignaladapter und der
Aktive Durchschleifadapter für RGB-/Farbdifferenzsignale
sind für den Flachbildschirm der Serie PFM-42V1/42X1 von
Sony geeignet. Die Adapter müssen im Bildschirm installiert
werden, bevor Sie sie verwenden können.
Erläuterungen zur Verwendung dieser Adapter finden Sie in
der Bedienungsanleitung zum Bildschirm.
Einzelheiten zum Installieren erfahren Sie bei Ihrem autorisierten
Sony-Händler.