Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 FBS85 Manual Original página 17

Ocultar thumbs Ver también para M18 FBS85:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
ENTRETIEN
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces
détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont
le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de
service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec
les adresses de garantie et de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin
éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine
et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette
de puissance et en s'adressant au centre d'assistance
technique ou directement à Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la
mise en service
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu
interchangeable.
Ne pas approcher les mains des parties
tournantes.
Toujours porter des lunettes protectrices en
travaillant avec la machine.
Porter des gants de protection!
32
Les déchets de piles et les déchets
d'équipements électriques et électroniques
(déchets d'équipements électriques et
électroniques) ne sont pas à éliminer dans
les déchets ménagers. Les déchets de piles
et les déchets d'équipements électriques et
électroniques doivent être collectés et éliminer
séparément.
Retirez les déchets de piles, les déchets
d'accumulateurs et les ampoules des appareils
avant de les jeter.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant
spécialisé en vue de connaître l'emplacement
des centres de recyclage et des points de
collecte.
Selon les réglementations locales, les détaillants
peuvent être tenus de reprendre gratuitement les
déchets de piles et les déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Contribuez à réduire la demande de matières
premières en réutilisant et en recyclant vos
déchets de piles et d'équipements électriques et
électroniques.
Les déchets de piles (surtout les piles au lithium-
ion) et les déchets d'équipements électriques
et électroniques comportent des matériaux
précieux et recyclables qui peuvent avoir des
impacts négatifs sur l'environnement et sur votre
santé s'ils ne sont pas éliminés de manière
écologique.
Avant de mettre au rebut votre ancien appareil,
supprimez les données personnelles qui
pourraient s'y trouver.
FR
À DÉPOSER
EN MAGASIN
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
n
Vitesse de rotation à vide
0
V
Voltage
Courant continu
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
FRANÇAIS
DATI TECNICI
Tipo di costruzione
Numero di serie
Voltaggio batteria
Numero di giri a vuoto
Dimensioni della lama della sega
Potenza massima di taglio profi li rettangolari
Potenza massima di taglio tubi
Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 (2,0 - 12,0 Ah)
Temperatura ambiente d'esercizio raccomandata
Tipi di batterie consigliati
Caricatori consigliati
Informazioni sulla rumorosità:
Valori misurati conformemente alla norma EN 60745.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utensile è di solito di:
Livello di rumorosità / Incertezza della misura K
Potenza della rumorosità / Incertezza della misura K
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Informazioni sulle vibrazioni: Valori totali delle oscillazioni (somma di
vettori in tre direzioni) misurati conformemente alla norma EN 60745.
Valore di emissione dell'oscillazione a
Segatura di metallo
AVVERTENZA!
Il/i valore/i di emissione acustica riportato/i in questa scheda informativa sono stati misurati conformemente a un metodo di
prova standard sulla base della norma EN 60745 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro. Può/possono
essere utilizzato/i anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell'utensile. Tuttavia, se l'utensile
è utilizzato per applicazioni diverse, con accessori diff erenti o una manutenzione non adeguata, la vibrazione e l'emissione
À DÉPOSER
acustica potrebbero variare. Ciò può aumentare signifi cativamente il livello di esposizione durante l'intera durata del lavoro.
EN DÉCHÈTERIE
Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni e al rumore dovrebbe tenere conto anche dei periodi in cui l'utensile è spento
OU
o è in funzione ma non sta lavorando. Ciò può ridurre signifi cativamente il livello di esposizione durante l'intera durata del
lavoro.
Identifi care le misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operatore dagli eff etti delle vibrazioni e/o del rumore, ad
esempio eseguendo la manutenzione dell'utensile e degli accessori, mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di
lavoro.
AVVERTENZA!
Leggere tutte le avvertenze di
sicurezza, istruzioni operative, illustrazioni e specifi che
fornite con questo elettroutensile. Il mancato rispetto delle
istruzioni di seguito riportate può causare scosse elettriche,
incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER SEGA A NASTRO
Indossare protezioni acustiche adeguate. L'esposizione
prolungata al rumore senza protezione può causare danni
all'udito.
Impugnare l'apparecchio sulle superfi ci di tenuta isolate
mentre si eseguono lavori durante i quali l'utensile da
taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente.
L'eventuale contatto dell'utensile da taglio con un cavo sotto
tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche
dell'apparecchio e provocare una folgorazione.
Segando, posizionare sempre la staff a di guida sul pezzo da
lavorare.
Non accendere l'utensile fi n quando la lama non è a contatto
con il materiale. Prima accendere l'utensile e poi eseguire il
taglio nel materiale.
Quando la lama si blocca o quando s'interrompe un lavoro
per qualsiasi ragione, rilasciare l'interruttore e tenere
l'utensile immobile sul materiale fi nché la lama non si sia
fermata completamente. Non riaccendere l'utensile se la
lama è ancora a contatto con il pezzo su cui si sta lavorando.
4970 12 01 XXXXXX MJJJJ
82,63 dB(A) / 3 dB(A)
93,63 dB(A) / 3 dB(A)
/ Incertezza della misura K
h
1,38 m/s
Non devono essere utilizzate nè lame incrinate nè lame la cui
forma abbia subito alterazioni.
ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO
Usare dispositivi di protezione. Durante il lavoro con la
macchina bisogna sempre portare occhiali di protezione.
Si consiglia di indossare indumenti di protezione come
maschera antipolvere, guanti di protezione, scarpe antiscivolo
robuste, casco e cuffi e di protezione acustica.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa
per la salute e non dovrebbe essere aspirata. Portare
un´adeguata mascherina protettiva.
E' vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli
alla salute (ad es. amianto).
Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di
bloccaggio! Non riaccendere il dispositivo fi no a quando
l'utensile ad inserto resta bloccato; esiste il rischio di causare
un contraccolpo con elevato momento di reazione. Rilevare
ed eliminare la causa del bloccaggio dell'utensile ad inserto
tenendo conto delle indicazioni di sicurezza.
Le possibili cause sono:
• Incastro nel pezzo in lavorazione
• Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare
rompendolo
• Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato
Non avvicinare le mani alla parte della macchina in
movimento.
Durante l'uso l'utensile ad inserto può surriscaldarsi.
ITALIANO
M18 FBS85
Sega a nastro a batteria
18 V
165 m/min
899 x 13 x 0,51 mm
85 x 85 mm
ø 85 mm
3,9 ... 5,0 kg
-18...+50 °C
M18B...; M18HB
M12-18...; M1418C6
2
/ 1,50 m/s
2
33

Publicidad

loading