Descargar Imprimir esta página
Casselin CPSC1 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CPSC1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

FR
POMPE A SAUCE CHAUFFANT
Version originale
CPSC1 – CPSC2 – CPSC3
SAS CASSELIN
83 rue Marcel Merieux 69960 Corbas FRANCE
Tél : +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail :
contact@casselin.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Casselin CPSC1

  • Página 1 POMPE A SAUCE CHAUFFANT Version originale CPSC1 – CPSC2 – CPSC3 SAS CASSELIN 83 rue Marcel Merieux 69960 Corbas FRANCE Tél : +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail : contact@casselin.com...
  • Página 2 SOMMAIRE 1. PRÉSENTATION 1.1 Informations 1.2 Description des symboles 1.3 Droits d’auteur 1.4 Déclaration de conformité 1.5 Garantie 2. SÉCURITÉ 2.1 Généralités 2.2 Utilisation conforme 2.3 Consignes de sécurité lors de l’usage de l’appareil 3. TRANSPORT, EMBALLAGE ET STOCKAGE 3.1 Inspection à la suite du transport 3.2 Emballage 3.3 Stockage 4.
  • Página 3 La lecture de cette notice d’utilisation est impérative avant la mise en service de l’appareil. Nous n’acceptons aucune responsabilité en cas de dommage et de pannes résultant du non-respect de la notice d’utilisation. La société Casselin se réserve le droit d’apporter toutes modifications qu’elles soient de caractères techniques, informatives et marketing sur notre produit sans préavis.
  • Página 4 ont été établies avec professionnalisme. Cependant, nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur de traduction. La version française ci-jointe fait foi. 2. SÉCURITÉ Les consignes de sécurité servent à écarter les dangers. Elles sont mentionnées dans les chapitres individuels et sont caractérisées par des symboles. Leur respect garantit une protection optimale contre les risques et permet un fonctionnement idéal de l’appareil.
  • Página 5 • Pas de secousse du matériel • Stockage en local fermé et non extérieur. 4. CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL * Sous réserve de modifications Modèle CPSC3 CPSC1 CPSC2 Données électrique 200 W / 230 V 400 W / 230 V 600 W / 230 V...
  • Página 6 DANGER ELECTRIQUE Risque lié au courant électrique ! En cas de mauvaise installation, l’appareil peut être dangereux et causer des blessures. Avant toute installation, vérifier les données du réseau électrique. Brancher l’appareil uniquement lorsqu’il y a conformité. L’appareil doit être déballé et vérifié entièrement avant le branchement par un professionnel. 5.2 Utilisation AVERTISSEMENT La mise en place de l’installation de l’appareil et la maintenance doivent être effectuées uniquement par des...
  • Página 7 à l’intérieur de l’appareil. Ne jamais plonger l’appareil dans de l’eau ou autre liquide. Utilisez les produits de marque Casselin prévus à cet effet. AVERTISSEMENT L'appareil ne peut pas être nettoyé par jet d'eau direct (pas de jet d’eau sous pression).
  • Página 8 7. IRREGULARITE DE FONCTIONNEMENT ANOMALIE CAUSES EXPLICATION > Le câble d’alimentation n’est pas > Branchez le câble d’alimentation branché. convenablement. > fusible l’alimentation > Vérifiez l’ensemble électrique s’est déclenché. fusibles. L’appareil ne fonctionne pas, la > Le boitier d’alimentation électrique lampe témoin de chauffe ne ne fonctionne pas.
  • Página 9 HEATED PUMP DISPENSER CPSC1 – CPSC2 – CPSC3 SAS CASSELIN 83 rue Marcel Merieux 69960 Corbas FRANCE Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Email:contact@casselin.com...
  • Página 10 SUMMARY 1. PRESENTATION 1.1 Information 1.2 Description of symbols 1.3 Copyright 1.4 Declaration of conformity 1.5 Guarantee 2. SECURITY 2.1 General 2.2 Intended use 2.3 Safety instructions when using the device 3. TRANSPORTATION,PACKAGING AND STORAGE 3.1 Inspection after transport 3.2 Packaging 3.3 Storage 4.
  • Página 11 It is essential to read this user guide before commissioning the device. We do not accept any liability for damage and breakdowns resulting from non-compliance with the instructions for use. The Casselin company reserves the right to make any technical, informative or marketing changes to our product without notice.
  • Página 12 2. SECURITY Safety instructions serve to avert dangers. They are mentioned in the individual chapters and are characterized by symbols. Observance of these guarantees optimum protection against risks and enables ideal operation of the device. The safety instructions must be available and legible on the devices. 2.1 Principles The safety instructions are established to avoid errors, dangerous uses and breakdowns.
  • Página 13 • Control of stock for more than 2 months (general condition of the device and all the elements that make it • No material shaking • Storage in a closed room and not outside. 4. MATERIAL CHARACTERISTICS * Subject to change Model CPSC3 CPSC1 CPSC2 Electrical data 200W / 230V 400W / 230V 600W / 230V Dimensions...
  • Página 14 While operating, the device can reach high temperatures. To avoid burns and accidents, do not use the device if it is malfunctioning, and do not use non-original spare parts. ELECTRICAL HAZARD Danger due to electric current! If incorrectly installed, the device can be dangerous and cause injury. Before any installation, check the data of the electrical network.
  • Página 15 The use of caustic detergents and baking soda for cleaning is prohibited. Water must not get inside the device. Never immerse the appliance in water or any other liquid. Use the Casselin brand products provided for this purpose. WARNING The device cannot be cleaned with a direct water jet (no pressurized water jet).
  • Página 16 7. IRREGULAR OPERATION ANOMALY CAUSES EXPLANATION > The power cable is not plugged in. > Connect power cable properly. > The power supply fuse has tripped. > Check all of your fuses. > The power supply box does not The appliance does not work, work.
  • Página 17 BEHEIZTER PUMPENSPENDER CPSC1 – CPSC2 – CPSC3 SAS CASSELIN 83 rue Marcel Merieux 69960 Corbas FRANKREICH Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - E-Mail:contact@casselin.com...
  • Página 18 ZUSAMMENFASSUNG 1. PRÄSENTATION 1.1 Information 1.2 Beschreibung der Symbole 1.3 Urheberrechte © 1.4 Konformitätserklärung 1.5 Garantie 2. SICHERHEIT 2.1 Allgemein 2.2 Verwendungszweck 2.3 Sicherheitshinweise bei der Verwendung des Geräts 3. TRANSPORT,VERPACKUNG UND LAGERUNG 3.1 Inspektion nach dem Transport 3.2 Verpackung 3.3 Lagerung 4.
  • Página 19 Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Für Schäden und Betriebsstörungen, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Die Firma Casselin behält sich das Recht vor, technische, informative oder Marketing-Änderungen an unserem Produkt ohne Vorankündigung vorzunehmen.
  • Página 20 Stands der Technik sowie unserer Kenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Alle Übersetzungen wurden professionell angefertigt. Wir lehnen jedoch jegliche Verantwortung im Falle eines Übersetzungsfehlers ab. Die beigefügte französische Version ist verbindlich. 2. SICHERHEIT Sicherheitshinweise dienen der Gefahrenabwehr. Sie werden in den einzelnen Kapiteln erwähnt und durch Symbole gekennzeichnet.
  • Página 21 • Kein Schütteln des Materials • Lagerung in einem geschlossenen Raum und nicht im Freien. 4. MATERIALEIGENSCHAFTEN * Änderungen vorbehalten Modell CPSC3 CPSC1 CPSC2 Elektrische Daten 200W / 230V 400W / 230V 600W / 230V Maße B 618 x T 290 x H 330...
  • Página 22 Während des Betriebs kann das Gerät hohe Temperaturen erreichen. Um Verbrennungen und Unfälle zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert, und verwenden Sie keine Nicht-Original-Ersatzteile. ELEKTRISCHE GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom! Bei falscher Installation kann das Gerät gefährlich sein und Verletzungen verursachen. Überprüfen Sie vor jeder Installation die Daten des Stromnetzes.
  • Página 23 Die Verwendung von ätzenden Reinigungsmitteln und Natron zur Reinigung ist verboten. Es darf kein Wasser in das Gerät eindringen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie hierfür die bereitgestellten Produkte der Marke Casselin. WARNUNG Das Gerät kann nicht mit einem direkten Wasserstrahl (kein Druckwasserstrahl) gereinigt werden.
  • Página 24 7. UNREGELMÄßIGER BETRIEB ANOMALIE URSACHEN ERLÄUTERUNG > Das Netzkabel ist nicht eingesteckt. > Schließen Sie das Netzkabel richtig an. > Sicherung Stromversorgung hat ausgelöst. > Überprüfen alle Ihre Sicherungen. > Die Netzteilbox funktioniert nicht. Das Gerät funktioniert nicht, die > Sicherheitsthermostat >...
  • Página 25 BOMBA DE SALSA CALENTADA CPSC1 – CPSC2 – CPSC3 SAS CASELÍN 83 rue Marcel Mérieux 69960 Corbas FRANCIA Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Correo:contact@casselin.com...
  • Página 26 RESUMEN 1. PRESENTACIÓN 1.1 Información 1.2 Descripción de los símbolos 1.3 Derechos de autor 1.4 Declaración de conformidad 1.5 Garantizar 2. SEGURIDAD 2.1 General 2.2 Uso previsto 2.3 Instrucciones de seguridad al usar el dispositivo 3. TRANSPORTACIÓN,EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3.1 Inspección después del transporte 3.2 embalaje 3.3 Almacenamiento 4.
  • Página 27 Es imprescindible leer este manual de usuario antes de poner en marcha el dispositivo. No asumimos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones de uso. La empresa Casselin se reserva el derecho de realizar cualquier modificación, ya sea técnica, informativa o de marketing, en nuestro producto sin previo aviso.
  • Página 28 La versión francesa adjunta es auténtica. 2. SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad sirven para evitar peligros. Se mencionan en los capítulos individuales y se caracterizan por símbolos. El cumplimiento de estos garantiza una protección óptima contra riesgos y permite un funcionamiento ideal del dispositivo. Las instrucciones de seguridad deben estar disponibles y legibles en los dispositivos.
  • Página 29 • Sin sacudidas de material • Almacenamiento en local cerrado y no al aire libre. 4. CARACTERÍSTICAS MATERIALES * Sujeto a cambios Modelo CPSC3 CPSC1 CPSC2 Datos eléctricos 200W / 230V 400W / 230V 600W / 230V Dimensiones Ancho 206 x Fondo 290 x...
  • Página 30 Mientras está en funcionamiento, el dispositivo puede alcanzar altas temperaturas. Para evitar quemaduras y accidentes, no utilice el dispositivo si no funciona correctamente y no utilice repuestos que no sean originales. PELIGRO DE ELECTRICIDAD ¡Peligro por corriente eléctrica! Si se instala incorrectamente, el dispositivo puede ser peligroso y causar lesiones. Antes de cualquier instalación, compruebe los datos de la red eléctrica.
  • Página 31 Nunca sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido. Utilice los productos de la marca Casselin proporcionados para este fin. ADVERTENCIA El dispositivo no se puede limpiar con un chorro de agua directo (sin chorro de agua a presión).
  • Página 32 7. FUNCIONAMIENTO IRREGULAR ANOMALÍA CAUSAS EXPLICACIÓN > El cable de alimentación no está > Conectar correctamente el cable enchufado. de alimentación. > El fusible de alimentación se ha > Revise todos sus fusibles. disparado. El aparato no funciona, el > La caja de alimentación no >...
  • Página 33 POMPA SALSA RISCALDATA CPSC1 – CPSC2 – CPSC3 SAS CASSELIN 83 rue Marcel Merieux 69960 Corbas FRANCIA Tel: +33 (0)4 82 92 60 00 - Posta:contact@casselin.com...
  • Página 34 RIEPILOGO 1. PRESENTAZIONE 1.1 Informazione 1.2 Descrizione dei simboli 1.3 Diritto d'autore 1.4 Dichiarazione di conformità 1.5 Garanzia 2. SICUREZZA 2.1 Generale 2.2 Uso previsto 2.3 Istruzioni di sicurezza durante l'utilizzo del dispositivo 3. TRASPORTO,IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3.1 Ispezione dopo il trasporto 3.2 Confezione 3.3 Magazzinaggio 4.
  • Página 35 È essenziale leggere questo manuale utente prima di mettere in servizio il dispositivo. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e guasti derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni per l'uso. L'azienda Casselin si riserva il diritto di apportare modifiche, sia tecniche, informative o di marketing, al nostro prodotto senza preavviso.
  • Página 36 preparate professionalmente. Tuttavia, decliniamo ogni responsabilità in caso di errore di traduzione. La versione francese allegata fa fede. 2. SICUREZZA Le istruzioni di sicurezza servono a scongiurare i pericoli. Sono citati nei singoli capitoli e sono caratterizzati da simboli. Il loro rispetto garantisce una protezione ottimale contro i rischi e consente un funzionamento ottimale dell'apparecchio.
  • Página 37 • Nessun scuotimento del materiale • Stoccaggio in locale chiuso e non all'aperto. 4. CARATTERISTICHE DEL MATERIALE * Soggetto a modifiche Modello CPSC3 CPSC1 CPSC2 Dati elettrici 200W/230V 400 W/230 V 600 W/230 V Dimensioni L 206 x P 290 x H 330 mm L 412 x P 290 x H 330 mm L 618 x P 290 x H 330 mm 5.
  • Página 38 non utilizzare il dispositivo se non funziona correttamente e non utilizzare pezzi di ricambio non originali. PERICOLO ELETTRICO Pericolo dovuto alla corrente elettrica! Se installato in modo errato, il dispositivo può essere pericoloso e causare lesioni. Prima di ogni installazione verificare i dati della rete elettrica.
  • Página 39 È vietato l'uso di detersivi caustici e bicarbonato di sodio per la pulizia. L'acqua non deve penetrare all'interno del dispositivo. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Utilizzare i prodotti a marchio Casselin forniti a tale scopo. AVVERTIMENTO Il dispositivo non può essere pulito con un getto d'acqua diretto (nessun getto d'acqua in pressione).
  • Página 40 7. FUNZIONAMENTO IRREGOLARE ANOMALIA CAUSE SPIEGAZIONE > Il cavo di alimentazione non è > Collegare correttamente il cavo di collegato. alimentazione. > Il fusibile di alimentazione è > Controlla tutti i tuoi fusibili. scattato. L'apparecchio non funziona, la > La scatola di alimentazione non >...
  • Página 41 VERWARMDE POMPDISPENSER CPSC1 - CPSC2 - CPSC3 SAS CASSELIN 83 rue Marcel Merieux 69960 Corbas FRANKRIJK Telefoon: +33 (0)4 82 92 60 00 - E-mail:contact@casselin.com...
  • Página 42 OVERZICHT 1. PRESENTATIE 1.1 informatie 1.2 Beschrijving van de symbolen 1.3 Auteursrecht © 1.4 Conformiteitsverklaring 1.5 garantie 2. VEILIGHEID 2.1 Algemeen 2.2 doel van gebruik 2.3 Veiligheidsinstructies bij het gebruik van het apparaat 3. VERVOER,VERPAKKING EN OPSLAG 3.1 Inspectie na verzending 3.2 verpakking 3.3 opslag 4.
  • Página 43 ANNOTATIE Het is essentieel dat u deze gebruiksaanwijzing leest voordat u het apparaat in gebruik neemt. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade en storingen veroorzaakt door het niet naleven van de gebruiksaanwijzing. Casselin behoudt zich recht voor...
  • Página 44 de stand van de techniek en onze kennis en ervaring. Alle vertalingen zijn professioneel gedaan. Wij wijzen echter elke verantwoordelijkheid af in het geval van een vertaalfout. De bijgevoegde Franse versie is authentiek. 2. VEILIGHEID Veiligheidsinstructies dienen om gevaar af te wenden. Ze worden vermeld in de afzonderlijke hoofdstukken en worden aangeduid met symbolen.
  • Página 45 • Geen schudden van het materiaal • Opslag in een afgesloten ruimte en niet buiten. 4. MATERILE EIGENSCHAPPEN * Aan verandering onderhevig model- CPSC3 CPSC1 CPSC2 Elektrische data 200W / 230V 400W / 230V 600W / 230V Dimensies...
  • Página 46 Tijdens het gebruik kan het apparaat hoge temperaturen bereiken. Gebruik het apparaat niet als het niet naar behoren werkt en gebruik geen niet-originele reserveonderdelen om brandwonden en ongevallen te voorkomen. ELEKTRISCH GEVAAR Gevaar door elektrische stroom! Bij een verkeerde installatie kan het apparaat gevaarlijk zijn en letsel veroorzaken. Controleer vóór elke installatie de gegevens van het elektriciteitsnet.
  • Página 47 Het gebruik van bijtende reinigingsmiddelen en zuiveringszout voor het reinigen is verboden. Er mag geen water in het apparaat binnendringen. Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Gebruik de geleverde Casselin-producten. WAARSCHUWING Het apparaat kan niet worden gereinigd met een directe waterstraal (geen waterstraal onder druk).
  • Página 48 7. ONREGELMATIGE WERKING ANOMALIE OORZAKEN UITLEG > Het netsnoer is niet aangesloten. > Sluit de stroomkabel correct aan. > De zekering van de voeding is > Controleer al uw back-ups. doorgebrand. Het apparaat werkt niet, het > De voedingskast werkt niet. >...

Este manual también es adecuado para:

Cpsc2Cpsc3