kW
consumo de potencia máxima
Cyclopentane
gas expansivo utilizado como
aislamiento
Total Current
Consumo de corriente
Defrost Power
potencia en descarche
Evaporation Heater El. potencia de resistencia
Lighting
potencia de luz interior
Class
clase climática
GWP
potencial de calentamiento global
CO2 eq
cantidad de gases de efecto
invernadero
Refrigerant
tipo de gas refrigerante
Cap.
capacidad nominal
C
INFORMACIÓN GENERAL
ADVERTENCIA
Consulte
advertencias y seguridad".
C.1
Introducción
Los apartados siguientes contienen información sobre el uso
previsto de este aparato, las pruebas que deben realizarse
con él, los símbolos utilizados (que indican el tipo de
advertencia), las definiciones terminológicas empleadas en el
manual e información útil para el usuario.
C.2
Indicaciones adicionales
Se recuerda que los diseños y esquemas ilustrados en el
manual no se han realizado a escala. Sirven para integrar y
ejemplificar la información escrita pero no son una represen-
tación detallada de la máquina suministrada.
En los esquemas de instalación de la máquina, los valores
numéricos indicados se refieren a medidas expresadas en
milímetros y/o pulgadas.
C.3
Uso previsto y limitaciones
Nuestros equipos han sido diseñados y optimizados para
brindar prestaciones y rendimientos elevados. Este equipo ha
sido proyectado para refrigerar y conservar alimentos.
Cualquier otro uso debe considerarse incorrecto.
PRECAUCIÓN
El equipo no debe instalarse a la intem-
perie ni en ambientes expuestos a los
fenómenos
directo, etc.).
NOTA!
El fabricante se exime de cualquier responsabili-
dad en caso de uso no previsto del producto.
C.4
Pruebas
Nuestros aparatos se han diseñado, optimizado y probado en
nuestros laboratorios para brindar prestaciones y eficiencia
elevadas.
Se envían al comprador listos para usar.
Los resultados de las pruebas visuales, eléctricas y funciona-
les se garantizan y certifican en anexos específicos.
C.5
Copyright
Este manual es exclusivamente para la consulta del operador
y solo se puede ceder a terceros con la autorización de
Electrolux Professional SpA.
"Información
sobre
atmosféricos
(lluvia,
IPX1
CE
Electrolux Professio-
nal S.p.A
Viale Treviso 15
33170 Pordenone
Italia
NOTA!
Indique los datos de la placa de características de
la máquina cuando contacte con el fabricante (por
ejemplo, para solicitar piezas de recambio, etc.).
C.6
Conservación del manual
El manual se debe mantener en perfectas condiciones durante
toda la vida de la máquina, es decir, hasta que se desguace.
En caso de cesión, venta, alquiler, préstamo o renting de la
máquina, hay que entregar siempre este manual.
C.7
Destinatarios del manual
Este manual se dirige:
• Al transportista y a los encargados de la manutención;
• al personal encargado de la instalación y la puesta en
servicio;
• al empresario y al responsable del lugar de trabajo;
• a los operadores encargados del uso ordinario de la
máquina;
• personal especializado - servicio de atención al cliente
(consulte el manual de servicio).
C.8
Definiciones
A continuación, se enumeran las definiciones terminológicas
utilizadas en el manual. Se aconseja leerlas atentamente
antes de leer cualquier otra parte del manual.
Operador
Fabricante
Persona
encargada del
uso ordinario
de la máquina
sol
Servicio de
atención al
cliente o per-
sonal
especializado
Peligro
Situación
peligrosa
Riesgo
Protecciones
grado de protección contra el
polvo y el agua
marca CE
fabricante
persona encargada de instalar, regular,
usar, efectuar el mantenimiento, limpiar,
reparar y transportar la máquina.
Electrolux Professional S.p.A. o cualquier
centro de asistencia autorizado por ésta.
operador que ha sido preparado, formado
e informado sobre las operaciones que
debe efectuar y sobre los riesgos existen-
tes durante el funcionamiento ordinario de
la máquina.
operador capacitado/formado por el fabri-
cante que, por su formación profesional,
experiencia, capacitación específica y
conocimientos de las normas de seguri-
dad, puede evaluar las operaciones que
se efectuarán en la máquina, así como
reconocer y evitar posibles riesgos. Debe
tener conocimientos de mecánica, elec-
trotécnica y electrónica.
fuente de posibles lesiones o daños para
la salud.
cualquier situación peligrosa en la cual el
operador se encuentra expuesto a uno o
más peligros.
Posibilidad de sufrir lesiones o daños a la
salud por existir situaciones peligrosas.
medidas de seguridad que consisten en
utilizar los medios técnicos específicos
(protecciones y dispositivos de seguri-
dad) para proteger a los operadores
contra los peligros.
23