Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE D'USO
TRIMMER CON CAVO
User manual
Mode d'emploi
Manual de uso
Manual de uso
GARANZIA
Warranty
Garantie
Garantía
Garantia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELMOT AFIELMOTRIC

  • Página 1 MANUALE D’USO TRIMMER CON CAVO User manual Mode d’emploi Manual de uso Manual de uso GARANZIA Warranty Garantie Garantía Garantia...
  • Página 2 9 mm 12 mm 6 mm 3 mm CLICK! 3 - 4 CLICK! 3 - 4 CLICK! 3 - 4...
  • Página 3: Spiegazione Dei Simboli

    Istruzioni originali ATTENZIONE! Attrezzature con prestazioni professionali. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI I nostri prodotti sono conformi alle Direttive che richiamano la marcatura CE. Il simbolo di classe II, o Doppio Isolamento indica che questo prodotto e progettato in modo da non richiedere la connessione di messa a terra. Questi prodotti sono costruiti in modo che un singolo guasto non possa causare il contatto con tensioni pericolose da parte dell‘utilizzatore, in quanto, l‘involucro e costruito in materiale isolante.
  • Página 4 AVVERTENZE SULLA SICUREZZA ELETTRICA L’uso di apparecchi elettrici comporta l’ o sservanza di alcune regole fondamentali. AVVERTENZA: non utilizzare il presente apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, lavandini o altri recipienti contenenti acqua! Non immergere mai l‘apparecchio in acqua o altro liquido! Non toccare l‘apparecchio se questo è...
  • Página 5: Descrizione Dell'apparecchio E Degli Accessori

    Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio per evitare danni al cavo stesso e prevenire ogni rischio derivato. Per le caratteristiche tecniche fare riferimento alla confezione esterna e alle indicazioni riportate sulla targa dati apposta sul prodotto stesso. • Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targa dati tecnici dell’apparecchio e sull‘adattatore di tensione.
  • Página 6: Accensione E Spegnimento Dell'apparecchio

    IMPIEGO ATTENZIONE! Non usare mai l’apparecchio se le lame delle testine 3 e 4 (fig. A) sono danneggiate o se il blocco lame non funziona correttamente. Non usare mai l‘apperacchio su capelli o peli bagnati. ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO Accensione •...
  • Página 7: Pulizia Generale

    • Far scivolare il pettine sulla testina fino a quando non viene udito il “click” di aggancio (Fig. B1). • Assicurarsi che il pettine 5 sia inserito correttamente. • Accendere l’apparecchio. • Procedere con il taglio; per suggerimenti consultare il par. “CONSIGLI UTILI PER IL TAGLIO“.
  • Página 8: Assistenza Tecnica

    GARANZIA ELMOT, by Gammapiù s.r.l., produce apparecchi di qualità con l’impiego di materiali selezionati. Ogni apparecchio inoltre, è sottoposto ad accurati controlli prima della distribuzione. La garanzia e valida secondo i termini di legge vigenti, decorre dalla data di acquisto e include i costi di riparazione.
  • Página 9: Explanation Of Symbols

    Original instructions ATTENTION! Appliance with professional performance. EXPLANATION OF SYMBOLS Our products comply with the directives that refer to EC marking. The class II or Double Insulation symbol indicates that this product is designed so as not to require an earth connection. These products are designed so that a single fault cannot cause the user to come in contact with a hazardous voltage, thanks to the casing being made of insulating material.
  • Página 10: Electrical Safety Precautions

    ELECTRICAL SAFETY PRECAUTIONS Using electrical appliances requires compliance with some basic regulations. WARNING: do not use this appliance while close to bathtubs, sinks or other containers that hold water! Never place the appliance in water or other liquid! Do not touch the appliance if it has fallen into any liquid. In particular: •...
  • Página 11: Description Of The Appliance And Its Accessories

    Do not wrap the power cord around the appliance so as to prevent damaging the cord itself and prevent any secondary risk. Refer to the outer packaging and the specifications on the data plate affixed to the product itself for the relevant technical specifications. •...
  • Página 12: Turning The Appliance On And Off

    ATTENTION! Do not use the appliance if the blades of the heads 3 and 4 (fig. A) are damaged or if the blade block is not working correctly. Do not use the appliance on wet hair. TURNING THE APPLIANCE ON AND OFF Turning on •...
  • Página 13: General Cleaning

    • Slide the guide comb onto the head until you hear it click into place (Fig. B1). • Ensure that the guide comb 5 is correctly inserted. • Turn on the device. • Cut the hair; for tips see par. "USEFUL TIPS FOR CUTTING". Removing the adjustable guide comb •...
  • Página 14: Technical Support

    WARRANTY ELMOT, by Gammapiù s.r.l., produces quality appliances using carefully selected materials. Furthermore, each appliance is subjected to careful quality control checks before being distributed. The guarantee is valid under the current terms of law, it starts from the date of purchase and includes repair costs.
  • Página 15: Explication Des Symboles

    Instructions originales ATTENTION ! Équipements professionnels performants. EXPLICATION DES SYMBOLES Nos produits sont conformes aux Directives qui rappellent le marquage CE. Le symbole de classe II, ou Double Isolement indique que ce produit est conçu de façon à ne pas nécessiter du raccordement de mise à la terre. Ces produits sont construits de façon à...
  • Página 16: Mises En Garde Sur La Sécurité Électrique

    MISES EN GARDE SUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE L'emploi d'appareils électriques comporte le respect de certaines règles fondamentales. MISE EN GARDE  : ne pas utiliser le présent appareil à proximité de baignoires, de lavabos ou d'autres récipients contenant de l'eau ! Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni dans un autre liquide ! Ne pas toucher l'appareil s'il est tombé...
  • Página 17: Description De L'appareil Et Des Accessoires

    Ne pas enrouler le câble autour de l'appareil afin d'éviter d'endommager le câble et de prévenir tout risque dérivé. Pour les caractéristiques techniques, se référer à l’ e mballage extérieur et aux indications reportées sur la plaque signalétique qui se trouve sur le produit. •...
  • Página 18: Allumage Et Extinction De L'appareil

    UTILISATION ATTENTION ! Ne jamais utiliser l'appareil si les lames des têtes 3 et 4 (fig. A) sont endommagées ou si le bloc des lames ne fonctionne pas correctement. Ne jamais utiliser l'appareil sur des cheveux ou des poils mouillés. ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L'APPAREIL Allumage •...
  • Página 19: Nettoyage Général

    • Faire glisser le peigne sur la tête jusqu'à entendre le « clic » d'accrochage (Fig. B1). • Vérifier que le peigne 5 est bien enclenché. • Allumer l'appareil. • Procéder à la coupe ; pour tout conseil, consulter le par. « CONSEILS UTILES POUR LA COUPE ».
  • Página 20: Assistance Technique

    GARANTIE ELMOT, by Gammapiù s.r.l., produit des appareils de qualité en employant des matériaux sélectionnés. Par ailleurs, chaque appareil est soumis à des contrôles précis avant d’ ê tre distribué. La garantie est valable conformément aux termes de loi en vigueur, à...
  • Página 21: Explicación De Los Símbolos

    Traducción de las instrucciones originales ¡ATENCIÓN! Equipos con prestaciones profesionales EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Nuestros productos cumplen con las Directivas que hacen referencia al marcado CE. El símbolo de clase II, o Doble Aislamiento, indica que este producto está diseñado de tal forma que no necesita la conexión de toma de tierra. Estos productos han sido realizados de tal forma que ninguna avería pueda provocar el contacto del usuario con tensiones peligrosas, ya que el envoltorio está...
  • Página 22: Advertencias Sobre La Seguridad Eléctrica

    ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD ELÉCTRICA El uso de aparatos eléctricos implica el cumplimiento de algunas reglas fundamentales. ADVERTENCIA: ¡No use el presente aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua! ¡No sumerja nunca el aparato en agua u otro líquido! No toque el aparato si éste hubiera caído sobre cualquier líquido.
  • Página 23: Descripción Del Aparato Y De Los Accesorios

    No enrolle el cable alrededor del aparato para evitar que se estropee y prevenir cualquier riesgo derivado. Para las características técnicas, consulte al envase externo y las indicaciones que figuran en la etiqueta de datos del producto. • Compruebe que la tensión de red corresponda a la que se indica en la etiqueta de datos técnicos del aparato y en el adaptador de tensión.
  • Página 24: Encendido Y Apagado Del Aparato

    ¡ATENCIÓN! No use nunca el aparato si las cuchillas de los cabezales 3 y 4 (fig. A) estuvieran dañadas o si el bloqueo de las cuchillas no funcionara correctamente. No use nunca el aparato con el cabello o el vello mojado. ENCENDIDO Y APAGADO DEL APARATO Encendido •...
  • Página 25: Mantenimiento

    • Deslice el peine sobre el cabezal hasta que se oiga el "clic" de enganche (Fig. B1). • Asegúrese de que peine 5 esté perfectamente montado. • Encienda el aparato. • Proceda con el corte; para obtener consejos, consulte el apar. "CONSEJOS ÚTILES PARA EL CORTE".
  • Página 26: Garantía

    GARANTÍA ELMOT, de Gammapiù s.r.l., fabrica aparatos de calidad con el uso de materiales seleccionados. Cada aparato, además, está sujeto a exhaustivos controles antes de la distribución. La garantía es válida según los términos de la ley vigentes; entra en vigor a partir de la fecha de compra e incluye los costes de reparación.
  • Página 27: Explicação Dos Símbolos

    Instruções originais ATENÇÃO! Equipamentos com prestações profissionais. EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Os nossos produtos são conformes às Diretivas referentes à marcação CE. O símbolo de classe II, o Duplo Isolamento indica que este produto foi projetado de modo a não pedir a conexão de ligação à terra. Estes produtos são construídos de modo que uma só...
  • Página 28: Uso Incorreto

    ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA ELÉTRICA O uso de aparelhos elétricos implica a observação de algumas regras fundamentais. ADVERTÊNCIA: não utilizar o presente aparelho perto de banheiras, lavatórios ou outros recipientes que contenham água! Nunca mergulhar o aparelho em água ou outro líquido! Não tocar no aparelho se este caiu em qualquer líquido.
  • Página 29: Descrição Do Aparelho E Dos Acessórios

    Não enrole o cabo em redor do aparelho para evitar danos ao próprio cabo e prevenir qualquer risco derivado. Para as características técnicas consulte a embalagem externa e as indicações indicadas na placa de dados no próprio produto. • Verifique se a tensão de rede corresponde à indicada na ficha de dados técnicos e no adaptador de tensão.
  • Página 30: Ligar E Desligar O Aparelho

    UTILIZAÇÃO ATENÇÃO! Nunca utilize o aparelho se as lâminas dos cabeçotes 3 e 4 (fig. A) estiverem danificadas ou se o conjunto de lâminas não funcionar corretamente. Nunca use o aparelho em cabelos ou pelos molhados. LIGAR E DESLIGAR O APARELHO Ligar •...
  • Página 31: Limpeza Geral

    • Deslize o pente no cabeçote até ouvir o “clique” de engate (Fig. B1). • Verifique se o pente 5 está inserido corretamente. • Ligue o aparelho. • Prossiga com o corte; para sugestões consulte a par. "CONSELHOS ÚTEIS PARA O CORTE".
  • Página 32: A Garantia Não Cobre

    à entidade de eliminação local ou ao revendedor do aparelho. GARANTIA ELMOT, por Gammapiù s.r.l., produz aparelhos de qualidade com a utilização de materiais selecionados. Cada aparelho é além disso, testado exaustivamente antes da distribuição. A garanta é válida segundo os termos da legislação em vigor, a partir da data de compra e inclui as despesas de reparação.
  • Página 34 ASSISTENZA TECNICA ITALIA (IT) Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al “SERVICE PROVIDER RETE NELLA RETE” con copertura di tutta la rete nazionale utilizzando una delle tre modalità: contattando il numero di telefono 0385.43863 int. 203 scrivendo una mail all‘indirizzo: gammapiu@retenellarete.it collegandosi al sito internet www.retenellarete.it In alternativa è...
  • Página 35 GARANZIA - WARRANTY - GARANTIE - GARANTÍA - GARANTIA Modello - Model - Modèle - Modelo - Modelo N° di serie - Serial no. - N° série - N. serie - N.° de série Data di acquisto - Date of purchase - Date d’achat - Fecha de compra - Data de compra Timbro del rivenditore - Dealer stamp - Cachet du revendeu - Timbre del vendedor - Carimbo do revendedor Fa fede la data riportata sullo scontrino/fattura.
  • Página 36 MADE IN P.R.C. Imported by Gammapiù s.r.l. Via Caduti del Lavoro, 22 25046 Cazzago S. Martino (BS) Italia Tel. +39.030.77.50.207 - 77.50.077 Fax +39.030.72.54.999 - 77.50.206 info@elmothairline.it - www.elmothairline.it cod.: AFIELMOTRIC...

Tabla de contenido