Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Injection Control Unit
10 Cilindri
Manuale Istruzioni di Montaggio
Fitting Instructions
Manual Instrucciones de Montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A.E.B. AEB2010

  • Página 1 Injection Control Unit 10 Cilindri Manuale Istruzioni di Montaggio Fitting Instructions Manual Instrucciones de Montaje...
  • Página 2: Avvertenze Generali

    Indice - Index-Indice Avvertenze generali Italiano Dove fissare la Centralina: Italiano • Avvertenze generali - LONTANO da possibili INFILTRAZIONI D’ACQUA. • Descrizione del cablaggio • Schema di montaggio per 10 cilindri • Schema di collegamento dei fili stacca iniettori • Funzionamento del commutatore - LONTANO da ECCESSIVE FONTI DI CALORE (esempio collettori di scarico). •...
  • Página 3 Descrizione del cablaggio Italiano CABLAGGIO CON CONNETTORE NERO CABLAGGIO CON CONNETTORE GRIGIO 1) GUAINA CON CONNETTORE A 4 CONTATTI: 8) GUAINA CON FILI : Presa diagnosi per il collegamento al PC tramite interfaccia seriale. VERDE-NERO: Non collegare NERO: Non collegare 9) GUAINA CON FILI : ROSSO-NERO: collegare al positivo batteria NERO: collegare alla massa della batteria 2) GUAINA CON FILI : Costituiscono rispettivamente l’alimentazione e la massa della centralina, collegarli direttamente BLU: uscita +12V funzionamento a gas (supporta al MAX un carico di 10A) alla batteria.
  • Página 4 Italiano Schema di montaggio 10 cilindri ATTENZIONE PER IL COLLEGAMENTO DEI CABLAGGI STACCA INIETTORI VEDERE SCHEMI PAGINA SUCCESSIVA BLU-NERO PRESA PER INTERFACCIA SERIALE ROSSO ROSSO-NERO VERDE VERDE-NERO AEB2010 ELETTROVALVOLA GIALLO RIDUTTORE ED EVENTUALI UTILIZZI GAS GIALLO-NERO NERO ROSA ROSA-NERO BLU-BIANCO BIANCO-ROSSO MULTIVALVOLA CONNETTORE CONNETTORE CONNETTORE ELETTROVALVOLE POSTERIORI NERO NERO NERO GRIGIO...
  • Página 5 Schema di collegamento dei fili stacca iniettori Italiano Funzionamento del commutatore Italiano COLLEGAMENTO INIETTORI GAS / INTERRUZIONE INIETTORI BENZINA : Descrizione del funzionamento Il commutatore che viene fornito nel kit dispone di un pulsante, 7 led luminosi e un cicalino in- - Guaina con anello A da collegarsi all’iniettore gas in corrispondenza dell’iniettore benzina staccato con fili terno. BLU E BLU-NERO dello stacca iniettori. - Guaina con anello B da collegarsi all’iniettore gas in corrispondenza dell’iniettore benzina staccato con fili ROSSO E ROSSO-NERO dello stacca iniettori.
  • Página 6: General Information

    General information English Where to install the control unit: - FAR from any WATER LEAKAGE - FAR from EXCESSIVE HEAT SOURCES (such as exhaust manifolds). - FAR from HIGH-VOLTAGE CABLES. Create efficient electrical connections without using any “POWER TAPS”. Properly insulated soldering is the most effective type of electrical connection. Advise the customer that if the GAS system fuse burns, the connections of the devices to which it is connected will be restored. It is strongly recommended not to replace the fuse with another one with a higher amperage rating since it may cause irreparable damage. Do not open the Control Unit box for any reason, especially when the engine is running or the key is in the ignition, to avoid irreparable damage.
  • Página 7 Wiring description English WIRING WITH BLACK CONNECTOR WIRING WITH GREY CONNECTOR 1) SHEATH WITH 4-PIN CONNECTOR: Diagnostic socket for PC connection through a serial interface. 8) SHEATH WITH WIRES: GREEN-BLACK: Do not connect. BLACK: Do not connect. 2) SHEATH WITH WIRES: 9) SHEATH WITH WIRES: BLUE: output + 12V output for gas operation (max. load supported 10A) RED-BLACK: connect to battery positive They control the pressure regulator solenoid valve and any gas ports (e.g. processor, etc.).. BLACK: connect to battery ground BLACK: ground They are, respectively, the power supply and the ground for the control unit;...
  • Página 8 English 10 cylinders wiring diagram WARNING SEE THE FOLLOWING PAGE FOR DETAILS ON THE CONNECTION OF THE INJECTOR DISCONNECTION CABLING BLUE BLUE-BLACK SERIAL INTERFACE SOCKET RED-BLACK GREEN GREEN-BLACK BLUE AEB2010 PRESSURE REGULATOR SOLENOID YELLOW VALVE AND GAS PORTS YELLOW-BLACK BLACK ROSE ROSE-BLACK BLUE-WHITE WHITE-RED MULTIVALVE CONVERTER BLACK GREY BLACK POSTERIOR GAS SOLENOIDS BLUE...
  • Página 9 Cut injector wiring description English Changeover switch operation English GAS INJECTOR CONNECTION/PETROL INJECTOR INTERRUPT: Operating description The changeover switch supplied with the kit has one button, 7 LEDs and an internal buzzer. - Sheath with ring A to connect to the gas injector at the interrupted petrol injector with the cut injector BLUE AND BLUE-BLACK wires.
  • Página 10: Advertencias Generales

    Advertencias generales Español Dónde fijar la unidad de control: - LEJOS de posibles INFILTRACIONES DE AGUA. - LEJOS de EXCESIVAS FUENTES DE CALOR (por ejemplo colectores de escape). - LEJOS de los CABLES DE ALTA TENSIÓN. Efectuar unas buenas conexiones eléctricas evitando el uso de “LADRONES”. Cabe tener presente que la mejor conexión eléctrica es la soldadura debida- mente aislada. Avisar al cliente que en caso de rotura del fusible de la instalación de GAS, el sistema restablece las conexiones de los dispositivos con que está conectado. Se desaconseja completamente sustituir el fusible por otro de mayor amperaje, esto puede provocar daños irreparables. No abrir por ningún motivo la caja de la Unidad de control, sobre todo con el motor en marcha o el cuadro encendido, esto para evitar daños irreparables.
  • Página 11 Descripción del cableado Español CABLEADO CON CONECTOR NEGRO CABLEADO CON CONECTOR GRIS 1) VAINA CON CONECTOR DE 4 CONTACTOS: 8) VAINA CON HILOS: Toma de diagnóstico para la conexión al PC trámite interfaz serie. VERDE-NEGRO: No conectarlo. NEGRO: No conectarlo. 9) VAINA CON HILOS: 2) VAINA CON HILOS: ROJO-NEGRO: conectar con el positivo batería AZUL: salida +12V funcionamiento con gas (soporta como MÁX. una carga de 10A) NEGRO: conectar con a la masa de la batería Se utiliza para controlar las electroválvulas en el reductor y eventuales utilizaciones gas (por ej.
  • Página 12: Esquema De Montaje Para 10 Cilindros

    Esquema de montaje para 10 cilindros Español ¡ATENCIÓN! CUIDADO PARA LA CONEXION DE LOS CABLES CORTA-INYECTORES, UTILIZAR LOS ESQUEMAS DE LA SIGUIENTE PAGINA AZUL AZUL-NEGRO TOMA PARA INTERFAZ SERIE ROJO ROJO-NEGRO VERDE VERDE-NEGRO AZUL AEB2010 ELECTROVÁLVULAS AMARILLO REDUCTOR Y AMARILLO-NEGRO UTILIZACIONES GAS NEGRO ROSADO ROSADO-NEGRO AZUL-BLANCO BLANCO-ROJO MULTIVÁLVULA CONETADOR CONECTADOR CONECTADOR ELECTROVÁLVULAS POSTERIOR AZUL NEGRO NEGRO...
  • Página 13 Esquema de conexión de los hilos de interrupción inyectores Español Funcionamiento del conmutador Español CONEXIÓN INYECTORES GAS / INTERRUPCIÓN INYECTORES GASOLINA: Descripción del funcionamiento El conmutador que viene incluido en el kit tiene un pulsador, 7 LEDs luminosos y un aviso acústico - Vaina con anillo A a conectar con el inyector gas en correspondencia con el inyector gasolina desconectado interno. con hilos AZUL Y AZUL-NEGRO del interrumpe inyectores.
  • Página 14 Marchio omologazione Descrizione Mark approval Description Mark aprobación Descripción Direttiva 2006/28/CE (EMC) 03 6244 Directive 2006/28/CE (EMC) Directiva 2006/28/CE (EMC) Regolamento ECE/ONU N°67 67R-01 6035 Regulation ECE/ONU N°67 Reglamentación ECE/ONU N°67 Regolamento ECE/ONU N°110 110R-00 6058 Regulation ECE/ONU N°110 Reglamentación ECE/ONU N°110 Via dell’Industria n°20 (Zona Industriale Corte Tegge) 42025 CAVRIAGO (RE) ITALY Tel . (+ 39) 0522 - 494401 r.a.

Tabla de contenido