Resumen de contenidos para Sony VAIO VGN-FJ300 Serie
Página 1
Guía del usuario Computadora personal S e r i e V G N - F J 3 0 0 IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía.
Página 2
Contenido Antes de usar ..................................6 Documentación ................................6 Consideraciones ergonómicas.............................8 Introducción..................................10 Ubicación de controles y puertos ..........................11 Acerca de los indicadores luminosos.........................18 Conexión a una fuente de alimentación........................19 Uso de la batería................................20 Apagado seguro de la computadora ..........................25 Uso de la computadora VAIO ............................26 Uso del teclado ................................27 Uso del panel táctil..............................29 Uso de botones de función especial ..........................30...
Página 3
Uso de dispositivos periféricos............................57 Conexión al replicador de puertos ..........................58 Conexión de altavoces externos ..........................62 Conexión de una pantalla externa ..........................63 Selección de modos de visualización ........................69 Uso de la función Varios monitores ...........................70 Conexión de un micrófono externo ..........................72 Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) ..................73 Conexión de una impresora ............................76 Conexión de un dispositivo i.LINK ..........................78...
Página 4
Precauciones .................................101 Acerca del cuidado de la pantalla LCD ........................102 Acerca del uso de la fuente de alimentación ......................103 Acerca del cuidado de la computadora........................104 Acerca del uso de la cámara MOTION EYE incorporada ..................106 Acerca de la manipulación de disquetes .........................106 Acerca de la manipulación de discos........................107 Acerca del uso de la batería ............................108 Acerca del uso de auriculares..........................109...
Página 5
Panel táctil ................................146 Teclado ..................................147 Disquetes .................................148 Tarjetas de PC .................................149 Audio/video ................................150 Memory Stick ................................151 Periféricos ................................152 Opciones de asistencia técnica............................153 Información de asistencia Sony ..........................153 Información de asistencia de programas .........................156 Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 6
Antes de usar ® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer computación personal con tecnología de punta.
Página 7
❑ Especificaciones: Especificaciones en línea describe la configuración de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver Especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 8
Antes de usar Consideraciones ergonómicas Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, debe intentar tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas tanto en situaciones de uso estacionario como portátil: ❑ Posición de la computadora: coloque la computadora directamente frente a usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, panel táctil o mouse externo.
Página 9
Antes de usar ❑ Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para ajustar la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta.
Página 10
Introducción Introducción En esta sección se describe cómo comenzar a usar la computadora VAIO. Antes de iniciar por primera vez su computadora, no conecte ningún hardware nuevo que normalmente no venga incluido con ésta. Asegúrese de iniciar su computadora sólo con los accesorios suministrados que están conectados y de configurar su sistema. Una vez finalizado lo anterior, conecte un dispositivo (por ejemplo, impresora, unidad de disco duro externa, escáner, etc.) a la vez, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Página 11
Introducción Ubicación de controles y puertos Dedique un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes. Las ilustraciones siguientes pueden lucir diferentes a su modelo, dependiendo de su país o región de residencia. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 12
Introducción Parte delantera Cámara MOTION EYE incorporada (página 31) Indicador de la cámara MOTION EYE incorporada (página 18) Micrófono incorporado (monoaural) Pantalla LCD (página 102) Teclado (página 27) Panel táctil (página 29) Interruptor WLAN (Red local inalámbrica) (página 48) Indicador WLAN (Red local inalámbrica) (página 18) Indicador de encendido (página 18)
Página 13
Introducción Altavoces incorporados Indicador de bloqueo numérico (página 18) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 18) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 18) Botones S1/S2 (página 30) Botón de encendido Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 14
Introducción Parte posterior Conector de la batería (página 20) Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 15
Introducción Costado derecho Conector para auriculares (página 62) Conector para micrófono (página 72) Conector AV OUT (salida AV) (página 66) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 73) Indicador de unidad óptica (página 18) Botón de expulsión de la unidad (página 32) Orificio de expulsión manual (página 134) Ranura de seguridad...
Página 16
Introducción Costado izquierdo Puerto de red (Ethernet) (página 80) Puerto de módem (página 47) ® Puerto i.LINK (IEEE 1394) S400 (página 78) Ventilación Puerto de monitor (VGA) (página 64) *1 *2 Puerto Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 73) Ranura para tarjeta de PC (página 40) Botón de expulsión de tarjeta de PC (página 42)
Página 17
Introducción Parte inferior Conector del replicador de puertos (página 58) Ventilación Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 18
Introducción Acerca de los indicadores luminosos La computadora cuenta con los siguientes indicadores luminosos. Indicador Funciones Encendido 1 Se ilumina cuando la computadora está encendida, parpadea en el modo de Suspensión y se apaga cuando la computadora está en el modo de Hibernación o apagada. Batería e Se enciende cuando la computadora está...
Página 19
Introducción Conexión a una fuente de alimentación Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable como fuente de alimentación para la computadora. Uso del adaptador de CA ✍ Use la computadora sólo con el adaptador de CA suministrado. Para usar el adaptador de CA Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA (3).
Página 20
Introducción Uso de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Instalación de la batería Para instalar la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice el interruptor de bloqueo de la batería (1) a la posición UNLOCK. Deslice la batería hacia el interior del compartimiento de la batería hasta que encaje en su lugar.
Página 21
Deslice el interruptor de bloqueo de la batería (1) a la posición LOCK para asegurar la batería en la computadora. ✍ Cuando la computadora está conectada directamente a la alimentación con CA y tiene una batería instalada, usa la energía de la toma de CA. Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 22
Introducción Carga de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Para cargar la batería Instale la batería. Conecte el adaptador de CA a la computadora. La computadora carga automáticamente la batería (el indicador luminoso de batería emite un parpadeo doble a medida que se carga la batería).
Página 23
Introducción ✍ Cuando la energía de la batería se está agotando, parpadean los indicadores luminosos de batería y de encendido. Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a la alimentación con CA. La batería continúa cargándose mientras está usando la computadora.
Página 24
Introducción Extracción de la batería Puede perder la información si extrae la batería cuando la computadora está encendida y no está conectada al adaptador de CA o si la extrae mientras la computadora está en el modo de Suspensión. Para extraer la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD.
Página 25
Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo. Aparece la ventana Apagar equipo.
Página 26
Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se describe cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora. ❑ Uso del teclado (página 27) ❑ Uso del panel táctil (página 29) ❑ Uso de botones de función especial (página 30) ❑...
Página 27
Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su teclado es muy similar al de una computadora de escritorio, pero posee botones adicionales para realizar tareas específicas del modelo. Combinaciones y funciones de la tecla Fn ✍ Algunas funciones no están disponibles hasta que se inicia Windows. Combinaciones y funciones Funciones Fn + % (F2): interruptor de altavoces...
Página 28
Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones Funciones Cambia la resolución de la pantalla para ampliar/restaurar su visualización. Fn + (F10): acercamiento ✍ La vista ampliada no es tan clara como la vista estándar, ya que se implementa aplicando una resolución menor a la pantalla de la computadora que tiene una resolución mayor.
Página 29
Uso de la computadora VAIO Uso del panel táctil El teclado posee un dispositivo de puntero o cursor: el panel táctil (1). Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla. Acción Descripción Señalar Deslice un dedo sobre el panel táctil para ubicar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Hacer clic Pulse el botón izquierdo (3) una vez.
Página 30
Uso de la computadora VAIO Uso de botones de función especial Su computadora cuenta con varios botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas. Botón de función especial Funciones De manera predeterminada, el botón S1 activa y desactiva el volumen y el botón S2 alterna la salida de la Botones S1/S2 pantalla entre la pantalla de la computadora, una pantalla externa y la salida simultánea a ambas pantallas.
Página 31
Uso de la computadora VAIO Uso de la cámara MOTION EYE incorporada La cámara MOTION EYE incorporada agrega la funcionalidad de video a los software de mensajería instantánea y de edición de video, como por ejemplo, Windows Messenger y Windows MovieMaker. Al encender la computadora, se activa la cámara MOTION EYE incorporada, de manera que se encuentra lista para realizar una conferencia de video usando dichos programas de software.
Página 32
Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco Encienda la computadora. Pulse el botón de expulsión de la unidad (1) para abrirla. La bandeja se desliza hacia afuera. Coloque un disco en medio de la bandeja, con la cara de la etiqueta orientada hacia arriba, y empújelo suavemente hasta que encaje en su lugar.
Página 33
Uso de la computadora VAIO Lectura y escritura de CD y DVD Su computadora reproduce y graba CD y DVD, según el modelo que haya adquirido. Verifique las especificaciones para conocer el tipo de unidad óptica instalada en su computadora. Use la tabla siguiente para saber qué tipos de medios admite su unidad óptica.
Página 34
VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en los paquetes de los discos para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato “CD”...
Página 35
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la escritura de datos en un disco ❑ Para hacer que los datos de un disco sean legibles en una unidad óptica, debe cerrar la sesión antes de expulsarlo. Para realizar este proceso, siga las instrucciones que se incluyen en el software. ❑...
Página 36
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la reproducción de DVD Para lograr un rendimiento óptimo al reproducir un DVD, siga las siguientes recomendaciones. ❑ Puede reproducir un DVD usando la unidad óptica y el software de reproducción de DVD, como VAIO Zone o WinDVD. Consulte el archivo de ayuda de dicho software para obtener detalles.
Página 37
Uso de la computadora VAIO Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio Inserte un disco en la unidad óptica. Si no aparece nada en la pantalla, haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic para abrir un programa de CD, como el software SonicStage.
Página 38
Uso de la computadora VAIO Copia de archivos a CD Consulte Especificaciones en línea para encontrar su tipo de unidad óptica y luego Lectura y escritura de CD y DVD (página 33) para obtener información acerca de los medios de disco admitidos. Para copiar archivos a un disco No golpee ni sacuda la computadora mientras escribe datos en un disco.
Página 39
Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todos los programas abiertos. Inserte un DVD en la unidad óptica. Si no aparece nada en la pantalla, haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic para abrir un programa de DVD para reproducir el DVD.
Página 40
Uso de la computadora VAIO Uso de tarjetas de PC Las tarjetas de PC le permiten conectar dispositivos externos portátiles a la computadora. Inserción de una tarjeta de PC Es posible que algunas tarjetas de PC o sus funciones no sean compatibles con la computadora. No es necesario apagar la computadora antes de insertar o extraer una tarjeta de PC.
Página 41
Uso de la computadora VAIO ✍ Es posible que algunos dispositivos no funcionen adecuadamente si alterna en forma reiterada entre el modo Normal y el modo de Suspensión o el modo de Hibernación. En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre el modo Normal y el modo de Suspensión o el modo de Hibernación mientras la tarjeta está...
Página 42
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de PC Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta de PC mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta de PC ✍...
Página 43
América Latina. Su computadora ha sido probada y es compatible con memorias Memory Stick de marca Sony con capacidad de hasta 4 GB disponibles hasta enero de 2006. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todos los Memory Stick que cumplan las mismas condiciones de los medios compatibles.
Página 44
Uso de la computadora VAIO Inserción de un Memory Stick Para insertar un Memory Stick Sostenga el Memory Stick con la flecha mirando hacia arriba y hacia la ranura para Memory Stick PRO/Duo. Deslice cuidadosamente el Memory Stick en la ranura hasta que encaje en su lugar. El sistema detecta automáticamente el Memory Stick y aparece en la ventana Mi PC como una unidad local, debajo de la letra correspondiente (según la configuración de la computadora).
Página 45
Uso de la computadora VAIO Para visualizar el contenido del Memory Stick Haga clic en Inicio y luego en Mi PC para abrir la ventana Mi PC. Haga doble clic en el icono Memory Stick para visualizar la lista de archivos de datos guardados en el Memory Stick. Para formatear un Memory Stick Use el software Memory Stick Formatter.
Página 46
Uso de la computadora VAIO Extracción de un Memory Stick Para extraer un Memory Stick Verifique que el indicador de Memory Stick PRO/Duo esté apagado. Presione el Memory Stick hacia dentro de la computadora. El Memory Stick se expulsa. Extraiga el Memory Stick de la ranura. Siempre extraiga el Memory Stick con cuidado, o puede expulsarse inesperadamente.
Página 47
Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (puede que no se suministre). Una vez que establece la conexión de cable telefónico, ya puede conectarse a Internet. Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
Página 48
La Sony WLAN admite todas las actividades de Ethernet normales, pero con las ventajas adicionales que brindan la movilidad y el roaming. Puede acceder a información, Internet e Intranet y recursos de red, aunque se encuentre en una reunión o mientras se traslada de un lugar a otro.
Página 49
Uso de la computadora VAIO Comunicación sin Punto de acceso (Ad-hoc) Una red ad-hoc es una red en la que se crea una red local sólo con los dispositivos inalámbricos mismos, sin ningún otro controlador central o punto de acceso. Cada dispositivo se comunica directamente con los demás dispositivos de la red. Puede configurar una red ad-hoc fácilmente en su casa.
Página 50
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc) Encienda el conmutador WIRELESS o WIRELESS LAN. El indicador luminoso WIRELESS LAN se enciende. En modelos con la funcionalidad Bluetooth , haga doble clic ) en la barra de tareas para ver la ventana Conmutación de dispositivo inalámbrico.
Página 51
Uso de la computadora VAIO 12 Ingrese la clave de red La clave de red debe tener una extensión de 5 a 13 caracteres alfanuméricos o 10 a 26 caracteres hexadecimales Puede elegir la clave que desee. 13 Vuelva a escribir exactamente la misma clave de red para confirmarla. 14 Seleccione la casilla de verificación Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc).
Página 52
Uso de la computadora VAIO Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc) Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. En el panel derecho bajo LAN o Internet de alta velocidad, haga clic con el botón derecho en Conexión de red inalámbrica.
Página 53
Una red de infraestructura es una red que amplía una red local de cable existente a dispositivos inalámbricos al proporcionar un punto de acceso, por ejemplo, el Punto de acceso Sony. El Punto de acceso hace un puente entre la Red local alámbrica y la inalámbrica y actúa como controlador central para la Red local inalámbrica.
Página 54
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado. Consulte el manual que viene con el punto de acceso para obtener más información. Encienda el conmutador WIRELESS o WIRELESS LAN. El indicador luminoso WIRELESS LAN se enciende.
Página 55
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica (sólo modelos con el software Wireless Setup Utility) Use el software Wireless Setup Utility como guía para el proceso de configuración y para obtener información detallada acerca de las conexiones inalámbricas. Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado.
Página 56
Uso de la computadora VAIO Selección de canal de Red local inalámbrica En una configuración de 802.11b/g, puede usar los canales 1 a 11. (a) Con un punto de acceso (“infraestructura”) ❑ El canal usado será el canal que seleccione el punto de acceso. Para obtener detalles acerca de cómo seleccionar el canal que usará...
Página 57
Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora mediante el uso de los distintos puertos de la computadora. ❑ Conexión al replicador de puertos (página 58) ❑ Conexión de altavoces externos (página 62) ❑ Conexión de una pantalla externa (página 63) ❑...
Página 58
Uso de dispositivos periféricos Conexión al replicador de puertos La conexión de un replicador de puertos le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora, como una impresora o un monitor externo. Es posible que su computadora incluya un replicador de puertos, dependiendo del modelo. De lo contrario, puede comprar un replicador de puertos opcional.
Página 59
Uso de dispositivos periféricos Conexión de la computadora a un replicador de puertos Para conectar la computadora al replicador de puertos Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de instalarla en el replicador de puertos. Desconecte todos los dispositivos periféricos de la computadora.
Página 60
Uso de dispositivos periféricos Alinee el conector inferior de la computadora con el conector del replicador de puertos y empuje hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Encienda la computadora. Utilice sólo el adaptador de CA suministrado con la computadora. No mueva la computadora mientras está...
Página 61
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de la computadora del replicador de puertos Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de desconectarla del replicador de puertos. Para desconectar la computadora del replicador de puertos Apague la computadora y los dispositivos periféricos conectados.
Página 62
Uso de dispositivos periféricos Conexión de altavoces externos Puede mejorar la calidad del sonido de la computadora conectando altavoces externos. Para conectar altavoces externos Conecte el cable de altavoces (1) al conector para auriculares (2) i. Conecte el otro extremo del cable de altavoces al altavoz externo (3). Disminuya el volumen de los altavoces antes de encenderlos.
Página 63
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla externa Puede conectar una pantalla externa a la computadora. Por ejemplo, puede usar la computadora con una pantalla de computadora o con un proyector. ❑ Conexión de una pantalla de computadora (página 64) ❑...
Página 64
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla de computadora Puede conectar una pantalla de computadora (monitor) directamente a la computadora o a través del replicador de puertos (opcional). Para conectar una pantalla de computadora Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) a la pantalla y el otro extremo del cable a una toma de CA.
Página 65
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla multimedia Puede conectar la computadora a una pantalla multimedia que posee parlantes y micrófono incorporados o a través del replicador de puertos (opcional). Para conectar una pantalla multimedia Conecte el cable de alimentación de la pantalla multimedia (1) a una toma de CA. Conecte el cable de la pantalla (2) (no suministrado) en el puerto de monitor (VGA) (3) a de la computadora o en el replicador de puertos.
Página 66
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un televisor Puede conectar un televisor a la computadora. Para conectar un televisor a la computadora Conecte el cable de alimentación del televisor (1) a una toma de CA. Conecte un extremo de un cable de audio/video (2) en el conector AV OUT (salida AV) (3) T de la computadora y el otro en el televisor.
Página 67
Uso de dispositivos periféricos ✍ Consulte el manual incluido con los dispositivos periféricos para obtener más información acerca de su instalación y uso. Si la resolución de la pantalla de la computadora es superior a 1024 x 768 píxeles, el televisor no podrá mostrar la imagen completa. Para ver el área oculta en el televisor, mueva el cursor en la computadora.
Página 68
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD Sony) directamente a la computadora o mediante el replicador de puertos (opcional). Para conectar un proyector Conecte el cable de alimentación (1) del proyector a una toma de CA.
Página 69
Uso de dispositivos periféricos Selección de modos de visualización Puede seleccionar qué pantalla usar como monitor principal cuando conecta una pantalla externa a la computadora. Si desea trabajar en la pantallade la computadora y en la pantalla externa al mismo tiempo, consulte Uso de la función Varios monitores (página 70) para obtener más información.
Página 70
Uso de dispositivos periféricos Uso de la función Varios monitores La función Varios monitores le permite distribuir partes del escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una pantalla externa conectada al puerto de monitor (VGA), la pantalla de la computadora y la pantalla externa pueden funcionar como un solo escritorio.
Página 71
Uso de dispositivos periféricos Para seleccionar el modo Varios monitores Haga clic con el botón derecho en el escritorio para ver el menú contextual. Haga clic en el elemento del menú para ver las propiedades de los gráficos. Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración. ✍...
Página 72
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo. Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) al conector para micrófono (2) m. ✍...
Página 73
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) Para evitar causar daño a su computadora y/o dispositivos USB, tome las siguientes precauciones: ❑ Al trasladar la computadora con dispositivos USB conectados, evite golpear o forzar los puertos USB. ❑...
Página 74
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto USB (1) que prefiera usar. Conecte el cable de la unidad de disquete USB (2) al puerto USB. Su unidad de disquete USB (3) ya está...
Página 75
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento en la computadora.
Página 76
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora USB compatible con su versión de Windows. Para conectar una impresora al puerto USB Conecte el cable de alimentación de la impresora a una toma de CA (1).
Página 77
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora al puerto de impresora Para conectar una impresora al puerto de impresora Conecte el cable de alimentación de la impresora (1) a una toma de CA. Conecte el cable de impresora (2) suministrado con la impresora al puerto de la impresora (3) en el replicador de puertos (opcional).
Página 78
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK ❑ La computadora incluye un puerto i.LINK (IEEE 1394), que puede usar para realizar una conexión a un dispositivo i.LINK, como una cámara de video digital, o para conectar dos computadoras VAIO a fin de copiar, eliminar o editar archivos. ❑...
Página 79
En las cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo; es posible que su cámara de video digital deba conectarse de otra manera.
Página 80
Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 100BASE-TX/10BASE-T mediante un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red opcional al puerto de red (Ethernet) en la computadora o en el replicador de puertos (opcional) y el otro extremo a su red.
Página 81
Uso de dispositivos periféricos Las líneas de teléfono no se pueden conectar al conector de red (LAN) de su computadora. Si el conector de red (LAN) se encuentra conectado a las líneas de teléfono mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en los conectores puede causar daño, sobrecalentamiento o incendios.
Página 82
Personalización de la computadora VAIO En esta sección se describe brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora. Entre otras cosas, aprenderá como utilizar y personalizar la apariencia del software y las utilidades de Sony. ❑ Configuración de la contraseña (página 83)
Página 83
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Use una de las funciones del BIOS para definir la contraseña. Después de definir la contraseña, tendrá que escribirla una vez que aparezca el logotipo VAIO para iniciar su computadora. La contraseña de encendido le permite proteger su computadora del acceso no autorizado. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 84
Personalización de la computadora VAIO Adición de la contraseña de encendido Una vez que ha definido la contraseña de encendido, no puede iniciar la computadora sin ingresar la contraseña. Asegúrese de no olvidarla. Escriba su contraseña y guárdela en un lugar seguro y que no conozcan otras personas. Si olvida la contraseña de encendido y necesita asistencia para restablecerla, se le cobrará...
Página 85
Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña de encendido Para cambiar o eliminar la contraseña de encendido Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparece la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Página 86
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Central La utilidad VAIO Central le permite consultar información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Central Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Aparece la ventana VAIO Central.
Página 87
Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Si usa una batería como fuente de alimentación para la computadora, puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite desactivar dispositivos específicos, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Suspensión e Hibernación.
Página 88
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Suspensión El modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone el disco duro y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Para activar el modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
Página 89
Personalización de la computadora VAIO Para cambiar las configuraciones del modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. Haga clic en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. Seleccione la ficha Combinaciones de energía.
Página 90
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el disco duro y la alimentación se desconecta. Incluso si la batería se agota, no se perderán los datos. El indicador luminoso de encendido se mantiene apagado en este modo. Para activar el modo de Hibernación Pulse las teclas Fn+F12.
Página 91
Personalización de la computadora VAIO ✍ Si no usa la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación. Este modo de ahorro de energía evita que pierda tiempo en apagar o reanudar la computadora. Cuando la computadora se encuentra en modo de Hibernación, no puede insertar discos. El modo de Hibernación tarda más que el modo de Suspensión en activarse.
Página 92
Personalización de la computadora VAIO Administración de la energía con VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a definir las combinaciones de energía que se ejecutan con alimentación con CA o de baterías, según sus requerimientos de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para las computadoras VAIO.
Página 93
Personalización de la computadora VAIO Activación de las combinaciones de energía de VAIO Power Management VAIO Power Management ofrece varias combinaciones de energía predefinidas. Cada una de ellas consiste en un grupo de configuraciones de administración de energía diseñado para cumplir objetivos específicos de administración de energía, desde una administración de energía máxima hasta una nula.
Página 94
Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en su modelo, consulte Especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 95
Actualización de la computadora VAIO Adición y extracción de memoria Si desea ampliar la funcionalidad de la computadora, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes.
Página 96
Actualización de la computadora VAIO ❑ No abra el empaque del módulo de memoria hasta que esté listo para cambiar el módulo. El empaque protege al módulo de la descarga electrostática. ❑ Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria o envuelva el módulo en papel de aluminio para protegerlo de la descarga electroestática.
Página 97
Actualización de la computadora VAIO Extracción e instalación de un módulo de memoria Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Saque el tornillo (que indica la flecha en la figura) de la parte inferior de la computadora y retire la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
Página 98
Actualización de la computadora VAIO Extraiga el módulo de memoria: ❑ Tire las trabas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2). Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque.
Página 99
Actualización de la computadora VAIO Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que encaje en su lugar. No toque ningún otro componente de la placa madre. Asegúrese de insertar el borde del módulo de memoria con una muesca en la ranura del módulo de memoria. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
Página 100
Actualización de la computadora VAIO Visualización de la cantidad de memoria Para ver la cantidad de memoria Encienda la computadora. Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Haga clic en la ficha Información del Sistema en la ventana VAIO Central. Haga doble clic en la carpeta Información del Sistema.
Página 101
Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora de posibles daños. ❑ Acerca del cuidado de la pantalla LCD (página 102) ❑ Acerca del uso de la fuente de alimentación (página 103) ❑...
Página 102
Precauciones Acerca del cuidado de la pantalla LCD ❑ No deje la pantalla LCD expuesta al sol, ya que puede dañarla. Sea cuidadoso al usar la computadora cerca de una ventana. ❑ No raye la pantalla LCD ni ejerza presión sobre ella. Podría causar una falla de funcionamiento. ❑...
Página 103
❑ Cuando no use el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. ❑ Use el adaptador de CA que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro adaptador de CA ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
Página 104
Precauciones Acerca del cuidado de la computadora ❑ Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza o solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
Página 105
En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 106
Precauciones Acerca del uso de la cámara MOTION EYE incorporada ❑ No toque la placa de espejo delantera que se encuentra sobre el lente de la cámara MOTION EYE incorporada, ya que puede rayarla y las rayas aparecerán en las imágenes capturadas. ❑...
Página 107
Precauciones Acerca de la manipulación de discos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ No doble ni deje caer el disco. ❑ Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: ❑...
Página 108
❑ Cargue las baterías a temperaturas entre 10°C a 30°C (18°F a 86°F). Temperaturas inferiores a éstas requieren un mayor tiempo de carga. ❑ Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony. ❑ Durante el funcionamiento o la carga, la batería se calienta. Esto es normal y no debe causar preocupación.
Página 109
Precauciones Acerca del uso de auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no use auriculares mientras conduzca, viaje en bicicleta o maneje un vehículo motorizado. Puede poner en peligro la seguridad en el tránsito y es una práctica ilegal en algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música a un volumen demasiado alto mientras camina, especialmente en cruces peatonales.
Página 110
Precauciones Acerca del cuidado del disco duro El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente. Sin embargo, puede dañarse con facilidad a causa de vibraciones mecánicas, golpes o polvo. A pesar de que el disco duro cuenta con el dispositivo interno de seguridad para evitar la pérdida de datos debido a la vibración mecánica, golpes o polvo, debe manipular la computadora con cuidado.
Página 111
En esta sección se describe cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora. Muchos problemas tienen soluciones simples. Pruebe estas sugerencias antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 113
❑ Retire cualquier módulo de memoria adicional que haya insertado desde la compra. ❑ Compruebe que esté usando el adaptador de CA Sony suministrado. Para su seguridad, use solamente baterías recargables Sony y adaptadores de AC suministrados por Sony para su computadora VAIO.
Página 114
Seleccione Yes y pulse la tecla Enter. La computadora se reinicia. Si esto sucede con frecuencia, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 115
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si el indicador de encendido (verde) se ilumina, pero la pantalla de la computadora permanece en blanco? Siga estos pasos: Pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se apague. Vuelva a encender la computadora.
Página 116
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si la computadora o software deja de responder? ❑ Es mejor apagar la computadora usando la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, ubicado en la barra de tareas. Usar otros métodos, incluidos aquellos indicados a continuación, puede ocasionar la pérdida de la información no guardada.
Página 117
❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 118
❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 119
Solución de problemas ¿Por qué la ventana Propiedades del sistema muestra una velocidad de CPU inferior al máximo? Es normal. Debido a que la CPU de la computadora utiliza un tipo de tecnología de control de velocidad de la CPU para fines de ahorro de energía, es posible que Propiedades del sistema muestre la velocidad actual de la CPU en lugar de la velocidad máxima.
Página 120
¿Qué debo hacer si no recuerdo la contraseña del BIOS? Si olvidó la contraseña del BIOS, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para restablecerla. Se cobrará una tarifa de restablecimiento. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 121
Solución de problemas ¿Cómo puedo cambiar el volumen del sonido de inicio? Para cambiar el volumen del sonido de inicio Pulse la tecla F2. Aparece la pantalla de configuración del BIOS. Pulse la tecla < o , para seleccionar Advanced. Pulse la tecla M o m para seleccionar Speaker Volume y pulse la tecla Enter.
Página 122
Solución de problemas Sistema de seguridad En esta sección se proporciona información acerca de cómo mantener la computadora funcionando sin problemas y protegida contra las posibles amenazas a la seguridad. ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora.
Página 123
Solución de problemas Para usar la función Actualizaciones automáticas Conéctese a Internet. Haga clic en el icono Actualizaciones automáticas en la barra de tareas. Siga las instrucciones en pantalla para configurar las actualizaciones automáticas o programadas. Para visitar el sitio de Internet de actualizaciones de Windows Conéctese a Internet.
Página 124
Solución de problemas Batería ¿Cómo encuentro el estado de carga de la batería? Consulte Carga de la batería (página 22). ¿Cuándo la computadora está usando alimentación con CA? Cuando la computadora está conectada directamente al adaptador de CA, usa alimentación con CA, incluso si la batería está...
Página 125
Solución de problemas ¿La computadora puede entrar en el modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería? La computadora puede entrar al modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos impiden que el sistema entre a dicho modo. Si usa un programa que impide que el sistema entre al modo de Hibernación, guarde los datos con frecuencia para evitar que éstos se pierdan.
Página 126
Solución de problemas Cámara MOTION EYE incorporada ¿Por qué la ventana del visor no muestra imágenes o muestra imágenes de baja calidad? ❑ No es posible que dos o más aplicaciones de software compartan la cámara MOTION EYE incorporada. Si ya hay una aplicación de software usando la cámara, salga de dicha aplicación para usar la cámara MOTION EYE incorporada.
Página 127
Solución de problemas ¿Por qué durante la reproducción de películas aparecen tramas descartadas cuando la computadora está funcionando con energía de batería? La energía de la batería se está agotando. Conecte la computadora a una fuente de alimentación de CA. ¿Por qué...
Página 128
Haga clic en Administrador de dispositivos en la ficha Hardware. Haga doble clic en Dispositivos de imágenes. Haga clic con el botón derecho en Sony Visual Communication Camera VGP-VCC1 y luego haga clic en Actualizar controlador. ¿Qué debo hacer si la computadora se vuelve inestable cuando ingresa al modo de Suspensión o de Hibernación mientras la cámara MOTION EYE...
Página 129
❑ Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles.) ❑ Asegúrese de que el módem sea el único dispositivo conectado a la línea de teléfono.
Página 130
Solución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? La computadora cuenta con un módem compatible con V.92/ V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros módems.
Página 131
Solución de problemas Operación en red ¿Qué debo hacer si mi computadora no se conecta a un punto de acceso de Red local inalámbrica? ❑ La conexión disponible se ve afectada por la distancia y por obstrucciones. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
Página 132
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo acceder a Internet? ❑ Verifique la configuración del punto de acceso. Consulte el manual que viene con el punto de acceso para obtener más información. ❑ Asegúrese de que la computadora y el punto de acceso estén conectados entre sí. ❑...
Página 133
Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. ❑ Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en el manual incluido con el punto de acceso.
Página 134
Solución de problemas CD y DVD ¿Por qué la computadora se congela cuando intento leer un disco? Probablemente el disco que la computadora está intentando leer está sucio o dañado. Siga estos pasos: Reinicie la computadora haciendo clic en Inicio, luego en Apagar equipo y, a continuación, en Reiniciar. Expulse el disco de la unidad óptica.
Página 135
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo reproducir correctamente un CD o DVD en la computadora? ❑ Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ❑...
Página 136
Solución de problemas Seleccione la ficha Hardware y haga clic en Administrador de dispositivos en la casilla Administrador de dispositivos. Aparece una ventana con una lista de los dispositivos de hardware de la computadora. Si aparece una “X” o un signo de exclamación en el dispositivo de la lista, es posible que deba activar el dispositivo o reinstalar los controladores.
Página 137
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en el CD? ❑ No inicie ninguna aplicación de software ni permita que ninguna se inicie automáticamente, ni siquiera un protector de pantalla. ❑ No use el teclado. ❑ No utilice un disco CD-R/RW que tenga pegada una etiqueta adhesiva. Esto podría provocar un error de escritura u otro tipo de daño.
Página 138
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un DVD-RAM utilizando las funciones de Windows? Esta pregunta y su respuesta sólo se aplican a modelos seleccionados. Consulte Especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora está equipada con la unidad DVD±RW/RAM. Siga estos pasos para cambiar las configuraciones: Haga clic en Inicio y luego en Mi PC.
Página 139
Solución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla de la computadora se queda en blanco? ❑ La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo ha perdido la energía o entró a un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Si la computadora está en el modo de Suspensión de LCD (Video), pulse cualquier tecla para activar la pantalla.
Página 140
Solución de problemas ¿Cómo cambio la resolución de la pantalla de TV? ❑ Es posible que la pantalla de su televisor no muestre la imagen de pantalla completa de un video si la resolución de la pantalla está definida en un valor superior a 1024 x 768. Ajuste la resolución de la pantalla en 1024 x 768 o menos. ❑...
Página 141
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si el brillo de la pantalla LCD de la computadora cambia? Cuando el brillo de la pantalla LCD se ajusta con las teclas Fn+F5/F6, se trata de un ajuste temporal que se sustituye con la configuración de la ficha VAIO Power Management cuando se selecciona otra combinación de energía.
Página 142
Solución de problemas Impresión ¿Qué debo hacer si no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en la computadora. ❑...
Página 143
Solución de problemas Micrófono ¿Qué debo hacer si el micrófono no funciona? Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector para micrófono de la computadora. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 144
Solución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? ❑ Asegúrese de que el mouse esté conectado correctamente al puerto. ❑ Reinicie la computadora con el mouse conectado. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el mouse? ❑...
Página 145
Solución de problemas Altavoces ¿Qué debo hacer si los altavoces no funcionan? ❑ Asegúrese de que los altavoces estén conectados correctamente y que el volumen esté lo suficientemente alto para escuchar el sonido. ❑ Asegúrese de que los altavoces estén diseñados para el uso en computadora. ❑...
Página 146
Solución de problemas Panel táctil ¿Qué debo hacer si el panel táctil no funciona? ❑ Intente reiniciar la computadora. Pulse simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete. En la ventana Administrador de tareas de Windows, seleccione Reiniciar del menú Apagar para reiniciar la computadora.
Página 147
Solución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? ❑ La disposición del idioma del teclado de la computadora se especifica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. ❑...
Página 148
Solución de problemas Disquetes ¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
Página 149
❑ Consulte el manual que viene con la tarjeta de PC para obtener más información. Es posible que deba instalar el controlador si no está usando una Tarjeta de PC Sony. ¿Por qué la computadora no reconoce los dispositivos conectados? En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre operación de energía normal y los modos de Suspensión o Hibernación...
Página 150
✍ i.LINK es una marca registrada de Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE 1394. La conexión i.LINK puede variar, dependiendo de las aplicaciones de software, el sistema operativo y los dispositivos i.LINK compatibles. Es posible que no todos los productos con conexión i.LINK puedan comunicarse entre sí.
Página 151
El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes. ¿Puedo copiar imágenes de una cámara digital usando un Memory Stick? Sí, además puede ver videoclips grabados con cámaras digitales compatibles con un Memory Stick.
Página 152
Solución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise que el cable de energía esté...
Página 153
Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos, http://www.sony.ca/support...
Página 154
Para usuarios en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir los servicios de la manera más rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: El modelo de su computadora VAIO Lo encontrará...
Página 155
Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: ❑ En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) ❑ En México: En Ciudad de México: 5002-9819 En la República de México: 01-800-759-7669 ❑ En Colombia: 01-800-550-7000 ❑...
Página 156
Según el modelo de la computadora y la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. A continuación se indican los contactos para productos de software Sony: ❑ Para usuarios en Estados Unidos Sitio de Internet http://esupport.sony.com/EN/VAIO/...
Página 157
Opciones de asistencia técnica ® America Online (Conexión telefónica) America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ® Music Now America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.premiumservices.aol.com ®...
Página 158
® Software Click to DVD Sony Electronics Inc. Con sólo presionar una tecla, el software Click to DVD le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenido de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
Página 159
™ Software DVgate Plus Sony Electronics Inc. Conecte una cámara de video digital compatible al puerto i.LINK® de la computadora y capture videoclips e imágenes fijas. Edite los clips de video, agregue clips nuevos y combine clips en nuevos segmentos de película. Guarde las películas nuevamente en la cámara de video digital o en diversos formatos de archivo populares.
Página 160
Opciones de asistencia técnica ® Microsoft Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition Microsoft Corp. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://support.microsoft.com ® Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Office 2003 El software Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Office 2003 que se incluye en esta computadora está...
Página 161
Opciones de asistencia técnica ® Netscape Browser America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://browser.netscape.com ™ Norton Internet Security Symantec Corporation ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.symantec.com/techsupp ®...
Página 162
™ SmartWi Connection Utility Sony Electronics Inc. SmartWi Connection Utility le permite alternar fácilmente entre los diversos componentes (Red local inalámbrica, WAN inalámbrica y Bluetooth) incluidos con la computadora. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 163
Sitio de Internet http://kb.trendmicro.com/search/default.asp ® VAIO Action Setup Sony Electronics Inc. VAIO Action Setup administra las configuraciones de las teclas de métodos abreviados de su computadora. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 156).
Página 164
Security Center Sony Electronics Inc. Sony se ocupa de la seguridad de su computadora personal VAIO. VAIO Security Center resalta algunas de las características de seguridad que incluye su equipo. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 165
La utilidad VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO.
Página 166
Teléfono 510-651-0888 Wireless Setup Utility Sony Electronics Inc. El programa Wireless Setup Utility proporciona una guía para configurar la conexión de su red inalámbrica y ofrece pruebas de diagnóstico útiles para ayudar a mantener su red inalámbrica funcionando sin problemas.
Página 168
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...