Página 2
Trademarks The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance. HDMI Licensing Administrator, Inc. Wi-Fi CERTIFIED Miracast and Miracast are trademarks of Wi-Fi Alliance. The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project.
Página 3
Important safety instructions surfaces. Do not place any objects such as newspaper or blankets, etc. on or under the TV. • Make sure the appliance does not stand on any power cables as they might get damaged. Mobile phones and other devices such as WLAN adapters, monitoring cameras with wireless signal transmission, etc.
Página 4
• WHEN THIS UNIT IS PLUGGED INTO THE WALL OUTLET, DO NOT PLACE • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ is not an agent of and assumes no YOUR EYES CLOSE TO THE OPENINGS TO LOOK INTO THE INSIDE OF THIS responsibility for the acts or omissions of third party content or service UNIT.
Página 5
What is included in the box TV buttons* Supply of this TV includes following parts: Vol+ Volume up and menu right Vol- Volume down and menu left • 1x TV • 1x TV stand installation packet CH+ Programme/Channel up and menu up CH- Programme/Channel down and menu down •...
Página 6
Electronic instruction manual To launch the Online Manual, press the [MENU] button and then select Settings > Setup > Help Information. Remote control See in On Screen Manual in TV USB Media playback notice This TV supports playback of a wide variety of fi le types from a USB drive. However, for data security reasons, Google limit the supported fi le system types.
Página 7
Wichtige Sicherheitsanweisungen • Das Fernsehgerät ist für die Verwendung in einem moderaten Klima konstruiert. • Das Fernsehgerät ist ausschließlich für den Betrieb an einem trockenen Ort konstruiert. Wenn Sie das Fernsehgerät im Freien benutzen, sorgen VORSICHT Sie dafür, dass es vor Feuchtigkeit (Regen, Spritzwasser) gesichert ist. Niemals der Feuchtigkeit aussetzen.
Página 8
Inhalt oder die Services ihren Wünschen und Erwartungen - atmosphärischer Druck: 86 bis 106 kPa (650 bis 800 mmHg) entsprechen. • Die 'Sharp Consumer Electronics Poland' ist kein Vertreter und über- Warnung: nimmt keine Verantwortung für die Handlungen und Unterlassung •...
Página 9
Netzadapter mit dem Fernseher und stecken Sie ihn am Netzanschluss ein. • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Wenn Sie den Fernseher in einem Auto verwenden: Verbinden Sie Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden den Autoadapter mit dem Fernseher, dann verbinden sie ihn mit dem Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU entspricht.
Página 10
TV-Knöpfe* TV Menünavigation Drücken Sie auf der Fernbedienung den [MENU] Knopf, um dieses Menü Vol+ Lautstärke auf und Menü rechts aufzurufen. Um ein Menü zu öff nen, drücken Sie [OK], Verwenden Sie Vol- Lautstärke ab und Menü rechts bitte die ▲/▼/◄/► Richtungstasten, wenn Sie Standardeinstellungen CH+ Programm/Kanal auf und Menü...
Página 11
Importantes consignes de sécurité • La TV est conçue exclusivement pour une utilisation dans un endroit sec. Quand on utilise la TV à l'extérieur, s'assurer qu'elle est protégée contre l'humidité (pluie, éclaboussures d'eau). Ne jamais exposer la TV à l'humidité. ATTENTION •...
Página 12
• Tous les contenus et services tiers accessibles via cet appareil vous température pourrait augmenter rapidement, par sont fournis « tel quel » et « tel que disponible » et Sharp Consumer exemple près d'un feu, ou directement à la lumière Electronics Poland et ses affi...
Página 13
Déclaration CE : la TV puis connectez-le à la prise d'alimentation de votre véhicule. • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que Passez maintenant aux étapes suivantes pour confi gurer la TV. cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres Après avoir allumé...
Página 14
Choix du mode Entrée/Source d'entrée Pour commuter entre les diff érentes entrées/connexions. a) En utilisant les boutons de la télécommande: 1. Presser [SOURCE/ ] - Le menu de la source apparaît. 2. Presser [◄] ou [►] pour sélectionner l'entrée recherchée. 3.
Página 15
Importanti istruzioni di sicurezza • Il televisore è stato progettato per funzionare esclusivamente in un am- biente asciutto. Quando usate il televisore all'aperto, assicuratevi che sia protetto dall'umidità (pioggia, acqua). Non esponetelo mai all'umidità. • Non collocare oggetti, contenitori con liquidi, come vasi, ecc. sulla ATTENZIONE TV.Potrebbero essere accidentalmente urtati, minando così...
Página 16
ATTENZIONE: • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ non è un agente e non si assume responsabilità alcuna per gli atti o le omissioni dei fornitori di contenuti • QUESTA UNITÀ È UN PRODOTTO LASER CLASSE 1. QUESTA UNITÀ USA o servizi di terze parti, né...
Página 17
Dichiarazione CE: collegalo alla presa del veicolo. • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara Ora procedere ai passaggi successivi per la confi gurazione della TV. che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni Dopo l'accensione della TV, verrà...
Página 18
Scelta della modalità di ingresso/ sorgentes Per cambiare tra i diversi ingressi/le diverse connessioni. a) Uso dei tasti sul telecomando: 1. Premete [SOURCE/ ] - Apparirà il menù sorgente. 2. Premtete [◄] o [►] per selezionare l'ingresso che desiderate. 3. Premete [OK]. b1) Uso dei tasti* sul televisore: 1.
Página 19
Instrucciones de seguridad está protegida contra la humedad (lluvia y salpicaduras). No exponga nunca la televisión a la humedad. • No coloque objetos ni recipientes con líquidos, como jarrones, sobre el televisor, ya que su contenido podría derramarse y ocasionar riesgos ADVERTENCIA eléctricos.
Página 20
• PRODUCTO DE CLASE 1 (Se aplica a los modelos con reproductor de • “Sharp Consumer Electronics Poland” no es un agente y no asume ningu- DVD integrado). Esta etiqueta de advertencia se ubica en el panel na responsabilidad por los hechos o las omisiones de los proveedores de posterior de la unidad.
Página 21
El televisor debería encenderse automáticamente una vez conectado • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara a la toma. que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE.
Página 22
Selección del modo de entrada/fuente Permite cambiar entre las diferentes entradas o conexiones. a) Uso de los botones del mando a distancia: 1. Pulse [SOURCE/ ] para que aparezca el menú de fuente. 2. Pulse [◄] o [►] para seleccionar la entrada deseada. 3.
Página 23
Instruções de segurança importantes • O conjunto de TV foi projetado para ser usado exclusivamente num local seco. Quando usar o televisor no exterior, certifi que-se de que está protegido contra humidade (chuva, salpicos de água). Nunca expor a humidade. CUIDADO • Não coloque nenhuns objetos, recipientes com líquidos, como jarros, etc, sobre o televisor.
Página 24
• PRODUTO LASER DE CLASSE 1 (Refere-se a modelos com leitor de DVD • A ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ não é um agente de e não assume incorporado). Esta etiqueta de precaução encontra-se no painel traseiro responsabilidade pelos atos ou omissões de terceiros fornecedores de...
Página 25
à tomada principal. Declaração CE: Se estiver a usar o televisor num automóvel: Ligue o adaptador do • Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara automóvel ao televisor e em seguida ligue-o à tomada de alimentação do veículo.
Página 26
Selecionar Modo de Entrada/Fonte Para alternar entre as diferentes entradas/ligações. a) Utilização dos botões do telecomando: 1. Carregue em [SOURCE/ 2. O menu de fonte aparecerá. Carregue em [◄] ou [►] para selecionar a entrada desejada. 3. Carregue em [OK]. b1) Utilização dos botões* do televisor: 1.
Página 27
Belangrijke veiligheidsinstructies • Plaats geen voorwerpen, bakken met vloeistoff en zoals vazen, etc. op de TV. Deze houders kunnen omver gegooid worden, welke de elektrische veiligheid in gevaar brengt. Plaats de TV alleen op vlakke en stabiele ondergronden. Plaats geen artikelen zoals kranten of dekens, etc. op of GEVAAR onder de TV.
Página 28
Dit waarschuwingslabel bevindt zich aan de achterzijde van het • In geen geval zal 'Sharp Consumer Electronics Poland' e'/of haar partners apparaat. aansprakelijk jegens u zijn of enige derde partij voor enige directe, indi- •...
Página 29
CE verklaring: Na het aanzetten van de TV, zult u het 'Eerste Installatie'-menu • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dat dit te zien krijgen. Indien dit niet verschijnt, op de afstandbediening, apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepa- druk [MENU] dan 8-8-8-8 en het menu zal verschijnen.
Página 30
Modus kiezen Ingang/Bron Om te schakelen tussen verschillende ingangen/verbindingen. a) Gebruik de knoppen op de afstandbediening: 1. Druk op [SOURCE/ ] - Het bron menu zal verschijnen. 2. Druk op [◄] of [►] om de gewenste ingang te kiezen. 3. Druk op [OK]. b1) Gebruik de knoppen* op de televisie: 1.
Página 31
Ważne środki bezpieczeństwa • Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przedmiotami, takimi jak gazety, ścierki, zasłony itp. • Telewizor jest przeznaczony do użycia w klimacie umiarkowanym. • Telewizor jest przeznaczony wyłącznie do pracy w suchym miejscu. Gdy używasz telewizora na zewnątrz, upewnij się, że jest zabezpieczony UWAGA przed wilgocią...
Página 32
(ESD) EN55035 stwierdzono, że po zakończeniu testu wznowienie na to, czy Sharp Consumer Electronics Poland i/lub jej spółki stowarzys- normalnego działania wymaga ręcznego użycia przycisku STANDBY zone zostały poinformowane o możliwości wystąpienia takich szkód.
Página 33
Po włączeniu telewizora powita Cię menu Pierwszej instalacji. Jeśli • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o niniejszym oświadcza, że nie pojawi się, naciśnij na pilocie [MENU] i 8-8-8-8, a wyświetli się ten telewizor LED spełnia zasadnicze wymagania oraz inne odnośne menu.
Página 34
Wybór trybu wejścia/źródła Żeby przełączyć między różnymi wejściami/złączami. a) Przy pomocy przycisków pilota: 1. Naciśnij [SOURCE/ ] - Wyświetli się menu źródła. 2. Przyciskami [◄] i [►] wybierz żądane wejście. 3. Naciśnij [OK]. b1) Przy pomocy przycisków* na telewizorze: 1. Naciśnij [SOURCE]. 2.
Página 35
Viktige sikkerhetsinstruksjoner fare for elektrisk sikkerhet. Plasser TV utelukkende på fl att og stabilt underlag. Ikke plasser gjenstander som aviser eller tepper, osv. på eller under TV-en. • Sørg for at produktet ikke står på noen strømkabler, fordi de kan bli FORSIKTIG skadet.
Página 36
SPILLEREN SOM BESKREVET I VEILEDNINGEN. • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ er ikke en agent, og overtar intet • NÅR ENHETEN ER KOBLET TIL ET STRØMUTTAK, MÅ DU IKKE PLASSERE ansvar for handlinger eller unnlatelser av tredjeparts innhold eller tjenes- ØYNENE NÆR ÅPNINGENE FOR Å...
Página 37
Innhold i esken TV-knapper* Denne TV inkluderer følgende deler: Vol+ Volum opp og menyen til høyre Vol- Volum ned og menyen til venstre • 1x TV • 1x Installasjonspakke for TV-stativet CH+ Program/kanal opp og menyen opp • 1x Fjernkontroll •...
Página 38
Elektronisk instruksjonshåndbok For å starte håndboken på nettet, trykk på [MENU]-knappen og velg deretter Innstillinger > Oppsett > Hjelpinformasjon. Fjernkontroll Se i skjermhåndboken på TV. Avspillingsmerknad for USB-media Denne TV-en støtter avspilling av mange forskjellige fi ltyper fra en USB- stasjon.
Página 39
Viktiga säkerhetsföreskrifter erheten. Placera TV:n uteslutande på plant och stabilt underlag. Placera inga föremål som tidningar eller fi ltar, etc. på eller under TV:n. • Se till att apparaten inte står på några strömkablar eftersom de kan ska- das. Mobiltelefoner och andra enheter som WLAN-adaptrar, övervakn- ingskameror med trådlös signalöverföring, etc.
Página 40
• NÄR DENNA ENHET ÄR ANSLUTEN TILL VÄGGUTTAGET, PLACERA INTE • "Sharp Consumer Electronics Poland" är inte en agent och tar inget DINA ÖGON NÄRA ÖPPNINGARNA FÖR ATT TITTA IN I DENNA ENHET. ansvar för handlingar eller försummelser av tredje parts innehåll eller •...
Página 41
Vad som fi nns i förpackningen TV-knappar* Leverans av denna TV innehåller följande delar: Vol+ Volym upp och meny höger Vol- Volym ner och meny vänster • 1x TV • 1x TV-stativ installationspaket CH+ Program/kanal upp och meny upp • 1x Stativ •...
Página 42
TV-meny navigering För att få tillgång till den här menyn tryck på knappen [MENU] på fj ärrkontrollen. För att gå in i en meny tryck på [OK]. Om du vill göra ändringar i någon av standardinställningarna använder du bläddringsknapparna (▲/▼/◄/►). För att bekräfta några inställningar tryck på...
Página 43
Vigtige sikkerhedsanvisninger kerhed i fare. Anbring TV'et udelukkende på en fl ad og stabil overfl ade. Placer ikke genstande såsom aviser eller tæpper osv. på eller under TV'et. • Sørg for, at apparatet ikke står på nogen strømkabler, eftersom de kan blive beskadiget.
Página 44
STRÅLING, HVIS DEN RETTES MOD EN GENSTAND ELLER PERSON. SØRG • 'Sharp Consumer Electronics Poland' er ikke en agent for og påtager sig FOR AT BETJENE AFSPILLEREN KORREKT, SOM ANVIST. intet ansvar for handlinger eller udeladelser af tredjeparts indhold eller •...
Página 45
Hvad er inkluderet i kassen TV-knapper* Dette TV indeholder følgende dele: Vol+ Lydstyrke op og menu til højre Vol- Lydstyrke ned og menu til venstre • 1x TV • 1x TV-stativ instllationspakke CH+ Program/Kanal op og menu op • 1x fj ernbetjening •...
Página 46
Elektronisk brugervejledning For at starte Online Manual skal du trykke på [MENU] -knappen og derefter vælge Indstillinger > Installation > Hjælpeoplysninger. Fjernbetjening Se i vejledningen på TV'ets skærm Meddelelse om afspilning af USB-medier Dette TV understøtter afspilning af en lang række fi ltyper fra et USB-drev. Af hensyn til datasikkerheden begrænser Google dog de understøttede fi ltyper.
Página 47
Tärkeitä turvallisuusohjeita • Varmista, että laite ei ole virtakaapeleiden päällä ja mahdollisesti vahi- ngoita niitä. Matkapuhelimet ja muut laitteet, kuten WLAN-adapterit, langattomat valvontakamerat, jne. saattavat aiheuttaa sähkömagneet- tisia häiriöitä eikä niitä pitäisi sijoittaa laitteiden lähelle. • Älä altista televisiota suoralle auringonvalolle tai muun lämmönlähteen HUOMIO lähettyville, koska tämä...
Página 48
CE-lausunto lukien tekijänoikeuksilla suojattu sisältö. Tämä laite hyödyntää • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä laite PlayReady-teknologiaa PlayReady-suojatun ja/tai WMDRM- vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY-direktiivin suojatun sisällön saatavuuteen. Jos laite ei pysty asianmukaisesti olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä...
Página 49
Pakkauksen sisältö TV-painikkeet* Televisio toimitetaan seuraavien osien kanssa: Vol+ Äänenvoimakkuus ylös ja valikko oikealle Vol- Äänenvoimakkuus alas ja valikko vasemmalle • 1x TV • 1x TV-telineen asennuspakkaus CH+ Ohjelma/kanava ylöspäin ja valikko ylöspäin • 1x Kaukosäädin • 1x Pika-aloitusopas CH- Ohjelma/kanava alaspäin ja valikko alaspäin •...
Página 50
Sähköinen käyttöohje Lataa käyttöopas verkosta painamalla [MENU]-painiketta ja valitse sitten Asetukset > Asetukset > Tukitiedot. Kaukosäädin Katso TV:n käyttöopas ruudulla USB-median toistoilmoitus Tämä TV tukee useiden eri tyyppisten tiedostojen toistoa USB-asemasta. Google kuitenkin rajoittaa tuettuja tiedostojärjestelmätyyppejä tietosuojasyistä. Jotta mitään mediaa voidaan toistaa USB-tallennusasemalta, USB-aseman on oltava alustettu FAT16- tai FAT32-tiedostojärjestelmään.
Página 51
Svarbūs saugos nurodymai • Įsitikinkite, ar prietaisas nepastatytas ant maitinimo laidų, kadangi jie gali būti pažeisti. Mobilieji telefonai ir kiti prietaisai, pavyzdžiui, WLAN siejikliai, belaidžio signalo vaizdo stebėjimo kameros ir kt. gali kelti elektromagnetinius trikdžius. Nedėkite jų arti televizoriaus. • Prietaiso nestatykite šalia šildytuvų ar vietose, kur šviečia tiesioginiai ATSARGIAI saulės spinduliai.
Página 52
Jei įrenginys tinkamai nenaudoja apribojimų turi- nio panaudojimui, turinio savininkai gali reikalauti, kad „Microsoft“ • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad ši įrenginys atšauktų galimybę įrenginyje naudoti „PlayReady“ apsaugotą atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo ir telekomunikacijų...
Página 53
Kas yra dėžėje Televizoriaus mygtukai* Šio televizoriaus komplekte yra šios dalys: Vol+ Garsumo didinimas ir meniu slinkimas į dešinę Vol- Garsumo mažinimas ir meniu slinkimas į kairę • 1 x televizorius • 1 x televizoriaus stovo CH+ Programos (kanalo) perjungimas į priekį ir meniu slinkimas montavimo reikmenų...
Página 54
Elektroninė naudojimo instrukcija Norėdami įjungti naudojimo instrukciją internete, paspauskite [MENIU] mygtuką ir pasirinkite Nustatymai > Sąranka > Pagalbos informacija. Nuotolinio valdymo pultas Žr. televizoriaus ekrane pateikiamame vadove. Pranešimas apie atkūrimą iš USB laik- menos Šis televizorius palaiko įvairių failų atkūrimą iš USB atmintinės. Tačiau duomenų...
Página 55
Svarīgi norādījumi par drošību Televizoru drīkst novietot tikai uz līdzenas un stabilas virsmas. Uz televi- zora vai zem tā nedrīkst novietot avīzes, segas vai citus priekšmetus. • Nodrošiniet, ka ierīce nav novietota uz strāvas kabeļiem, jo šādā veidā tos var sabojāt. Mobilie tālruņi un citas ierīces, piemēram, WLAN UZMANĪBU! adapteri, novērošanas kameras ar bezvadu signāla pārraidi utt., var radīt elektromagnētiskos traucējumus, un šādas ierīces nedrīkst novietot...
Página 56
• Viss trešās puses saturs un pakalpojumi, kas pieejami šajā ierīcē, ir var eksplodēt. nodrošināti “tādi, kādi tie ir” un “tādi, kādi tie ir pieejami”, un Sharp » Dažāda tipa baterijas nedrīkst lietot kopā, un nedrīkst jaukt jaunās Consumer Electronics Poland un tā fi liāles neuzņemas nekādu tiešu vai baterijas ar vecajām baterijām.
Página 57
Komplekta saturs Televizora pogas* Šī televizora komplektācijā iekļautas daļas Vol+ Skaļuma palielināšana; izvēlne pa labi Vol- Skaļuma samazināšana; izvēlne pa kreisi • 1x televizors • 1x televizora statīva uzstādīšanas CH+ Programma/kanāls un izvēlne augšup piederumu iepakojums CH- Programma/kanāls un izvēlne lejup •...
Página 58
Elektroniskā rokasgrāmata Lai palaistu tiešsaistes rokasgrāmatu, nospiediet pogu [MENU] un pēc tam atlasiet Iestatījumi > Iestatīšana > Palīdzības informācija. Tālvadības pults Televizorā skatiet ekrāna rokasgrāmatu. Paziņojums par USB multivides atskaņošanu Šis televizors atbalsta dažādu veidu failu atskaņošanu no USB zibatmiņas. Tomēr datu drošības nolūkos Google ierobežo atbalstīto failu sistēmu veidus.
Página 59
Olulised ohutusjuhised • Ärge asetage telerile vedelikega täidetud esemeid või mahuteid, nagu vaase jms. Sellised esemed võivad ümber minna ja põhjustada elektrilöögiohtu. Asetage teler tasasele ja kindlale pinnale. Ärge asetage teleri peale ega alla kõrvalisi esemeid, nagu ajalehti, tekke jms. ETTEVAATUST •...
Página 60
ükskõik millise aspekti eest. • KUI SEADE ON ÜHENDATUD SEINAPISTIKUSSE, ÄRGE MINGE SEADME • Mitte ühelgi juhul ei ole „Sharp Consumer Electronics Poland“ ja/või selle SISSE VAATAMISEKS SILMADEGA SEADME AVADELE LIIGA LÄHEDALE. allettevõtted vastutavad teie ega mõne kolmanda poole eest otseste, •...
Página 61
Mida sisaldab toote karp Telerinupud* Selle teleri komplekti kuuluvad järgmised osad: Vol+ helitugevus valjemaks ja menüü paremale Vol- helitugevus vaiksemaks ja menüü vasakule • 1x teler • 1x telerialuse paigalduspakett CH+ programm/kanal üles ja menüü üles • 1x pult • 1x Kiirjuhend CH- programm/kanal alla ja menüü...
Página 62
Elektrooniline kasutusjuhend Veebijuhendi avamiseks vajutage nuppu [MENU] ja valige seejärel Seaded > Seadistamine > Abiteave. Kaugjuhtimine Vt teleri ekraanile kuvatavat juhendit USB-meediumi taasesituse teatis See teler toetab USB-mäluseadmelt väga erinevate failitüüpide taasesitamist. Andmete turvalisuse huvides on Google aga piiranud toetavate failisüsteemide tüüpe. USB-mäluseadmelt mistahes meedia taasesitamiseks peab USB-mäluseade olema vormindatud failisüsteemile FAT16 või FAT32.
Página 63
Důležité bezpečnostní pokyny • Na TV nedávejte žádné nádoby naplněné kapalinami, např. vázy, atd. Tyto nádoby by se mohly převrhnout, a voda která by se mohla dostat do přístroje a způsobit zkrat. Postavte přístroj výlučně na rovné a stabilní povrchy. Nepokládejte žádné předměty, jako jsou noviny nebo deky, atd. POZOR na nebo pod přístroj.
Página 64
• Veškerý obsah nebo služby třetích stran přístupné přes toto zařízení jsou » Nikdy nepoužívejte různé typy baterií a nemíchejte nové a staré. vám poskytovány "tak jak jsou" a na bázi "k dispozici" a Sharp Consumer » Baterie likvidujte s ohledem na životní prostředí.
Página 65
Co je v balení TV tlačítka* Balení obsahuje následující součásti: Vol+ Zvýšení hlasitosti a nabídka doprava Vol- Snížení hlasitosti a nabídka doleva • 1 x TV • 1 x instalační sada pro stojan CH+ Program/Kanál nahoru a nabídka nahoru • 1 x dálkové...
Página 66
Elektronický návod k použití Pro spuštění Online manuálu stiskněte tlačítko [MENU] a poté zvolte Nastavení > Nastavení > Nápověda. Dálkové ovládání Viz Návod na obrazovce v TV. Poznámka k přehrávání USB média Tato televize podporuje přehrávání široké škály souborů z USB jednotky. Ovšem z důvodů...
Página 67
Dôležité bezpečnostné pokyny • Neumiestňujte prístroj v blízkosti vykurovacích telies alebo na miesta s priamym slnečným žiarením, pretože to má negatívny vplyv na chlade- nie zariadenia. Akumulované teplo je pre zariadenie nebezpečné a môže vážne znížiť jeho životnosť. V záujme zabezpečenia bezpečnosti prístroja, požiadajte kvalifi kovanú osobu na odstránenie nečistôt z prístroja. POZOR •...
Página 68
• Všetok obsah alebo služby tretích strán prístupné cez toto zariadenie sa prudko vzrásť, napr. v blízkosti ohňa alebo na poskytujú v „aktuálnom stave“ a „podľa dostupnosti“ a spoločnosť Sharp priamom slnku. Consumer Electronics Poland a jej dcérske spoločnosti vám nedávajú...
Página 69
Čo sa nachádza v balení TV tlačidlá* Balenie obsahuje nasledovné súčasti: Vol+ Zvýšenie hlasitosti a menu doprava Vol- Zníženie hlasitosti a menu doľava • 1x TV • 1x Inštalačná sada stojanu TV CH+ Program/Kanál nahor a menu nahor • 1x Diaľkové ovládanie •...
Página 70
Elektronický návod s pokynmi Ak chcete spustiť on-line návod na používanie, stlačte tlačidlo [MENU] (PONUKA) a potom vyberte položky Nastavenia > Nastavenie > Pomocné informácie. Diaľkový ovládač Pozrite si návod na obrazovke v televízore. Oznámenie o prehrávaní médií cez USB Tento televízor podporuje prehrávanie rôznych typov súborov z jednotky USB.
Página 71
Fontos biztonsági óvintézkedések érje nedvesség (eső, fröccsenő víz) a készüléket. Soha ne érje nedvesség a készüléket! • Ne helyezzen semmilyen folyadékkal töltött tárgyat, edényt (pl. vázát) a TV-re. Az ilyen edények leeshetnek, és veszélyeztethetik az elektromos VIGYÁZAT! biztonságot. A TV kizárólag lapos és stabil felületre helyezze. Ne tegyen semmilyen tárgyat, például újságpapírt vagy takarót a TV- készülék alá...
Página 72
ön követ- matlanításának módját. elményeinek vagy elvárásainak. • Az ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ nem egy ügynök és nem vállal VIGYÁZAT: felelősséget harmadik fél által nyújtott tartalomért vagy szolgálta- • 1. LÉZEROSZTÁLYBA SOROLT TERMÉK (A beépített DVD-lejátszóval tásért, illetve ennek a tartalomnak vagy szolgáltatásnak semmilyen...
Página 73
Ha az otthonában használja a TV-t: Csatlakoztassa a hálózati CE nyilatkozat: adaptert a TV-hez, majd dugja be a csatlakozót az elektromos • Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. kijelenti, hálózatba. hogy ez a készülék megfelel a RED, azaz 2014/53/EU irányelv alapvető...
Página 74
Bemeneti mód/jelforrás kiválasztása A különböző bemenetek/csatlakozók közötti választás módjai. A távvezérlő gombjainak használatával: 1. Nyomja meg a [SOURCE/ ] gombot 2. Megjelenik a jelforrás menü. Nyomja meg a [◄] vagy a [►] gombot a kívánt bemeneti forrás kiválasztásához. 3. Nyomja meg az [OK] gombot. b1) A televízión található...
Página 75
Instrucţiuni importante de siguranţă • Televizorul este conceput pentru a fi utilizat exclusiv într-un loc uscat. Când utilizaţi televizorul la exterior, asiguraţi-vă că este protejat împotriva umidităţii (ploaie, stropi de apă). Nu îl expuneţi niciodată la umiditate. ATENŢIE • Nu aşezaţi obiecte, recipiente umplute cu lichide, cum ar fi vaze etc. pe televizor.
Página 76
• Pentru testul de descărcare electrostatică (ESD) conform cu EN55035, • Sharp Consumer Electronics Poland şi/sau afi liaţii săi nu vor fi în niciun s-a constatat că operarea manuală cu comutatorul PORNIT/OPRIT al caz răspunzători în faţa dumneavoastră...
Página 77
și conectați-l la rețeaua de alimentare. Dacă utilizați televizorul în mașină: Conectați adaptorul auto la • Prin prezenta, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declară că acest echipament este conform cu cerințele esențiale și cu alte prevederi televizor, apoi conectați-l la priza de alimentare a vehiculului.
Página 78
Selecionar Modo de Entrada/Fonte Para alternar entre as diferentes entradas/ligações. a) Utilização dos botões do telecomando: 1. Carregue em [SOURCE/ 2. O menu de fonte aparecerá. Carregue em [◄] ou [►] para selecionar a entrada desejada. 3. Carregue em [OK]. b1) Utilização dos botões* do televisor: 1.
Página 79
Важни инструкции за безопасност • Уверете се, че вентилационните отвори не са закрити от предмети, като например вестници, покривки, завеси и т.н. • Телевизорът е проектиран за използване при умерени климатични условия. ВНИМАНИЕ • Той трябва да бъде използван единствено на сухи места. Когато използвате...
Página 80
ръчно действие с бутона за режим на готовност ВК ./ИЗК ., за да се Вашите изисквания или очаквания. възстанови нормалната му функционалност след приключване на • "Sharp Consumer Electronics Poland" не е представител и не поема същото. отговорност за действията или бездействията на третите страни, •...
Página 81
антенното гнездо на стената, използвайки радиочестотен кабел. Ако използвате телевизора в автомобил: вържете • настоящото, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. заявява, предоставената Ви антена към телевизора. че това оборудване е в съответствие с основните изисквания и други уместни разпоредби на Директива 2014/53/E (RED) за...
Página 82
показано. ко желаете да направите промени в някои от фабрично б2) Употреба на джойстика*: зададените настройки, използвайте бутоните за превъртане 1. Натиснете без да задържате, за да влезете в менюто. (▲/▼/◄/►). За изход от менюто във всеки един момент, натиснете 2.
Página 83
Važne sigurnosne upute bilnu površinu. Na ili ispod TV-a nemojte stavljati predmete, npr. novine ili deke itd. • Provjerite da uređaj ne stoji na strujnim kabelima jer bi moglo doći do oštećenja. Mobilni telefoni i drugi uređaji kao što su WLAN prilagodnici, nadzorne kamere s bežičnim prijenosom signala itd.
Página 84
• UPORABA KONTROLA ILI PODEŠAVANJA ILI IZVEDBA POSTUPAKA KOJI drugom te bez obzira na to jesu li Sharp Consumer Electronics Poland i/ NISU OVDJE NAVEDENI PREDSTAVLJAJU RIZIK ZBOG IZLOŽENOSTI ili njezine podružnice obaviještene o mogućnosti takvih šteta.
Página 85
Što se nalazi u kutiji TV gumbi* Kupovinom ovog TV uređaja dobivate sljedeće: Vol+ povećanje glasnoće i izbornik desno Vol- smanjenje glasnoće i izbornik lijevo • 1x TV uređaj • 1x paket za postavljanje TV stalka CH+ micanje programa/kanala prema gore i izbornik gore •...
Página 86
Priručnik s elektroničkim uputama Da biste pokrenuli online priručnik, pritisnite tipku [MENU] i odaberite Postavke > Postavljanje > Pomoć. Daljinski upravljač Pročitajte na TV uređaju u priručniku prikazanom na zaslonu Napomena o reprodukciji multimedije s USB-a Ovaj televizor podržava reprodukciju različitih vrsta datoteka s USB pogona.
Página 87
Važne bezbednosne instrukcije bilnu površinu. Ne stavljajte nikakve objekte kao što su novine ili ćebad, itd. na ili ispod televizora. • Postarajte se da uređaj ne stoji na kablovima za napajanje jer mogu da se oštete. Mobilni telefoni i drugi uređaji kao što su WLAN adapteri, video nadzori sa bežičnim prenosom signala, itd.
Página 88
• Svi sadržaji treće stranke ili usluge dostupne putem ovog uređaja su » Uklonite baterije na ekološki način. vam ponuđene po osnovi „tako je kako je“ i „kako je dostupno“ a Sharp » Većina EU zemalja reguliše uklanjanje baterija zakonom.
Página 89
Šta se nalazi u kutiji Dugmad* za televizor Dostava ovog televizora uključuje sledeće delove: Vol+ Pojačana jačina i desni meni Vol- Smanjena jačina i levi meni • 1x televizor • 1x paket za instalaciju stalka televizora CH+ Program/kanal gore i meni gore •...
Página 90
Elektronsko uputstvo Da biste pokrenuli uputstvo na mreži, pritisnite dugme [MENI] a zatim izaberite Podešavanja > Podešavanje > Informacije od pomoći. Daljinski upravljač Pogledajte uputstvo na ekranu TV-a. USB Media napomena o reprodukciji Ovaj TV uređaj podržava reprodukciju šire raznolikosti tipova datoteke od USB drajva.
Página 91
Pomembna varnostna navodila • Na televizor ne postavljajte predmetov, posod s tekočinami, kot so vaze ipd. Lahko se prevrnejo in ogrozijo varnost. Televizor lahko postavite samo na ravne in stabilne površine. Na ali pod televizor ne postavljajte predmetov, kot so časopisi ali odeje. POZOR •...
Página 92
• Vsa tretjeosebna vsebina ali storitve, dostopne prek te naprave, vam je puščati ali eksplodirajo. ponujena na osnovi "kot je" in "kot na voljo" in družba Sharp Consumer » Nikoli ne uporabljajte skupaj različnih baterij in ne mešajte novih Electronics Poland in podružnice ne jamčijo ali kakor koli predstavl- in starih.
Página 93
Kaj je priloženo Gumbi* televizorja Dobava tega televizorja vključuje sledeče: Vol+ zvišanje glasnosti in meni desno Vol- zmanjšanje glasnosti in meni levo • 1x televizor • 1x namestitveni paket stojala CH+ program/kanal gor in meni gor televizorja CH- program/kanal dol in meni dol •...
Página 94
Elektronski priročnik z navodili Če želite prikazati Spletni priročnik, pritisnite gumb [MENU] in izberite Nastavitve > Nastavitev > Pomoč. Daljinski upravljalnik Ogled v priročniku na TV-zaslonu. Obvestilo o predvajanju medijev USB Ta televizor podpira predvajanje različnih vrst datotek s pogona USB. Vendar Google zaradi varnosti podatkov omejuje podprte vrste datotečnih sistemov.
Página 95
Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας • Βεβαιωθείτε πω τα ανοίγ ατα αερισ ού δεν καλύπτονται από εφη ερίδε , τραπεζο άντιλα, κουρτίνε , κτλ. • Η τηλεόραση έχει σχεδιαστεί για χρήση σε ήπιο κλί α. • Η τηλεόραση έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για λειτουργία σε ξηρό έρο . ΠΡΟΣΟΧΗ...
Página 96
τι προσδοκίε του πελάτη. ανα ονή ώστε να συνεχιστεί η κανονική λειτουργία όπω ανα ένεται • Η ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ δεν είναι αντιπρόσωπο και δεν ετά τη δοκι ή. αναλα βάνει κα ία ευθύνη για τι πράξει ή τι παραλείψει τρίτων...
Página 97
ετασχη ατιστή αυτοκινήτου στην τηλεόραση και στη συνέχεια στην Δήλωση CE: πρίζα του αυτοκινήτου. • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει Πλέον προχωρήστε στα επό ενα βή ατα δια όρφωση τη πω αυτό ο εξοπλισ ό συ...
Página 98
Περιήγηση στο μενού τηλεόρασης Ορίστε τις επιθυμητές ρυθμίσεις στην οθόνη ΠΡ ΤΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Για πρόσβαση στο ενού, πατήστε το κου πί [MENU] στο τηλεχειριστήριο. Κουμπιά τηλεόρασης* Για είσοδο σε ενού πατήστε [OK]. Αν θέλετε να αλλάξετε οποιαδήποτε από τι προεπιλεγ ένε ρυθ ίσει , χρησι οποιήστε τα κου πιά κύλιση (▲/▼/◄/►).
Página 99
Connecting external devices Tilkoble eksterne enheter Pripojenie externých zariadení Anschluss externer Geräte Ansluta externa enheter Külső eszközök csatlakoztatása Connexion d'appareils externes Tilslutning af eksterne enheder Conectarea dispozitivelor externe Connessione di dispositivi esterni Ulkoisten laitteiden kytkeminen Свързване на външни устройства Conexión a dispositivos externos Išorinių...
Página 102
SHA/QSG/0164 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Assembled in Poland www.sharpconsumer.eu...