Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MODEL: BDTYB03
LED SOLAR LIGHT
Product Manual
EN/DE/FR/ES/IT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ONFORU BDTYB03

  • Página 1 MODEL: BDTYB03 LED SOLAR LIGHT Product Manual EN/DE/FR/ES/IT...
  • Página 2 SAFETY INFORMATION / SICHERHEITSINFORMATIONEN / INOFRMATION DE SÉCURITÉ / LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD / INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Please read the following content carefully before using the device! This product is solar powered. The solar panel should be installed on the position with  direct sunlight for the longest time; This product has not been used for a long time. When used again, it needs to be charged  by sunlight before it can be used; Regularly wipe the surface of the solar panel with a dry towel. Dust and stains on the  surface will affect the charging of the solar panel; This product has a built-in battery, do not directly burn the damaged product with fire; This product is operated by battery, keep away from high temperature objects when using,  especially the environment over than 85 degrees centigrade; Please do not use this product in the environment where with corrosive gas or humid; Bitte lesen Sie den folgenden Inhalt sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät  verwenden! Dieses Produkt ist solarbetrieben. Das Solarpanel sollte so lange wie möglich an der  Stelle mit direkter Sonneneinstrahlung installiert werden. Dieses Produkt wurde lange nicht mehr verwendet. Bei erneuter Verwendung muss es  durch Solarleuchten aufgeladen werden, bevor es verwendet werden kann. Wischen Sie die Oberfläche des Solarpanels regelmäßig mit einem trockenen Handtuch  ab. Staub und Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigen die Aufladung des Solarpanels. Dieses Produkt verfügt über eine eingebaute Batterie. Verbrennen Sie das beschädigte  Produkt nicht direkt mit Feuer. Dieses Produkt wird mit einer Batterie betrieben. Halten Sie es bei Verwendung von  Gegenständen mit hohen Temperaturen fern, insbesondere von Umgebungen mit mehr  als 85 Grad Celsius.
  • Página 3 ¡Antes de usar el dispositivo, debe leer lo siguiente! Dado que este producto funciona con energía solar, la posición de instalación del panel solar requiere luz solar directa durante más tiempo; Si el producto no se ha usado durante mucho tiempo, debe cargarse con luz solar antes de poder volver a usarlo;...
  • Página 4 PARAMETER / PARAMÈTRE / PARÁMETRO / PARAMETRI BDTYB03 A - 270x95x95 mm 10.64x3.72x3.72 in 4.2V Daylight White 6500K IP65 -25°C - 40°C...
  • Página 5 COMPONENTS AND STRUCTURE / KOMPONENTEN UND STRUKTUR / COMPOSANTS ET STRUCTURE / ESTRUCTURA / COMPONENTI E STRUTTURA 1. Cover 2. LED Light Source 3. Motion Sensor 4. Solar Panel 5. Base 6. 3 Lightning Modes 1. Gehäuse 2. LED Lichtquelle 3.
  • Página 6 3 Lightning Modes No Motion Motion Detected Dim Light Sensor Mode 5% brightness 100% brightness Motion Detected Sensor Mode Turn off 100% brightness No Motion Motion Detected No Motion Mode 20% brightness 20% brightness 3 Lightning Modes 1. Motion Sensing Mode One: When a person passes, the light turns on at 100% brightness.
  • Página 7 3 Beleuchtungsmodi 1. Bewegungserkennungsmodus Eins: Wenn man vorbeikommt, wird das Licht mit 100% Helligkeit für eine Verzögerung von 20 s eingeschaltet. Nachdem man gegangen ist, ist das Licht immer mit 5% Helligkeit hell. 2. Bewegungserkennungsmodus zwei: Wenn man vorbeikommt, schaltet sich das Licht mit 100% Helligkeit ein.
  • Página 8 NOTE / HINWEISE / REMARQUE / NOTA / NOTA 01 Safety Class III=Only operate lamps with this symbol with Safety Extra Low Voltage (SELV), Only connect to SELV circuits. When cleaning and maintaining the product, please make sure the power supply is  disconnected and the battery is removed. 01-Schutzklasse III = Leuchten mit diesem Symbol nur mit Schutzkleinspannung betreiben.
  • Página 9 INSTALLATION STEPS / INSTALLATION STEPS / ETAPES D'INSTALLATION / PASSAGGI PER L'INSTALLAZIONE / PASSAGGI PER L'INSTALLAZIONE...
  • Página 10 1. Remove the base from the product and mount it on the wall with screws and expansion pipe. 2. Install the wall light on the base, and then adjust the angle according to your need. 1. Nehmen Sie die Lichtbasis ab und befestigen Sie die Basis mit Schrauben und Expansionsrohren an der Wand.
  • Página 11 1. Le meilleur endroit du panneau solaire est orienté au sud. 2. Le panneau solaire doit être installé à la place avec suffisamment de soleil et une longue durée d'exposition. 3. Veuillez assurer qu'aucun objet ne bloque la lumière du soleil pour le panneau solaire. 1.
  • Página 12 Operation & Maintenance Avant de nettoyer la lampe, assurez-vous de couper l'alimentation. N'utilisez pas de produits chimiques ou d'éléments corrosifs pour nettoyer ce produit. Traitement des déchets Les équipements électroniques, accessoires et emballages doivent être réutilisés conformément aux exigences de protection de l'environnement. Ne jetez pas les appareils électroniques avec les ordures ménagères.
  • Página 13 Where are solar panels installed? Install the solar panel in the place where expose to most sufficient sunlight. The best place is oriented to the south. Why can't solar panels be charged? The solar panel can charge the internal battery by direct or indirect light. Please adjust the solar panel installation position for best charging effect.
  • Página 14 Dónde están instalados los paneles solares? Instale el panel solar en el lugar donde se expone a la mayor cantidad de luz solar. El mejor lugar está orientado al sur. Por qué no se pueden cargar los paneles solares? El panel solar puede cargar la batería interna con luz directa o indirecta. Ajuste la posición de instalación del panel solar para obtener el mejor efecto de carga.