Descargar Imprimir esta página

Marschall MG15 Serie Manual Del Propietário página 18

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ENGLISH
WARNING!
IMPORTANT Precautions.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when
Wenden Sie sich für alle Wartungen an qualifiziertes Service-Personal. Eine
Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt
the apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
wurde, wenn zum Beispiel Flüssigkeit auf dem Gerät verschüttet wurde oder
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt war, es nicht mehr richtig funktioniert oder fallen gelassen wurde.
POWER SUPPLY
STROMVERSORGUNG
To power the apparatus, use two AAA size (R03, LR03) dry cell batteries
Benutzen Sie für die Stromversorgung des Gerätes zwei AAA-
(supplied). Replace, when required, with the same type. Ensure the
Trockenbatterien (R03, LR03) (mitgeliefert). Ersetzen Sie diese, wenn nötig,
apparatus is switched off before the batteries are replaced. Remove the
mit demselben Batterietyp. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet
batteries when the apparatus is not going to be used for an extended period
ist, bevor Sie die Batterien auswechseln. Nehmen Sie die Batterien heraus,
of time.
wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
WARNING.
ACHTUNG.
Do not expose the apparatus to rain or moisture. Do not expose the
Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Setzen Sie das Gerät
apparatus to dripping or splashing. No objects filled with liquids should be
nicht tropfender oder spritzender Flüssigkeit aus. Auf dem Gerät oder in der
placed on or near the apparatus. Do not use this apparatus near water.
Nähe des Gerätes sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände
Clean only with dry cloth.
aufgestellt werden. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und für übereinstimmend mit den
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
Einschränkungen eines Digitalgerätes der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-
against harmful interference in a residential installation. This
Bestimmungen, befunden. Diese Einschränkungen haben den Zweck, einen
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
hinreichenden Schutz gegen schädigende Interferenzen bei Installation des
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
Gerätes in einer Wohnumgebung zu liefern. Dieses Gerät erzeugt und
cause harmful interference to radio communications. However, there
verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wenn
is no guarantee that interference will not occur in a particular
das Gerät nicht entsprechend den Anweisungen installiert und bedient wird,
installation. If this equipment does cause harmful interference to
kann der Funkverkehr empfindlich gestört werden. Es ist jedoch nicht
radio or television reception, which can be determined by turning the
ausgeschlossen, dass bei einer bestimmten Installation Störungen
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
auftreten. Ob dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empfindlich
the interference by one or more of the following measures:
stört, kann durch Ein- und Ausschalten des Gerätes ermittelt werden.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Überdies werden die Benutzer angehalten, zu versuchen, die Störung durch
• Increase the separation between the equipment and receiver.
eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an eine Steckdose anschließen, deren Stromkreis nicht auch
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
den Empfänger mit Strom versorgt.
• Den Händler oder einen fachkundigen Radio/Fernsehtechniker um Hilfe
Changes or modifications not expressly approved by Marshall
bitten.
Amplification plc could void the user's authority to operate the
equipment.
Änderungen oder Modifizierungen, die von Marshall Amplification plc nicht
ausdrücklich genehmigt wurden, können die Befugnis des Benutzers zur
Heed all warnings.
Inbetriebnahme des Gerätes ungültig machen.
Follow all instructions.
Keep these instructions.
European Product Only
FRANCAIS
AVERTISSEMENT!
IMPORTANT Précautions.
Pour tout entretien adressez-vous au personnel d'entretien qualifié.
L'entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé, de quelque
manière que se soit, par exemple si du liquide a été renversé ou si des
Dirígete siempre a un taller técnico cualificado. El servicio técnico es
objets sont tombés dessus, si l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité,
necesario cuando el aparato haya sufrido cualquier daño tal como: haya
s'il ne fonctionne pas correctement, ou s'il est tombé.
caído líquido u otros objetos sobre el aparato, el aparato se haya expuesto a
ALIMENTATION
la lluvia o excesiva humedad, no funcione correctamente o se haya caído.
Pour alimenter l'appareil, utiliser deux piles sèches de taille AAA (R03,
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
LR03) (fournies). Remplacez-les dès que nécessaire par des piles
Para alimentar el aparato, utiliza pilas secas (R03, LR03) tamaño AAA
identiques. Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de changer les piles.
(incluidas). Sustitúyelas por pilas del mismo tipo cuando sea necesario.
Retirez les piles lorsque l'appareil ne va pas être utilisé pendant une période
Asegúrate de que el aparato se encuentre apagado antes de sustituirlas.
prolongée de temps.
Saca las pilas si no vas a usar el aparato durante un periodo de tiempo
AVERTISSEMENT.
prolongado.
Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas exposer l'appareil
ATENCIÓN.
à l'eau (sous forme de gouttes ou autre). Ne jamais poser de récipient rempli
No expongas el aparato a la lluvia ni a la humedad excesiva. No dejes que le
de liquide sur ou à proximité de l'appareil. N'utilisez pas cet appareil près de
salpiquen líquidos. No coloques objetos llenos de líquido sobre el aparato ni
l'eau.
cerca del mismo. No utilices este aparato cerca del agua.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
Utiliza sólo un paño seco para limpiarlo.
Remarque : Cet équipement a été testé et est certifié conforme aux
Nota: Este equipo ha sido examinado y se ha comprobado que se haya
limitations relatives aux appareils numériques de classe B, conformément
dentro de los límites de un aparato digital de Clase B, de acuerdo con el
à la partie 15 des réglementations de la commission fédérale américaine
apartado 15 de las reglas FCC.
des communications (« FCC Rules ») Ces limitations ont pour objectif de
Estos límites han sido establecidos para asegurar una protección razonable
fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se
une énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir
instructions, peut causer des interférences nuisibles avec les
interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay
communications radio. Toutefois, il n'existe aucune garantie que des
garantía de que no se produzcan interferencias en ciertas instalaciones. Si
interférences ne se produiront pas dans une installation spécifique. Si cet
el equipo, de hecho, causa interferencias en la recepción de radio o
équipement cause des interférences nuisibles à réception d'émissions
televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo,
radio ou télédiffusées, qui peuvent être établies en éteignant puis en
se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias por una o
rallumant l'équipement, essayez de corriger ces interférences grâce à l'une
varias de las siguientes medidas:
ou l'ensemble des mesures suivantes :
• Reorientar o recolocar la antena de recepción.
• Changez l'orientation de l'antenne de réception ou bien déplacez-la.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor que acusa
• Eloignez le récepteur de l'équipement.
interferencias.
• Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui où le
• Conectar el equipo en un enchufe de red distinto al del receptor que
récepteur est connecté.
acusa interferencias.
• Contactez le vendeur ou demandez l'assistance d'un technicien TV/radio
• Consultar con el distribuidor o con un experto en instalaciones de
compétent.
radio/TV.
Des changements ou modifications non expressément approuvées par
Cualquier cambio o modificación que se efectúe sin aprobación de
Marshall Amplification plc peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à
Marshall Amplification plc puede impedir la utilización de este equipo.
opérer l'équipement.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Conservez ces instructions.
Produit européen uniquement
DEUTSCH
ACHTUNG!
WICHTIGE Vorsichtsmaßnahmen.
VIKTIGT Föreskrifter.
Överlåt allt servicearbete till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när
apparaten skadats på något sätt, exempelvis genom att vätska spillts eller att
föremål ramlat ned i den, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte
fungerar normalt eller tappats.
STRÖMKÄLLA
Apparaten drivs av två (medföljande) batterier typ torrcell, storlek AAA (R03,
LR03). Ersätt dessa vid behov med samma typ. Säkerställ att apparaten
stängs av innan batterierna byts. Avlägsna batterierna när apparaten inte ska
användas under en längre tid.
VARNING.
Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Utsätt inte apparaten för dropp eller
stänk. Inga vätskefyllda föremål ska placeras på eller nära apparaten. Använd
inte denna apparat i närheten av vatten.
Rengör endast med torr trasa.
Obs: Denna utrustning har testats och befunnits vara inom gällande
gränser för en klass B digital apparat, i enlighet med del 15 av FCCs
reglemente. Dessa gränser är designade för att ge rimligt skydd mot
skadliga störningar i en bostadsinstallation. Denna utrustning skapar,
använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om inte installerad
i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar av
radiokommunikationer. Dock föreligger ingen garanti för att störningar inte
kan uppstå med en given installation. Om denna utrustning orsakar
skadliga störningar av mottagning av radio eller television, vilka kan
fastställas genom att apparaten stängs av och slås på, uppmanas
användaren att försöka korrigera dessa störningar genom att vidta en eller
flera av följande åtgärder:
• Rikta om eller ändra på placeringen av mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som
mottagaren är ansluten till.
• Be återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker om hjälp.
Ändringar eller modifieringar som inte är uttryckligen godkända av Marshall
Amplification plc kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda
denna utrustning.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Följ alla instruktioner.
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Spara dessa instruktioner.
Nur europäisches Produkt
Endast europeiska produkter
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN!
Avisos IMPORTANTES.
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Anna valtuutetun huoltohenkilöstön huolehtia kaikista laitteen
huoltotehtävistä. Laitetta on huollettava, jos se on vaurioitunut jollakin
tavoin; laitteeseen on esim. läikkynyt nestettä tai siihen on pudonnut esineitä,
laite on joutunut alttiiksi sateelle tai kosteudelle, se ei toimi normaalisti tai se
on pudonnut.
VIRTALÄHDE
Käytä laitteen virtalähteenä kahta AAA-koon (R03, LR03) kuivaparistoa
(toimitetaan laitteen mukana). Vaihda paristot tarvittaessa samantyyppisiin
paristoihin. Varmista ennen paristojen vaihtamista, että laitteen virta on
kytketty pois päältä. Poista paristot, kun laitetta ei aiota käyttää pitkään
aikaan.
VAROITUS
Älä altista laitetta sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. Älä sijoita
laitteen päälle tai lähelle nestettä sisältäviä esineitä. Älä käytä laitetta veden
läheisyydessä.
Laitteen saa puhdistaa ainoastaan kuivalla liinalla.
Huomautus: Tämä laite on testattu, ja sen on todettu olevan FCC:n
sääntöjen osan 15 mukaisten luokan B digitaalisille laitteille asetettujen
rajoitusten mukainen. Nämä rajat on suunniteltu antamaan kohtuullinen
suoja haitallista häiriötä vastaan kotitalouskäytössä. Tämä laite tuottaa,
käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta tai käytetä
näiden ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä
radioviestinnälle. Emme kuitenkaan voi taata, että häiriöitä ei esiinny
tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai
TV-vastaanotolle, mikä voidaan määrittää kytkemällä laite päälle ja pois
päältä, voit korjata häiriöt jollakin seuraavista tavoista:
• muuta vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa
• siirrä vastaanotin ja laite kauemmaksi toisistaan
• liitä laite ja vastaanotin eri virtapiireihin
• pyydä apua jälleenmyyjältä tai asiantuntevalta radio- tai TV-asentajalta.
Kaikki muutokset tai muokkaukset, joita Marshall Amplification plc ei ole
nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Observa las precauciones.
Huomioi kaikki varoitukset.
Sigue las instrucciones.
Noudata kaikkia ohjeita.
Conserva estas instrucciones.
Sólo para Europa
Ainoastaan eurooppalainen tuote
SVENSKA
NEDERLANDS
VARNING!
WAARSCHUWING!
BELANGRIJK Voorzorgen.
Vertrouw alle servicewerkzaamheden toe aan een gekwalificeerd technicus.
Service is vereist indien het apparaat op eender welke wijze werd
beschadigd, indien er bijvoorbeeld vloeistof werd gemorst, of er voorwerpen
in het apparaat vielen, als het apparaat werd blootgesteld aan regen of vocht,
niet normaal werkt, of viel.
VOEDING
Gebruik om het apparaat twee AAA (R03, LR03) droge batterijen
(meegeleverd). Vervang ze zo nodig door hetzelfde type. Zorg er voor dat het
apparaat is uitgeschakeld. Haal de batterijen uit het apparaat als dat
gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt.
WAARSCHUWING.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Stel het niet bloot aan
druppelen of spatten. Er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof op of
naast het apparaat worden geplaatst. Gebruik het apparaat niet in de buurt
van water.
Alleen reinigen met een droge doek.
Opmerking: deze uitrusting werd getest en voldoet aan de limieten voor een
digitaal apparaat van klasse B, volgens deel 15 van de FCC-regels. Deze
limieten werden vastgelegd om te zorgen voor een redelijke bescherming
tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie. Deze uitrusting
genereert, gebruikt en kan hoogfrequent energie uitstralen, en kan, indien
niet gebruikt in overeenstemming met de instructies, storing veroorzaken
in de radiocommunicatie. Er is nochtans geen garantie dat er geen
storingen zullen optreden in een bepaalde installatie. Indien dit apparaat
storingen veroorzaakt in de radio- en televisieontvangst, wat kan worden
nagegaan door het apparaat in en uit te schakelen, wordt de gebruiker
aangemoedigd om de storing proberen te verhelpen met een of meer van
de volgende maatregelen:
• Richt de ontvangstantenne in een ander richting of verplaats ze.
• Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat gevoed wordt uit een ander
circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/TV technicus voor hulp.
Veranderingen of wijzigingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door
Marshall Amplification plc kunnen de toestemming van de gebruiker om het
apparaat te gebruiken ongeldig maken.
Lees alle waarschuwingen.
Volg alle instructies.
Åtlyd alla varningar.
Bewaar deze instructies.
Uitsluitend Europees product
ITALIANO
SUOMI
AVVERTENZA!
VAROITUS!
Precauzioni IMPORTANTI.
Riferire tutti i servizi di manutenzione a personale dell'assistenza qualificato.
Il servizio di assistenza si rende necessario quando l'attrezzatura è stata
danneggiata in qualche modo, ad esempio è stato versato del liquido su di
essa o sono caduti degli oggetti al suo interno, l'apparecchiatura è stata
esposta alla pioggia o all'umidità, non funziona in modo normale o è caduta.
ALIMENTAZIONE
Per alimentare l'apparecchiatura, usare due batterie a secco (R03, LR03)
tipo AAA (fornite). Sostituire, quando occorra, con batterie dello stesso tipo.
Prima di sostituire le batterie, assicurarsi che l'apparecchiatura sia spenta.
Togliere le batterie quando non si ha intenzione di usare l'apparecchiatura
per un lungo periodo di temo.
AVVERTENZA.
Non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità. Non esporre
l'apparecchiatura a gocciolamenti o schizzi di liquidi. Non collocare alcun
oggetto contenente liquidi sopra o nei pressi dell'apparecchiatura. Non usare
la presente apparecchiatura vicino all'acqua.
Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
Nota: questa apparecchiatura è stata collaudata ed è stato rilevato che
rispetta i limiti stabiliti per un dispositivo digitale di Classe B, in base alla
parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stati pensati per fornire una
protezione equa contro l'interferenza dannosa in un insediamento
residenziale. Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia di
radiofrequenza e, se non è installata ed usata secondo le istruzioni, può
provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è
garanzia che le interferenze non si verifichino in un insediamento
particolare. Nel caso in cui questa apparecchiatura dovesse provocare
interferenze alla ricezione della radio o del televisore, la qual cosa può
essere stabilita spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, si consiglia
vivamente all'utente di tentare di eliminare l'interferenza mediante uno o
più dei seguenti metodi:
• Riorientare o ricollocare l'antenna di ricezione.
• Aumentare lo spazio esistente tra l'apparecchiatura ed il ricevitore.
• Collegare l'apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello
a cui è collegato il ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV qualificato per ricevere dei
consigli.
Le modifiche o le varianti non espressamente approvate da Marshall
Amplification plc potrebbero rendere nulla l'autorità dell'utente a mettere in
funzione l'apparecchiatura.
Tener conto di tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Säilytä nämä ohjeet.
Conservare le presenti istruzioni.
Solo prodotto europeo

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mg15cd serieMg15cdr serieMg15dfx serie