Descargar Imprimir esta página
Daikin EKHWET90BAV3 Guía De Referencia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EKHWET90BAV3:

Publicidad

Enlaces rápidos

EKHWET90BAV3
EKHWET120BAV3
Guía de referencia del usuario
Serie Split con R32 – Depósito de agua
caliente sanitaria

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Daikin EKHWET90BAV3

  • Página 1 Guía de referencia del usuario Serie Split con R32 – Depósito de agua caliente sanitaria EKHWET90BAV3 EKHWET120BAV3...
  • Página 2 Tabla de contenidos Tabla de contenidos 1 Acerca de este documento Significado de los símbolos y advertencias ........................2 Instrucciones de seguridad para el usuario General.................................... Instrucciones para un funcionamiento seguro ......................3 Acerca del sistema Componentes de un esquema del sistema típico ......................10 4 Guía rápida Nivel de autorización del usuario ...........................
  • Página 3 Tabla de contenidos 12 Ajustes del instalador: tablas que debe rellenar el instalador 12.1 Asistente de configuración ............................. 50 12.2 Menú de ajustes................................50 EKHWET90~120BAV3 Guía de referencia del usuario Serie Split con R32 – Depósito de agua caliente sanitaria 4P680076-1 –...
  • Página 4 Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a través de su instalador. La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son traducciones.
  • Página 5 Acerca de este documento App ONECTA Si la ha configurado su instalador, puede usar la aplicación ONECTA para controlar y supervisar el estado de su sistema. Si desea más información, consulte: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/ Hilo de Ariadna Los hilos de Ariadna (ejemplo: [5.1]) le ayudan a localizar el lugar donde se encuentra dentro de la estructura del menú...
  • Página 6 Acerca de este documento PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN Indica una situación que podría provocar la electrocución. PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS/ABRASAMIENTO Indica una situación que podría provocar quemaduras/escaldadura debido a temperaturas calientes o frías extremas. PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN Indica una situación que podría provocar una explosión. ADVERTENCIA Indica una situación que podría provocar la muerte o heridas graves.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad para el usuario 2 Instrucciones de seguridad para el usuario Respete siempre las siguientes instrucciones y normativas de seguridad. 2.1 General ADVERTENCIA Si NO está seguro de cómo utilizar la unidad, póngase en contacto con su instalador. ADVERTENCIA Este equipo no está...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad para el usuario ▪ Las unidades están marcadas con el siguiente símbolo: Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos NO deben mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados. NO intente desmontar el sistema usted mismo: el desmantelamiento del sistema, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros componentes, DEBE ser efectuado por un instalador autorizado de acuerdo con las normas vigentes.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad para el usuario ADVERTENCIA ▪ NO perfore ni queme las piezas del ciclo de refrigerante. ▪ NO utilice materiales de limpieza ni ningún otro medio para acelerar el proceso de desescarche que no sea el recomendado por el fabricante. ▪...
  • Página 10 Acerca del sistema 3 Acerca del sistema En función del esquema del sistema, este puede: ▪ Producir agua caliente sanitaria 3.1 Componentes de un esquema del sistema típico a Bomba de calor de la unidad exterior b Depósito de agua caliente sanitaria (ACS) c Interfaz de usuario de la unidad interior A Habitación para instalaciones técnicas.
  • Página 11 Guía rápida 4 Guía rápida 4.1 Nivel de autorización del usuario El volumen de información que puede leer y editar en la estructura del menú depende del nivel de autorización del usuario: ▪ Usuario: modo estándar ▪ Usuario avanzado: puede leer y editar más información Para modificar el nivel de autorización del usuario 1 Vaya a [B]: Perfil del usuario.
  • Página 12 Guía rápida 4.2 Agua caliente sanitaria (ACS) ENCENDIDO y APAGADO de la calefacción del depósito AVISO Modo desinfección. Aunque sitúe en APAGADO el funcionamiento de calefacción del depósito ([C.3]: Funcionamiento > Depósito), el modo de desinfección permanecerá activo. Sin embargo, si lo sitúa en APAGADO cuando la desinfección está...
  • Página 13 Funcionamiento 5 Funcionamiento 5.1 Interfaz de usuario: resumen La interfaz de usuario consta de los siguientes componentes: a Pantalla LCD b Diales y botones Pantalla LCD La pantalla LCD cuenta con una función de suspensión. Tras 15  minutos de inactividad con la interfaz de usuario, la pantalla oscurece. Pulsar los botones o girar los diales activa la pantalla de nuevo.
  • Página 14 Funcionamiento Elemento Descripción Dial derecho En la parte derecha de la pantalla LCD aparece un arco cuando es posible utilizar el dial derecho. ▪ : gire y presione el dial derecho. Modifique un valor o un ajuste que aparece a la derecha de la pantalla. ▪...
  • Página 15 Funcionamiento 5.2 Estructura del menú: información general de los ajustes del usuario Depósito [7.2] Fecha/Hora Modo de funcionamiento de alta potencia Horas Punto de consigna confort Minutos Punto de consigna Eco Año Punto de consigna recalentamiento Programa horario Día (**) Modo de calentamiento Horario de verano Desinfección...
  • Página 16 Funcionamiento 5.3 Posibles pantallas: resumen Las pantallas más habituales son las siguientes: – a Pantalla de inicio b Pantalla del menú principal c Pantallas de nivel inferior: c1: pantalla de punto de ajuste c2: pantalla detallada con valores c3: Pantalla detallada con curva de dependencia climatológica c4: Pantalla con programa 5.3.1 Pantalla de inicio Pulse el botón...
  • Página 17 Funcionamiento Elemento Descripción Agua caliente sanitaria (ACS) Agua caliente sanitaria (ACS) Temperatura del depósito medida Desinfección/Potente Modo desinfección activo Modo de funcionamiento de potencia activo Emergencia Fallo de la bomba de calor y el sistema funciona en modo de Emergencia. Fecha y hora actuales Modo silencioso/exterior Temperatura exterior medida...
  • Página 18 Funcionamiento Submenú Descripción Restricción: solo aparece si se produce una Fallo de disfunción. funcionamiento Consulte "8.1 Para mostrar el texto de ayuda en caso de disfunción" [  45] para obtener más información. Defina la temperatura del depósito de agua Depósito caliente sanitaria. Permite acceder a ajustes del usuario como el Ajustes usuario modo vacaciones y el modo silencioso.
  • Página 19 Funcionamiento Acciones posibles en esta pantalla Revise la lista del submenú. Vaya al submenú. Ajuste y aplique automáticamente la temperatura deseada. Elemento Descripción Límite de temperatura mínimo Fijado por la unidad Limitado por el instalador Límite de temperatura máximo Fijado por la unidad Limitado por el instalador Temperatura actual Medida por la unidad...
  • Página 20 Funcionamiento Funcionamiento de calefacción del depósito a Funcionamiento del depósito ACTIVADO b Funcionamiento del depósito DESACTIVADO 5.4.2 Para situar en ACTIVADO o APAGADO Funcionamiento de calefacción del depósito AVISO Modo desinfección. Aunque sitúe en APAGADO el funcionamiento de calefacción del depósito ([C.3]: Funcionamiento >...
  • Página 21 Funcionamiento En el menú… Puede leer… [8.6] Modo de funcionamiento Modo de funcionamiento actual Ejemplo: modo de retorno de aceite/ desescarche [8.7] Acerca de Información sobre la versión del sistema [8.8] Estado de conexión Información sobre el estado de conexión de la unidad, el termostato de ambiente y la WLAN.
  • Página 22 Funcionamiento 2 Compruebe qué opciones se muestran: [5.1] Modo de funcionamiento de alta potencia [5.2] Punto de consigna confort [5.3] Punto de consigna Eco [5.4] Punto de consigna recalentamiento [5.5] Programa horario Si se muestra... Entonces el modo de depósito de ACS =…...
  • Página 23 Funcionamiento 60°C 50°C 40°C 15°C 00:00 07:00 14:00 21:00 Temperatura del depósito de ACS t Hora ▪ Inicialmente, la temperatura del depósito de ACS es la misma que la temperatura del agua sanitaria que entra al depósito de ACS (ejemplo: 15°C). ▪ A las 00:00 el depósito de  ACS se programa para calentar el agua a un valor prefijado (ejemplo: Confort = 60°C).
  • Página 24 Funcionamiento 1 Vaya a [5]: Depósito. Depósito 2 Ajuste la temperatura del agua caliente sanitaria. °C – Depósito a Temperatura del agua caliente sanitaria real b Temperatura del agua caliente sanitaria deseada En los otros modos, solo puede ver la pantalla de punto de ajuste, pero no modificarla.
  • Página 25 Funcionamiento INFORMACIÓN Si el programa de prioridad se establece en ACS (consulte Programa de prioridad) y el funcionamiento de potencia está activo, el riesgo por falta de capacidad y problemas de confort del aire acondicionado (calefacción/refrigeración) es significativo. En caso de un uso frecuente del agua caliente sanitaria, se producirán interrupciones frecuentes y prolongadas del aire acondicionado (calefacción/refrigeración).
  • Página 26 Funcionamiento Además de los valores prefijados definidos por el usuario, el sistema también incluye algunos valores prefijados definidos por el sistema que puede usar al definir programas. Ejemplo: en [7.4.2] Ajustes usuario > Silencioso > Programa horario (programador semanal para cuando la unidad se utiliza en el modo silencioso), puede utilizar los siguientes valores prefijados definidos por el sistema: Silencioso/Más silencioso/El más silencioso.
  • Página 27 Funcionamiento Programa/Control Descripción [5.5] Depósito > Programa Programas predefinidos: no aplicable horario Pantalla de activación: no aplicable. Este Programe la temperatura del programa se activa automáticamente si el modo depósito de agua caliente de ACS es uno de los siguientes: sanitaria para sus necesidades ▪...
  • Página 28 Funcionamiento Programa/Control Descripción [7.4.2] Ajustes usuario > Programa predefinido: no aplicable Silencioso > Programa Pantalla de activación: [7.4.1] Modo (solo horario disponible para instaladores). Programe cuándo y qué nivel Posibles acciones: puede usar los siguientes de modo silencioso debe valores prefijados definidos por el sistema: utilizar la unidad.
  • Página 29 Funcionamiento 3 Seleccione OK para confirmar. Para borrar el contenido del programa de un día 1 Seleccione el día para el que desee borrar el contenido. Por ejemplo Viernes Def. usuario Mié Sáb 2 Seleccione Eliminar. Eliminar Editar Copiar 3 Seleccione OK para confirmar. Para establecer el programa para Lunes 1 Seleccione Lunes.
  • Página 30 Funcionamiento Para copiar el programa a los demás días de la semana 1 Seleccione Lunes. Def. usuario Mié Sáb 2 Seleccione Copiar. Eliminar Editar Copiar Resultado: aparece C junto al día copiado. 3 Seleccione Martes. Def. usuario Mié Sáb 4 Seleccione Pegar. Eliminar Editar Copiar...
  • Página 31 Funcionamiento 3 Utilice el dial izquierdo para seleccionar una entrada y edite la entrada con el dial derecho. 08:00 Comfort 23:00 --:-- 4 Confirme los cambios. 5 Seleccione Sábado. 6 Seleccione Copiar. 7 Seleccione Domingo. 8 Seleccione Pegar. Resultado: Def. usuario Mié...
  • Página 32 Funcionamiento Disponibilidad La curva de dependencia climatológica está disponible para: ▪ Depósito (disponible solo para instaladores) INFORMACIÓN Para utilizar la dependencia climatológica, configure correctamente el punto de ajuste depósito. Consulte "5.8.4  Uso curvas dependencia climatológica" [  34]. 5.8.2 Curva de 2 puntos Defina la curva de dependencia climatológica con estos dos puntos de ajuste: ▪...
  • Página 33 Funcionamiento aumente la compensación para incrementar en la misma proporción la temperatura objetivo del depósito para todas las temperaturas ambiente. Ejemplos Curva de dependencia climatológica cuando se selecciona pendiente: Curva de dependencia climatológica cuando se selecciona compensación: Elemento Descripción Curva DC antes de los cambios. Curva DC después de los cambios (ejemplo): ▪...
  • Página 34 Funcionamiento 5.8.4 Uso de curvas de dependencia climatológica Configure las curvas con dependencia climatológica de la forma siguiente: Para definir el modo del punto de ajuste Para usar la curva con dependencia climatológica, debe definir el modo del punto de ajuste correcto: Vaya al modo del punto de ajuste…...
  • Página 35 Funcionamiento Nota… Ajuste preciso con pendiente y compensación: A temperaturas A temperaturas Pendiente Compensación exteriores normales… exteriores frías… Caliente Caliente — ↓ Consulte "5.8.3 Curva con pendiente/compensación" [  32]. Para optimizar el ajuste de la curva con dependencia climatológica: curva de 2 puntos La siguiente tabla describe cómo optimizar el ajuste de la curva con dependencia climatológica del depósito:...
  • Página 36 Funcionamiento Para seleccionar el programa de prioridad 1 Vaya a [5.F]: Depósito > Programa de prioridad. 2 Seleccione qué mes establecer. Programa de prioridad Enero Febrero Marzo 3 Seleccione el programa de prioridad de dicho mes. Programa de prioridad Enero Febrero Marzo Ejemplo de posibles resultados en función del programa de prioridad:...
  • Página 37 Funcionamiento INFORMACIÓN Si ACS se establece como prioridad y se espera un funcionamiento frecuente del ACS, existe el riesgo de problemas de confort como consecuencia de la interrupción del funcionamiento del A/A. En los meses donde la calefacción/refrigeración del aire acondicionado es más importante, se recomienda establecer Programa prioridad en A/C.
  • Página 38 Funcionamiento El instalador puede: ▪ Desactivar completamente el modo silencioso ▪ Active manualmente un nivel de modo silencioso ▪ Permita al usuario programar un programa de modo silencioso ▪ Configure las restricciones según las normativas locales Si lo permite el instalador, el usuario programar un programa de modo silencioso. INFORMACIÓN Si la temperatura exterior es inferior a cero, recomendamos NO utilizar el nivel más silencioso.
  • Página 39 Funcionamiento Para configurar las vacaciones. 1 Activar el modo vacaciones. — ▪ Vaya a [7.3.1]: Ajustes usuario > Vacaciones > Activación. 7.3.1 Activación Desde Hasta ▪ Seleccione Activado. 2 Seleccione el primer día de las vacaciones. — ▪ Vaya a [7.3.2]: Desde. ▪...
  • Página 40 Funcionamiento Smartphone + La aplicación ONECTA debe estar instalada en el aplicación smartphone del usuario. Consulte: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/ Configuración Para configurar la aplicación ONECTA, siga las instrucciones de la aplicación. Para hacerlo, deberá realizar las siguientes acciones e introducir la siguiente información en la interfaz de usuario: [D] Gateway inalámbrica Perfil del usuario...
  • Página 41 Funcionamiento 2 Consulte el estado de la conexión: ▪ Desconectado de [WLAN_SSID] ▪ Conectado a [WLAN_SSID] [D.6] Conexión a la nube: consulte el estado de la conexión con la nube: 1 Vaya a [D.6]: Gateway inalámbrica > Conexión a la nube.
  • Página 42 Consejos para ahorrar energía 6 Consejos para ahorrar energía Consejos sobre la temperatura del depósito de ACS ▪ Ajuste Programa prioridad en ACS para minimizar el uso de la resistencia de refuerzo eléctrica. ▪ Utilice un programa semanal para las necesidades normales de agua caliente sanitaria (SOLO en el modo programado).
  • Página 43 Mantenimiento y servicio técnico 7 Mantenimiento y servicio técnico 7.1 Resumen: mantenimiento y servicio técnico El instalador debe realizar un mantenimiento anual. Puede encontrar el teléfono de contacto/ayuda a través de la interfaz de usuario. 1 Vaya a [8.3]: Información > Información sobre el proveedor.
  • Página 44 Mantenimiento y servicio técnico AVISO La normativa aplicable sobre gases fluorados de efecto invernadero requiere que la carga de la unidad se indique en peso y en toneladas de CO equivalentes. Fórmula para calcular la cantidad de toneladas de CO equivalentes: Valor GWP del refrigerante ×...
  • Página 45 Solución de problemas 8 Solución de problemas Contacto Para los síntomas que se describen a continuación, puede resolver el problema usted mismo. Para cualquier otro problema, póngase en contacto con su instalador. Puede encontrar el teléfono de contacto/ayuda a través de la interfaz de usuario.
  • Página 46 Solución de problemas 8.3 Síntoma: el agua del grifo está demasiado fría Causa posible Acción correctora Se ha quedado sin agua caliente Si necesita agua caliente sanitaria sanitaria por un consumo inusualmente inmediatamente, active el Modo de alto. funcionamiento de alta potencia del depósito de ACS.
  • Página 47 Relocalización 9 Relocalización 9.1 Resumen: relocalización Si quiere cambiar de lugar algún elemento de su sistema, póngase en contacto con su instalador. Puede encontrar el teléfono de contacto/ayuda a través de la interfaz de usuario. 1 Vaya a [8.3]: Información > Información sobre el proveedor.
  • Página 48 Tratamiento de desechos 10 Tratamiento de desechos AVISO NO intente desmontar el sistema usted mismo: el desmantelamiento del sistema, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros componentes, DEBE ser efectuado de acuerdo con las normas vigentes. Las unidades DEBEN ser tratadas en instalaciones especializadas para su reutilización, reciclaje y recuperación.
  • Página 49 Equipamiento fabricado u homologado por Daikin que puede combinarse con el producto de acuerdo con las instrucciones que aparecen en la documentación. Suministro independiente Equipamiento NO fabricado por Daikin que puede combinarse con el producto de acuerdo con las instrucciones que aparecen en la documentación. EKHWET90~120BAV3 Guía de referencia del usuario...
  • Página 50 Ajustes del instalador: tablas que debe rellenar el instalador 12 Ajustes del instalador: tablas que debe rellenar el instalador 12.1 Asistente de configuración Ajuste Rellenar… Sistema Tipo de unidad interior (solo lectura) Emergencia [9.5] Capacidad de la resistencia de refuerzo [9.4.1] Temporizador de modo rápido [9.4.3] Funcionamiento [9.4.4]...
  • Página 52 4P680076-1 2021.11 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Este manual también es adecuado para:

Ekhwet120bav3