Página 1
YEARS/ANS Años/Jahre/Jaar/Anni Anos/Ετων/År Vuotta/Лет 6023590 /∆ΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ/ BATTERIER MEDFÖLJER INTE/ BATTERIER ER IKKE INKLUDERET/ PARISTOT OSTETTAVA ERIKSEEN Instruções Instructions Instruções Instructions Οδηγίε Notice de montage Οδηγίε Notice de montage Instruktioner Instrucciones de montaje Instruktioner Instrucciones de montaje Monteringsinstruktioner Bauanleitung...
Página 4
CONSTRUCTION TIPS ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCIÓN TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ BYGGTIPS BYGGETIPS KOKOAMISOHJE РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ Refer to the USER GUIDE, included in the box, for safety information, operating the remote control and legal information. Se reporter au GUIDE DE L'UTILISATEUR inclus dans la boîte pour toute information légale, sur la sécurité...
Página 32
Many of the models and component parts are unique and original designs which are the property of MECCANO. Informação de segurança das pilhas: Requer 6 pilhas AA/LR6 e 1 pilha alcalina de 9 V (NÃO INCLUÍDAS). As They are protected by national legislation as industrial designs trademarks and/or copyrights throughout many pilhas são objectos pequenos.
USER GUIDE GUIDE DE L'UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING GUIDA PER L'USO FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 34
INSERTING BATTERIES Check that the vehicle is switched OFF before inserting the batteries. INSERTION DES PILES Open the battery door with a screwdriver. CÓMO INSERTAR PILAS Vérifier que l' i nterrupteur du véhicule est sur OFF avant d' i nsérer les piles. À...
NORMEN UND ZERTIFIKATE STANDARDS AND COMPLIANCE CERTIFICATE 1- MECCANO erklärt hiermit, dass dieses Fahrzeug den grundlegenden Anforderun- 1- Hereby MECCANO declares that this car is in compliance with the essential gen und weiteren Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Ein Exemplar requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Página 36
Many of the models and component parts are unique and original designs which are the property of MECCANO. Information om batterisäkerhet: 6 AA/LR6 och 1 9V alkaliskt batteri krävs (INGÅR INTE). Det kan vara pilligt They are protected by national legislation as industrial designs trademarks and/or copyrights throughout many att hantera batterier.