DO NOT LET CHILD SLEEP IN FRONT OUTWARD FACING CARRY
FR: NE LAISSEZ PAS L'ENFANT DORMIR PORTÉ DEVANT ORIENTÉ VERS L'EXTÉRIEUR. ES: NO DEJE QUE EL NIÑLO DUERMA EN
LA POSICIÓN DE TRANSPORTE FRONTAL CON ORIENTACIÓN HACIA AFUERA. PT: NÃO PERMITA QUE A CRIANÇA DURMA NO
TRANSPORTE À FRENTE VIRADO PARA FORA DA: UNDGÅ, AT BARNET FALDER I SØVN, HVIS DET BÆRES UDADVENDT PÅ
FORSIDEN NO: IKKE la barn sove FORAN MED ANSIKTET UTOVER NL: LAAT HET KIND NIET SLAPEN ALS HET VOOR EN
NAAR BUITEN GERICHT ZIT SV: LÅT INTE BARN SOVA FRAMÅT UTÅTVÄND. DE: KIND NICHT IN NACH AUSSEN GERICHTETER
BRUSTTRAGE SCHLAFEN LASSEN. IT: NON FAR DORMIRE IL BAMBINO IN POSIZIONE IN AVANTI VERSO L'ESTERNO
ZH: 請勿讓寶寶以面向外前背法入睡 TR: ÇOCUĞUN ÖNDE DIŞA BAKARKEN UYUMASINA İZİN VERMEYİN
HE:
אין לאפשר לילד לישון בנשיאה קדמית הפונה כלפי חוץ
FR: RETIRER BÉBÉ DU PORTE-BÉBÉ. ES: RETIRAR AL BEBÉ DEL PORTABEBÉS. PT: RETIRAR O BEBÉ DO MARSÚPIO DA:
SÅDAN TAGES BABYEN UD AF BÆRESELEN NO: FJERNING AV BABY FRA BÆRESELEN NL: DE BABY UIT DE DRAGER HA-
LEN SV: TA UT BEBISEN UR BÄRSELEN. DE: BABY AUS DER TRAGE NEHMEN. IT: RIMOZIONE DEL BAMBINO DAL MARSUPI.
ZH: 將寶寶從背帶抱出 TR: BEBEĞİ KANGURUDAN ÇIKARMA HE:
REMOVIN G BABY FROM CARR IER
הוצאת התינוק מן המנשא
17