Descargar Imprimir esta página
Toro 133-0150 Instrucciones De Instalación
Toro 133-0150 Instrucciones De Instalación

Toro 133-0150 Instrucciones De Instalación

Kit mvp de transmisión de groomer universal unidades de corte reelmaster

Publicidad

Enlaces rápidos

Kit MVP de transmisión de groomer universal
Unidades de corte Reelmaster
molinete de 12,7 cm o 17,8 cm
Nº de modelo 133-0150
Nº de modelo 133-0151
Piezas sueltas
Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza.
Procedimiento
1
2
3
4
5
6
7
© 2019—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Descripción
No se necesitan piezas
No se necesitan piezas
No se necesitan piezas
Inserto acanalado extendido (roscas a
la derecha)
Inserto acanalado extendido (roscas a
la izquierda)
Contratuerca con arandela prensada
(⅜") – Modelo 133-0151 solamente
Soporte de los pesos
Perno allen de cabeza redonda (⅜" x
¾")
Adaptador de molinete derecho
(amarillo)
Adaptador de molinete izquierdo (verde)
Caja de transmisión del groomer
Perno de cabeza con hueco hexagonal
Cubo del pivote
Junta tórica
Conjunto de la polea tensora
Protección del cojinete
Collar del regulador
Conjunto de tope y eje
Tuerca con arandela prensada (¾")
Contratuerca con arandela prensada
(⅜") – Modelo 133-0150 solamente
Contratuerca (⅜") – Modelo 133-0151
solamente
Conjunto de soporte de altura de corte
izquierdo
Conjunto de soporte de altura de corte
derecho
Pasador del regulador
Pasador de chaveta
Contratuerca con arandela prensada
(⅜" con hexágono de ⅝")
Registre su producto en www.Toro.com.
Form No. 3421-343 Rev C
®
de 46 cm, 56 cm o 69 cm con
Instrucciones de instalación
Cant.
Prepare la máquina.
Recopile las herramientas necesarias
para el montaje.
Determine dónde instalar el groomer en
la unidad de corte.
1
1
Prepare la unidad de corte.
2
1
2
Instale la caja de transmisión y de pesos
1
del groomer.
1
1
2
1
1
1
2
1
Instalación de la polea tensora.
1
1
2
2
1
1
Instale los conjuntos de soporte de
2
altura de corte y el rodillo delantero.
2
2
Reservados todos los derechos *3421-343* C
Traducción del original (ES)
Impreso en EE.UU.
Uso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro 133-0150

  • Página 1 Collar del regulador Instalación de la polea tensora. Conjunto de tope y eje Tuerca con arandela prensada (¾") Contratuerca con arandela prensada (⅜") – Modelo 133-0150 solamente Contratuerca (⅜") – Modelo 133-0151 solamente Conjunto de soporte de altura de corte izquierdo...
  • Página 2 Acoplamiento hidráulico – 45° (Pieza las máquinas Reelmaster 3550 y 3555, Nº 340–101; se vende por separado) Nº 1 delantero, ubicación de corte central y kit modelo 133-0150). Preparación de la máquina Determinación del ajuste No se necesitan piezas No se necesitan piezas...
  • Página 3 Nota: Guarde el rodillo delantero para su instalación posterior. Inmovilice el molinete para su retirada; consulte Inmovilización del molinete para retirar insertos Preparación de la unidad roscados (página 19). Retire el inserto acanalado existente de cada de corte extremo del eje del molinete con la herramienta del eje de transmisión del molinete (Pieza Nº...
  • Página 4 Retire los 2 pernos con arandela prensada que sujetan la varilla de soporte y retire la varilla (Figura Instalación del soporte de pesos y de la caja de transmisión del groomer Piezas necesarias en este paso: Soporte de los pesos Perno allen de cabeza redonda (⅜"...
  • Página 5 Nota: Utilice el adaptador amarillo a la derecha de la máquina; utilice el adaptador verde a la izquierda de la máquina. Deseche el adaptador de molinete no usado que se incluye en el kit. Nota: Inmovilice el eje del groomer con la herramienta de llave del adaptador (pieza n.º...
  • Página 6 8. Protección del cojinete Contratuerca con arandela prensada (⅜") – Modelo 4. Conjunto de la polea 9. Collar del regulador 133-0150 solamente tensora Contratuerca (⅜") – Modelo 133-0151 solamente 5. Contratuerca – ⅜" (2) 10. Conjunto de tope y eje...
  • Página 7 transmisión del groomer y fíjela con un pasador del regulador y un pasador de chaveta, tal y como se muestra en Figura Nota: El pasador del regulador debe instalarse Instalación de los desde el interior de la máquina hacia el exterior de la máquina.
  • Página 8 g232388 g192299 Figura 12 Figura 13 1. Pasador del regulador 4. Pasador de chaveta 1. Perno de ajuste 4. Tornillo de caperuza 2. Varilla de brazo de 5. Conjunto de la polea 2. Contratuerca 5. Tuerca con arandela regulador tensora prensada 3.
  • Página 9 Aplique fijador de unión cilíndrica de resistencia media (como Loctite® 609 verde) alrededor de la ranura de la anilla a presión y en la superficie del diámetro externo (Figura 14). Instalación del conjunto Instale el tapón, tal y como se muestra en Figura de groomer y del kit de Broomer opcional...
  • Página 10 g240752 Figura 16 1. Eje de transmisión 4. Abrazadera del eje (4) 2. Conjunto groomer 5. Perno (4) Apriete a 5–7 g032403 N∙m. Figura 17 3. Contratuerca (4) 1. Hebilla de la cinta 3. Cinta 2. Tuerca de retención 4. Cepillo Fije el groomer a la máquina, tal y como se muestra en la Figura 16...
  • Página 11 3555 – unidad de corte delantera central (N° 1) cepillos 2 y 3, 11 y 12, 21 y 22, y 30 y 31. y kit modelo 133-0150 únicamente; pida el acoplamiento hidráulico de 45° (Pieza Nº 340–101) 56 cm Coloque las cintas entre los y realice el procedimiento siguiente.
  • Página 12 Operación Introducción El acondicionamiento se realiza en el nivel superior del césped sobre el nivel del suelo. El acondicionamiento fomenta el crecimiento vertical del césped, reduce el encamado y corta los estolones, con lo que se produce un césped más denso. El acondicionamiento produce una superficie de juego más uniforme y apretada, lo que confiere un movimiento más rápido y previsible a la pelota de golf.
  • Página 13 Ajuste de la altura del • La frecuencia del acondicionado y de la siega – ¿cuántas veces se siega cada semana? ¿cuántas groomer pasadas se realizan en cada siega? • El ajuste de altura de corte del molinete principal PELIGRO •...
  • Página 14 g240964 Figura 22 1. Pomo de regulador de la 3. Altura del groomer (HOG) altura 2. Palanca de elevación 4. Número de espaciadores rápida en el rodillo trasero (por debajo del soporte de la chapa lateral) Repita el paso en el otro extremo del groomer y, a continuación, compruebe el ajuste en el primer lado del groomer.
  • Página 15 Intervalos recomendados de altura de corte (HOC) y altura de acondicionado (HOG) Altura de Altura de Número de HOG recomendada = HOC- distancia HOG recomendada = HOC- distancia corte (mm) corte (mm) espaciado- de accionamiento del groomer de accionamiento del groomer res en el ro- (mm) (pulgadas)
  • Página 16 Prueba del funcionamiento Mantenimiento del groomer PELIGRO Importante: El uso incorrecto o demasiado El contacto con los molinetes u otras piezas agresivo del groomer (demasiada profundidad o en movimiento puede causar lesiones frecuencia de acondicionamiento) puede causar personales. un estrés innecesario en el césped, dando lugar a importantes daños.
  • Página 17 17,8 cm. Manual de mantenimiento de la unidad de tracción o póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado. Retire la tapa del groomer. Retire los pernos de la tapa que conectan el groomer a la caja de transmisión...
  • Página 18 Limpieza del molinete groomer Intervalo de mantenimiento: Después de cada uso Lave el molinete groomer rociando agua después del uso. No dirija el chorro de agua directamente hacia las juntas de los cojinetes del groomer. No deje que el molinete groomer permanezca mojado porque se oxidarían sus componentes.
  • Página 19 Inmovilización del molinete ADVERTENCIA Las cuchillas del molinete están afiladas y pueden amputar las manos y los pies. • Mantenga las manos y los pies fuera del molinete. • Asegúrese de que el molinete esté inmovilizado antes de realizar tareas de mantenimiento.
  • Página 20 Inmovilización del molinete para instalar insertos roscados Inserte una palanca de mango largo (se recomienda de 3/8" x 12" con mango de destornillador) por la parte delantera del molinete de corte, lo más cerca del lateral de la unidad de corte que va a apretar (Figura 30).
  • Página 21 Notas:...
  • Página 22 Notas:...
  • Página 23 Notas:...
  • Página 24 El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.

Este manual también es adecuado para:

133-0151