C.
1
3
Install o-rings (1) into escutcheons (2).
C.
Apply silicone sealant to the back edge of the
escutcheons and slide over elbow (3).
Instale las juntas tóricas (1) en las chapas de
C.
cubierta (2).
Aplique sellador de silicón en la orilla posterior
de las chapas de cubierta y deslice sobre el tubo
acodado (3).
Montez les joints toriques (1) dans les plaques de
C.
finition (2).
Appliquez du composé d'étanchéité à la silicone sur
le rebord arrière des plaques de finition et glissez-
les sur le coude (3).
Cleaning and Care:
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasi-
vos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polis-
sage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
D.
2
D.
D.
D.
Push elbow onto adpter to engage o-rings, then rotate
until securely into position.
Press escutcheons against the wall and wipe off any
excess sealant.
Empuje el codo sobre el adaptador para enganchar las
juntas tóricas, luego gire hasta que quede firmemente en
su posición.
Presione las chapas de cubierta contra la pared y cual-
quier exceso de sellador.
Poussez le coude sur l'adaptateur pour engager les
joints toriques, puis tournez-le jusqu'à ce qu'il soit bien
en place.
Appuyez les plaques de finition contre le mur et enlevez
l'excédent de composé d'étanchéité avec un
3
3
chiffon.
106573 Rev. B