Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe, LLC
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
General Safety
Notice the personal safety alert symbol
to draw your attention to a WARNING given along with the
particular operating instruction. This means that the operation
requires special ATTENTION, CAUTION, and AWARENESS.
When using this power tool, basic safety precautions, including
the following, should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, personal injury and material damage.
m
WARNING!
This tool is not intended for use by children
or by unassisted, unsupervised persons whose physical,
sensory or mental capabilities prevent them from using it
safely. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the tool.
m
WARNING!
The cutting blades are sharp. Keep hands
and feet away from the blades and the cutting area.
Personal Safety
• Stay alert – Watch what you are doing and use common
sense. Do not use the power tool while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or medication.
Careless or improper use may lead to serious injury.
• Avoid unintentional starting – Ensure the switch is in the
off position before inserting the battery, or before picking
up or carrying the tool. Carrying power tools with your
finger on the switch may lead to accidents.
• Use personal protective equipment – Always wear eye
protection, non-skid safety shoes and a hard hat to reduce
the risk of personal injury.
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations. Always use two hands if operating
in pole pruner mode. Hold the pole pruner with both
hands to avoid loss of control.
Original instructions.
© 2022 Snow Joe, LLC. All rights reserved.
R
CORDLESS HANDHELD PRUNER
24V MAX* | COMPATIBLE WITH 24V- PRN1XP
Model 24V- PRN1- LTE
m
used in this manual
• Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on – A wrench or a key left attached to
a rotating part of the power tool may result in personal
injury.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry
as such articles can become caught in moving parts. Tie
up long hair. Using work gloves and protective footwear is
recommended when working outdoors.
• Sharp blades – Keep all parts of the body away from the
blades. Do not grasp the exposed blades when picking up
or holding the tool. When transporting or storing the tool,
always fit the blade sheath on. Do not remove cut material
or hold material to be cut when blades are moving. Make
sure the switch is off when clearing jammed material. A
moment of inattention while operating the product may
result in serious personal injury.
• Avoid body contact with the earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges or
refrigerators – If the body is earthed or grounded, the risk
of electric shock will increase.
Power Tool Use and Care
• Know your tool – Make sure you know how to switch the
tool off in an emergency. Be thoroughly familiar with the
controls and ensure they are functioning properly. Do not
use the power tool if the switch does not turn it on and off.
• Use the right tool – Use the power tool and accessories
in accordance with these instructions and in the manner
intended for the particular use of the power tool, taking
into account the working conditions and the work to be
performed.
• Do not force the pruner – It will do the job better with
less likelihood of injury if it is used at the rate for which it
was designed.
• Disconnect the battery pack from the tool before
making any adjustments, changing accessories
or storing the power tool – Such preventative safety
measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
• Store indoors – When not in use, the tool should be
stored indoors in a dry place inaccessible by children.
• Maintain tool with care – Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power tool's operation. If
damaged, have the power tool repaired before use. Many
accidents are caused by poorly maintained power tools.
*Initial no-load voltage, when fully charged, peaks at 24
volts; nominal voltage under typical load is 21.6 volts.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-PRN1-LTE-880E-M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE sunjoe 24V-PRN1-LTE

  • Página 1 CORDLESS HANDHELD PRUNER 24V MAX* | COMPATIBLE WITH 24V- PRN1XP OPERATOR’S MANUAL Model 24V- PRN1- LTE A Division of Snow Joe, LLC Form No. SJ-24V-PRN1-LTE-880E-M • Remove any adjusting key or wrench before turning IMPORTANT! the power tool on – A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal Safety Instructions injury.
  • Página 2 24V iON+ designated chargers and 24V iON+ battery packs. Sun Joe ® customer service center at 1-866-SNOWJOE The use of other batteries or chargers poses a risk of fire, (1-866-766-9563). Only identical replacement parts should personal injury or damage. Do not modify or attempt to be utilized for repairs.
  • Página 3 ® customer service center at the battery pack. 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. • Outlet voltage – Please check the data marked on the • Battery chemicals cause serious burns – Never let a rating label of the battery charger. Be sure that the voltage damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Página 4 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the tool before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Página 5 Know Your Cordless Handheld Pruner Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating your cordless handheld pruner. Compare the illustrations below to the cordless pruner in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 6 ® + Sun Joe ® customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging Fig. 1 material until you are ready to use your new cordless pruner. The packaging is made of recyclable materials.
  • Página 7 Handheld Pruner Assembly 3. Slide the removable battery compartment into the end of the pole assembly until it clicks into position (Fig. 5). 1. To assemble the tool in handheld pruner mode, slide the removable battery compartment into the end of the pruner Fig.
  • Página 8 Operation CAUTION! Remove the battery before adjusting the length or angle of the telescoping pole. IMPORTANT! The product is intended for light pruning of 1. Flip up the cam-lock, and extend the pole to the desired shrubs and hedges of residential properties. length.
  • Página 9 Trimming Tips Fig. 13 POLE PRUNER MODE The pruner can be used to remove fresh blooms, overgrowth, dead and tangled stems, as well as twigs and weak growth. 1. Never cut too close to the bud, so the wound can heal Battery pack properly.
  • Página 10 5. Cut branches one at a time (Fig. 19). 2. Move the file only in one direction, with smooth strokes from the base to the tip. Fig. 19 CAUTION! Do not over-sharpen. Be sure to test the blade repeatedly throughout the sharpening process to prevent over-sharpening.
  • Página 11 3. Use the included socket wrench to remove the blade gear Fig. 25 from the blade bolt. At this point, the blade bolt, cutting blade and rack should come off the pruner (Figs. 23 - 24). Fig. 23 Blade sheath Blade •...
  • Página 12 ® Class B device: Sun Joe ® customer service center at 1-866-SNOWJOE NOTE: This equipment has been tested and found to comply (1-866-766-9563). with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 Model + Serial Numbers of the FCC Rules.
  • Página 13 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe ® + Sun Joe ® . Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe ® + Sun Joe ® customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 14 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Página 17 PODADORA MANUAL INALÁMBRICA 24 V MAX*. | COMPATIBLE CON 24V-PRN1XP MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V- PRN1- LTE Forma № SJ-24V-PRN1-LTE-880S-M Una división de Snow Joe, LLC • No se extralimite: mantenga una postura y equilibrio ¡IMPORTANTE! adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta motorizada en situaciones Instrucciones de seguridad inesperadas.
  • Página 18 Snow ® + Sun Joe ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1- ¡ADVERTENCIA! No use una batería o herramienta 866-766-9563). Para las reparaciones se deben utilizar que hayan sido dañadas o modificadas. Las baterías dañadas únicamente partes de repuesto idénticas.
  • Página 19 + Sun cárguela de forma frecuente. Almacene la batería ® o comuníquese con la central de servicio al cliente únicamente luego de haberla cargado por completo. Snow Joe ® + Sun Joe ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1- 866-766-9563) para obtener ayuda.
  • Página 20 • No sobrecargue la batería: proteja la herramienta y la batería contra las sobrecargas. Las sobrecargas causarán rápidamente un sobrecalentamiento y daños a las celdas dentro de la batería, incluso si por fuera estos daños no son aparentes. Por motivos de seguridad, el sistema interruptor de corte de protección se activará...
  • Página 21 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con la herramienta antes de intentar ensamblarlo y operarlo. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR: lea, comprenda ALERTA DE SEGURIDAD:...
  • Página 22 Conozca su podadora manual inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar su podadora manual inalámbrica. Compare las ilustraciones debajo con la podadora inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 23 + Sun al receptáculo de carga de la batería para empezar a ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). cargarla (Fig. 1). NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los materiales de embalaje hasta que usted esté listo para usar su nueva podadora manual inalámbrica.
  • Página 24 2. Levante el pestillo sobre el gancho de la podadora, y Ensamblado presiónelo para asegurar la conexión (Fig. 4). Esta podadora inalámbrica viene completamente ensamblada, con su cuchilla pre-instalada. Fig. 4 Pestillo ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que la batería no esté insertada y que las cuchillas estén cubiertas por la funda antes de ensamblar la herramienta.
  • Página 25 Fig. 7 Fig. 9 MODO PODADORA MANUAL Gatillo Botón de traba de Botón de trabado conexión de seguridad Operación Operación en modo podadora telescópica ¡IMPORTANTE! El producto está destinado para un servicio ligero de podado de arbustos y setos de jardines El tubo telescópico se vende por separado.
  • Página 26 5. Sujete el mango posterior del tubo y apriete el botón de Fig. 12 -45° traba de seguridad para destrabar el gatillo. Cuando usted esté listo para realizar un corte, apriete el gatillo para cerrar las cuchillas. Suelte el gatillo para abrir las cuchillas -22.5°...
  • Página 27 4. Al retirar un tallo por completo, córtelo en el lugar donde 1. Para afilar la cuchilla, afílela a un ángulo de 15º a lo largo se ramifique (Fig. 18). de su borde biselado (Fig. 20). NOTA: tenga cuidado de no afilar a un ángulo demasiado inclinado, ya que esto puede dañar el borde de la cuchilla.
  • Página 28 2. Para retirar la cuchilla cortadora, use la llave hexagonal 4. Coloque la nueva cuchilla y el bastidor en la podadora. incluida y retire la tuerca que sujeta la cuchilla (Fig. 22). Luego reinstale el perno de cuchilla y engranaje de cuchilla y asegúrelos en su lugar (Fig.
  • Página 29 + Sun Joe llamando • Reorientar o reubicar la antena receptora. al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Modelo y número de serie • Conectar el equipo a un tomacorriente distinto a los del Al contactar a la empresa o al ordenar partes de repuesto, circuito al que está...
  • Página 30 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe ® + Sun Joe ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe ® + Sun Joe ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 31 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto, sus derechos de garantía no disminuirán;...
  • Página 33 SÉCATEUR À MAIN SANS CORDON 24 V MAX.* | COMPATIBLE AVEC 24V- PRN1XP MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V- PRN1- LTE Une division de Snow Joe, LLC Formulaire n° SJ-24V-PRN1-LTE-880F-M • Utiliser un équipement de protection individuel – Pour IMPORTANT! réduire le risque de dommages corporels, portez toujours des lunettes de protection, des chaussures de sécurité...
  • Página 34 AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser un bloc-piles ou ® Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Pour un outil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées les réparations, il faut uniquement utiliser des pièces de ou modifiées peuvent se comporter de manière imprévisible et rechange identiques.
  • Página 35 Snow Joe ® + Sun Joe ® au 1-866-SNOWJOE (1- incendie. 866-766-9563) pour de l’aide. • Les produits chimiques d’une batterie peuvent • Charger dans un endroit bien ventilé – N’obstruez pas occasionner de graves brûlures –...
  • Página 36 • Ne pas surcharger le bloc-piles – Empêchez l’outil et la batterie d’être surchargés. Les surcharges donneront rapidement lieu à une surchauffe et endommageront les cellules à l’intérieur du boîtier de batterie, même si cette surchauffe n’est pas visible de l’extérieur. Par mesure de sécurité, le coupe-circuit de protection intégré...
  • Página 37 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur ce produit. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 38 Apprenez à mieux connaître votre sécateur à main sans cordon Avant d’utiliser le sécateur à main sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre sécateur sans cordon.
  • Página 39 Les cellules des batteries « récupèrent » une partie de clientèle Snow Joe ® + Sun Joe ® au 1-866-SNOWJOE (1- leur charge après une période de repos. 866-766-9563). AVERTISSEMENT! REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et Charger uniquement le bloc-piles l’emballage tant que vous n’êtes pas prêt à...
  • Página 40 4. Une fois que la batterie est à charge complète, retirez-la. Fig. 3 MISE EN GARDE! RISQUE D’INCENDIE. Pour Manche déconnecter le chargeur de la batterie, s’assurer de télescopique débrancher d’abord le chargeur de la prise, puis de débrancher le chargeur de la batterie. IMPORTANT! Ne laissez jamais le bloc-piles se décharger complètement, car ceci l’endommagerait irrémédiablement.
  • Página 41 Fig. 6 Fig. 8 MODE SÉCATEUR À MAIN Batterie Boucle d’attache Compartiment à batterie amovible 2. Saisissez le sécateur avec votre main dominante. Pressez le bouton-poussoir de sécurité sur la poignée pour Fig. 7 déverrouiller la gâchette. Lorsque vous êtes prêt à couper, pressez la gâchette pour fermer les lames.
  • Página 42 2. Pour régler l’angle du sécateur en mode ébranchoir, Fig. 14 enfoncez le bouton rotatif et tournez le sécateur à l’angle voulu. Relâchez le bouton et assurez-vous que le sécateur MODE ÉBRANCHOIR est verrouillé à cet angle (Fig. 11 - 12). Fig.
  • Página 43 Entretien Fig. 16 AVERTISSEMENT! Toujours éteindre l’outil et retirer 8 mm la batterie avant de procéder à une inspection, un nettoyage ou un entretien. AVERTISSEMENT! Toujours redoubler d’attention lors de la manipulation des lames. Toujours porter des gants de protection et garder les mains à l’écart des lames pendant Bourgeon l’affutage ou le changement de la lame de coupe.
  • Página 44 MISE EN GARDE! Ne pas trop affuter. Pour ne pas Fig. 23 trop affuter, veiller à tester la lame de façon répétée tout au long du processus d’affutage. 3. Utilisez la lime pour ébavurer le côté opposé du tranchant (tranchant non biseauté). Changement de lame Engrenage de lame...
  • Página 45 à la clientèle Snow Joe ® + Sun Joe ® recyclez l’emballage ou conservez-le pour un rangement de 1-866-SNOWJOE longue durée. (1-866-766-9563). Symbole DEEE. Les déchets d’équipements Numéros de modèle et de électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
  • Página 46 XZ2600-0450 Commission fédérale des communications (FCC) AVERTISSEMENT! Toute modification ou tout changement apporté à cet appareil et non approuvé par la partie à qui incombe la responsabilité de sa conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utiliser. Ce produit est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC (Commission fédérale des communications).
  • Página 47 Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe ® + Sun Joe ® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 48 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 52 sunjoe.com...