• Requires two AAA batteries (included).
• Batteries included are for demonstration purposes only.
• Battery installation is required. Only adults should
install batteries.
• Tool required: Phillips screwdriver (not included).
Care
• The toy is machine washable without the sound box.
Do not immerse the sound box.
• To remove the sound box, open the fasteners on the
back of the toy and pull to remove.
• Machine wash cold. Gentle cycle. Do not use bleach.
Tumble dry low.
• Replace the sound box back inside the toy. Open the
fasteners and place the sound box back in the toy
with the button facing the front of the toy. Close
the fasteners.
• Fonctionne avec deux piles AAA (fournies).
• Les piles incluses sont prévues uniquement pour la
démonstration du jouet.
• Des piles neuves doivent être installées. Les piles ne
doivent être installées que par un adulte.
• Outil nécessaire : un tournevis cruciforme (non fourni).
Entretien
• Le jouet est lavable en machine sans le boîtier sonore.
Ne pas immerger le boîtier sonore.
• Pour retirer le boîtier sonore, ouvrir les attaches
situées au dos du jouet et tirer sur le boîtier.
• Laver en machine à l'eau froide. Cycle délicat. Ne
pas utiliser d'eau de Javel. Sécher en machine
à basse température.
• Remettre le boîtier sonore à l'intérieur du jouet. Ouvrir
les attaches et remettre le boîtier sonore à l'intérieur
du jouet de manière qu'il soit tourné vers l'avant du
jouet. Refermer les attaches.
• Zwei Batterien AAA erforderlich (enthalten).
• Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich
Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann
daher beeinträchtigt sein.
• Bei diesem Produkt ist es erforderlich, Batterien
einzulegen bzw. auszuwechseln. Das Einlegen
und Auswechseln der Batterien muss von einem
Erwachsenen vorgenommen werden.
• Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten).
Pflege
• Das Spielzeug kann ohne die Geräuscheinheit
in der Waschmaschine gewaschen werden. Die
Geräuscheinheit nicht in Wasser tauchen.
• Zum Entfernen der Geräuscheinheit den
Klettverschluss auf der Rückseite des Spielzeugs
öffnen, und die Geräuscheinheit herausziehen.
• Bei kalter Temperatur waschen. Im Schonwaschgang
waschen. Keine Bleichmittel verwenden. Bei niedriger
Temperatur trocknen.
• Die Geräuscheinheit wieder in das Spielzeug einlegen.
Den Klettverschluss öffnen, und die Geräuscheinheit
wieder in das Spielzeug einlegen, wobei der Knopf
zur Vorderseite des Spielzeugs zeigen muss. Den
Klettverschluss wieder schließen.
• Werkt op twee AAA batterijen (inbegrepen).
• De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te
laten zien hoe het speelgoed werkt.
• Er moeten batterijen in het product worden geplaatst.
Batterijen mogen alleen door een volwassene
worden geplaatst.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
Onderhoud
• Dit speelgoed kan in de wasmachine zonder
de geluidsbox. De geluidsbox niet in water
onderdompelen.
• Geluidsbox verwijderen: open het klittenband aan de
achterkant van het speelgoed en trek de geluidsbox
er uit.
• Koud wassen in wasmachine. Op laag toerental. Geen
bleekmiddel gebruiken. Drogen in wasdroger op
lage temperatuur.
• Zet de geluidsbox terug in het speelgoed. Open
het klittenband en zet de geluidsbox terug met het
knopje aan de voorkant van het speelgoed. Maak de
klittenbandsluiting weer dicht.
• Richiede due pile formato mini stilo AAA (incluse).
• Le pile incluse servono solo per la dimostrazione.
• Richiede l'installazione delle pile. Le pile devono
essere inserite da un adulto.
• Attrezzo richiesto: Cacciavite a stella (non incluso).
Manutenzione
• Lavare il giocattolo in lavatrice senza l'unità sonora.
Non immergere l'unità sonora.
• Per estrarre l'unità sonora, aprire le fascette sul retro
del giocattolo e tirare per rimuoverla.
• Lavare in lavatrice a freddo. Ciclo delicati. Non
candeggiare. Asciugatura per capi delicati.
• Inserire l'unità sonora nel giocattolo. Aprire le fascette
e reinserire l'unità sonora con il bottone rivolto verso
la parte frontale del giocattolo. Chiudere le fascette.
• Funciona con dos pilas AAA, incluidas.
• Las pilas que incorpora el juguete son solo a efectos
de demostración. Recomendamos que un adulto las
sustituya por pilas alcalinas nuevas al adquirir el juguete.
• Para la colocación de las pilas se necesita un
destornillador de estrella (no incluido).
Limpieza y mantenimiento
• El juguete se puede lavar a máquina, sin la unidad de
sonido de su interior. No sumergir la unidad de sonido.
• Para sacar la unidad de sonido del interior del
juguete, abrir los cierres de la parte posterior y tirar
de ella hasta sacarla.
• Lavar el juguete a máquina en frío. Usar un programa
para ropa delicada. No usar lejía. Secarlo en la
secadora a baja temperatura.
• Para volver a colocar la unidad de sonido en el
interior del juguete, abrir los cierres y colocar la
unidad de sonido con el botón hacia la parte delantera
del juguete. Abrochar los cierres.
3