Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
C0129
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Brugsanvisning
P Instruções
T Käyttöohje
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R O‰ËÁ›Â˜

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price C0129

  • Página 1 G Instructions F Mode d’emploi D Anleitung C0129 N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Brugsanvisning P Instruções T Käyttöohje M Bruksanvisning s Anvisningar R O‰ËÁ›Â˜...
  • Página 2 G • Please keep this instruction sheet K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige for future reference, as it contains oplysninger og bør gemmes til senere brug. important information. • Der skal bruges tre "AA"-batterier • Requires three "AA" batteries (included). (medfølger) til legetøjet.
  • Página 3 G Before First Time Use F Avant la première utilisation D Vor dem ersten Gebrauch N Vóór het eerste gebruik I Primo Uso E Antes de utilizar el juguete por primera vez K Før legetøjet tages i brug P Antes da Primeira Utilização T Ennen ensimmäistä...
  • Página 4 G Note: A plastic tab was attached to the toy K Bemærk: På legetøjet findes en plasttap, der for in-store demonstration purposes. While kun bruges, når legetøjet demonstreres i the tab may have already been removed, butikken. Tappen er muligvis allerede blevet check the bottom of the toy to be sure.
  • Página 5 G All Aboard! F En voiture ! D Alles einsteigen! N Instappen! I Tutti In Carrozza! E ¡Viajeros, al tren! K Alle om bord! P Todos a Bordo! T Kaikki mukaan! M Ta plass! s Påstigning! R ŸÏÔÈ ∂¿Óˆ! G PRESS K TRYK P PRESSIONA F APPUYEZ...
  • Página 6 D • Der Ein-/Ausschalter/Lautstärkeregler E • Localizar el interruptor de conexión/volumen befindet sich an der Unterseite des Produkts. en la parte inferior del juguete. • Den Schalter auf die gewünschte Position • Poner el interruptor en una de las tres stellen: Aus ;...
  • Página 7 T • Virtakytkin on veturin pohjassa. s • Volymkontrollen/strömbrytaren sitter på • Työnnä kytkin haluttuun asentoon: virta leksakens undersida. pois , hiljainen ääni tai voimakas • Vrid ström-/volymkontrollen till från ääni på med låg volym , eller på med hög •...
  • Página 8 1° - Fracção 5,1600 Lisboa, 21-7995750. SVERIGE Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2003 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
  • Página 9 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen asennus M Skifting av batterier s Batteribyte R AÓÙÈηٿÛÙ·ÛË...
  • Página 10 D Für optimale Leistung empfehlen wir, die I Per risultati ottimali, é consigliabile Batterien, die diesem Produkt beigefügt sostituire le pile fornite con il giocattolo con sind, nach dem Kauf durch drei neue tre pile alcaline nuove formato stilo (LR6). Alkali-Mignonzellen AA (LR6) zu ersetzen.
  • Página 11 P Para um melhor funcionamento, s För att leksaken ska fungera optimalt recomendamos que as pilhas incluídas föreslår vi att du byter ut de batterier som sejam substituídas, quando gastas, por 3 medföljde leksaken mot tre nya alkaliska pilhas "AA" (LR6) alcalinas novas. AA-batterier (LR6).
  • Página 12 1.5V x 3 "AA" (LR6) G Shown Actual Size K Vist i naturlig størrelse F Dimensions réelles P Mostra o tamanho real D In Originalgröße abgebildet T Oikeassa koossa N Op ware grootte M Naturlig størrelse I Dimensione Reale s Verklig storlek E Se muestra a tamaño real R º˘ÛÈÎfi...
  • Página 13 D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie Batterien können auslaufen. Die auslaufende Uit batterijen kan vloeistof lekken die Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen brandwonden kan veroorzaken of het oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen speelgoed kapot kan maken. Om von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte batterijlekkage te voorkomen: folgende Hinweise: •...
  • Página 14 E Información de seguridad acerca de las pilas P Informação sobre Pilhas Las pilas pueden desprender líquido As pilhas podem derramar fluidos que corrosivo que puede provocar quemaduras podem provocar queimaduras ou danificar o o dañar el juguete. Para evitar el derrame de brinquedo.
  • Página 15 M Sikkerhetsinformasjon om batteriene R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ Batteriene kan lekke væsker som kan føre til ∆· ˘ÁÚ¿ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, Û ÂÚ›ÙˆÛË kjemiske brannsår eller ødelegge leken. Slik ‰È·ÚÚÔ‹˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó unngår du batterilekkasje: ο„ÈÌÔ ‹ Ó· ηٷÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙÔ ·È¯Ó›‰È. •...
  • Página 16 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G • Wipe this toy with a clean cloth dampened K • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, with a mild soap and water solution, Do not der er fugtet i mildt sæbevand.