Descargar Imprimir esta página

Mattel HOT WHEELS ACTION Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para HOT WHEELS ACTION:

Publicidad

5
MORE WAYS TO PLAY • MÁS MANERAS DE JUGAR
AUTRES FAÇONS DE JOUER • OUTRAS MANEIRAS DE BRINCAR
CONNECT TO OTHER HOT WHEELS
®
¡CONÉCTALO A OTROS SETS Y PISTAS HOT WHEELS PARA DESCUBRIR MÁS DESAFÍOS!
SE CONNECTE À D'AUTRES PISTES ET COFFRETS HOT WHEELS POUR ENCORE PLUS DE DÉFIS!
CONECTE A OUTRAS PISTAS E CONJUNTOS HOT WHEELS PARA MAIS DESAFIOS!
ADDITIONAL TRACKS AND SETS SOLD SEPARATELY.
LAS PISTAS Y LOS SETS ADICIONALES SE VENDEN POR SEPARADO.
AUTRES PISTES ET COFFRETS VENDUS SÉPARÉMENT.
PISTAS E CONJUNTOS ADICIONAIS SÃO VENDIDOS SEPARADAMENTE.
©2021 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K.
Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852)
3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de México,
S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.:
1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan
de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20
- Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: sac.matteldobrazil@mattel.com. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99
(Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 900 102 390 http://www.service.mattel.com/es.
TRACKS AND SETS FOR MORE CHALLENGES!
6
PERFORMANCE TIPS • CONSEJOS DE RENDIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION • DICAS DE DESEMPENHO
The booster automatically shuts off when it is jammed. To resume
normal operation, switch it OFF for 30 seconds, and then ON again.
El propulsor se apaga automáticamente cuando está atascado. Para
reanudar el funcionamiento normal, APÁGALO por 30 segundos y, a
continuación, ENCIÉNDELO nuevamente.
Le propulseur s'arrête automatiquement lorsqu'il est bloqué. Pour
rétablir le fonctionnement normal, mettre l'interrupteur à ARRÊT
pendant 30 secondes, puis le remettre à MARCHE.
O acelerador desliga automaticamente quando está obstruído. Para
voltar à operação normal, desligue o brinquedo por 30 segundos e
depois, ligue-o novamente.
OFF
APAGADO
ARRÊT
DESLIGADO

Publicidad

loading