Final Step: Attach I.D. Plaque
Paso final: Fijación de la placa de identificación
S5
Attach with screws provided to a location
Fíjela con 4 tornillos de cabeza alomada (S5) del n.º 8 × 12,7 mm
on your set that is easily seen and
(1/2") a una ubicación de su conjunto en la que el adulto
read by a supervising adult.
encargado de la supervisión pueda verla y leerla con facilidad.
ATTACH THIS WARNING & I.D.
PLAQUE TO A PROMINENT
¡FIJE ESTA PLACA DE ADVERTENCIA
LOCATION ON YOUR PLAY
E IDENTIFICACIÓN EN UN LUGAR
EQUIPMENT! (Fort or Swing Post)
DESTACADO DE SU CENTRO DE
JUEGOS! (fuerte o poste del columpio)
This provides warnings concerning
Proporciona importantes advertencias
safety and important contact
sobre seguridad y datos de contacto. Se
information. A Tracking Number
proporciona un número de seguimiento
is provided to allow you to get critical
que le permitirá recibir información muy
information or order replacement parts
importante o encargar recambios para este
for this specific model
modelo específico.
Size: 66.7mm x 175 mm
WARNING
AVERTISSEMENT
CONTINUOUS ADULT
SUPERVISION REQUIRED!
STRANGULATION HAZARDS
Never allow children to play with ropes, clotheslines, pet
leashes, cables, chains or cord-like items when using this
playset or to attach these items to play-set.
Never allow children to wear loose fitting clothing, ponchos,
hoods, scarves, capes, necklaces, or items with draw-strings,
cords or ties when using this play-set.
Never allow children to wear bike or sport helmets when using
this play-set.
Failure to prohibit these items increases the risk of
serious injury and death to children from entanglement
and strangulation.
SERIOUS HEAD INJURY HAZARD
Maintain shock absorbing material under and around play-set
as recommended in the Installation & Operating Instructions.
Installation over concrete, asphalt, dirt, grass, carpet and other
hard surfaces creates a risk of serious injury or death from falls
to the ground.
SURVEILLANCE CONSTANTE
D'ADULTES REQUISE!
Risques d'étranglement
Ne jamais laisser les enfants jouer avec des cordes, cordes à
linge, laisses pour animaux , des câbles,des chaînes ou ce
type d'articles pendant l'utilisation de ce centre de jeu ou
attacher un de ces éléments à la structure.
Ne jamais laissez les enfants porter des vêtements amples,
des ponchos, des capuchons, des foulards, des capes, des
colliers ou des articles avec cordons ou cordes libres pendant
l'utilisation de ce centre de jeu.
Ne jamais laissez les enfants porter un casque de vélo ou de
sport quand ils utilisent ce centre de jeu.
Ne pas respecter ces consignes augmente le risque de
blessures graves ou de décès des enfants par
enchevêtrement ou étranglement.
RISQUE DE BLESSURES GRAVES À LA TÊTE
Entretenir le matériau d'absorption des chocs sous et autour de
la structure de jeu tel que recommandé dans les instructions
d'installation. L'installation sur du béton, de l'asphalte, le sol,
l'herbe, le tapie et autres surafces dures crée un risque de
blessure à la tête grave ou mortelle en cas de chute.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY CHILDREN FROM
AGES 3 TO 10; weight limit of 110 lbs. per child. Maximum number
of users, Installation & Operating Instructions; other information is
available at:
POUR LES ENFANTS DE 3 À 10 ANS D'ÂGE; limite de 110 Livres
par enfant. Nombre maximum d' utilisateurs, installation et
d'utilisation; d'autres informations sont disponibles sur:
www.KidKraft.com
Contact us at: KidKraft
Dallas, TX 75244 USA
1-800-933-0771
Tracking Number:
Numèro de Suivi:
.
Placa de
identificación
Herrajes
4 ×
tornillos de cabeza alomada del n.º 8 × 12,7 mm
S5
41
Size: 66.7mm x 175 mm
ADVERTENCIA
ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN
DE UN ADULTO EN TODO MOMENTO.
PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO
Nunca deje que los niños jueguen con cuerdas, cuerdas para
tender ropa, correas para mascotas, cables, cadenas,
cualquier artículo parecido a una cuerda, cuando usen este
centro de juegos.
Nunca permita que los niños usen ropa suelta, ponchos,
capuchas, bufandas, capas, collares o artículos con cordones,
cuerdas o corbatas cuando usen este centro de juegos.
Nunca permita que los niños usen cascos para bicicleta u
otros deportes cuando jueguen en este centro de juegos.
Si no prohíbe estos artículos, se incrementa el riesgo de
lesiones graves y muerte en los niños causadas por
enredos y estrangulación.
GRAVE PELIGRO DE DAÑOS A LA CABEZA
Coloque material amortiguador debajo y alrededor del juego
según se recomienda en las Instrucciones de instalación y
funcionamiento. La instalación sobre concreto, asfalto, tierra,
pasto, alfombra y otras superficies duras crea un riesgo de
lesiones graves o muerte causadas por caídas al suelo.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO PARA QUE LO USEN
NIÑOS CON EDADES COMPRENDIDAS ENTRE 3 Y 10 AÑOS;
límite de peso de 49,9 kg (110 lb) por niño. Cantidad máxima de
usuarios, Instrucciones de instalación y funcionamiento; otra
información disponible en:
www.KidKraft.com
Contáctenos en: KidKraft
Dallas, TX 75244, Estados Unidos
1-800-933-0771
Número de
seguimiento:
Otras piezas
1 × placa de identificación
de KidKraft
7