Página 2
Deutsch fig. 2 fig. 1 fig. 3 ACHTUNG: Die Sicherheitshinweise sind Teil des Gerätes. Bitte lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie sie auf, damit Sie sie bei Bedarf schnell zur Hand nehmen können. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG ...
Página 3
Deutsch Deutsch GETRENNTE ERFASSUNG VON ALTGERÄTEN ENTKALKEN Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte Entkalken Sie das Gerät regelmäßig, am besten mindestens 1 Mal pro Monat, bei sehr kalkhaltigem Wasser öfter. gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
Página 4
English English CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new TO DE-SCALE YOUR KETTLE. appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. •...
Página 5
Français Français AVERTISSEMENT : Les consignes de sécurité font partie de l’appareil. Veuillez les lire attentivement Remplissez la bouilloire avec ½ l de vinaigre. avant d’utiliser votre nouvel appareil. Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous Laissez agir 1 heure à...
Página 6
Nederlands Nederlands GEVAAR: De veiligheidsvoorschriften worden bij het apparaat geleverd. Lees deze voorschriften VOOR HET ONTKALKEN VAN UW WATERKOKER: aandachtig door voordat u uw nieuw apparaat voor het eerst gebruikt. Bewaar ze op een veilige plek, • Gebruik huishoudazijn van 8° uit de winkel: zodat u ze later als referentie kunt inzien.
Página 7
Dansk Dansk ADVARSEL: Sikkerhedsanvisningerne er en del af apparatet. Læs dem omhyggeligt inden det nye AFKALKNING apparat tages i brug første gang. Opbevar dem et sted, hvor du senere kan finde og bruge dem. Kanden bør jævnligt afkalkes, mindst 1 gang om måneden, og gerne oftere, hvis vandet er meget kalkholdigt. SÅDAN AFKALKES KANDEN.
Página 8
Suomi Suomi HUOMIO: Turvaohjeet ovat osa laitetta. Lue ne huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen KALKINPOISTO kerran. Säilytä ohjeita paikassa, josta löydät ne, jotta voit tutustua niihin myöhemmin. Poista laitteesta kalkki säännöllisesti, mieluiten kerran kuukaudessa, useammin, jos vetesi on kovin kalkkipitoista. KALKIN POISTO VEDENKEITTIMESTÄ.
Página 9
Norsk Norsk OBS: Sikkerhetsinstruksene er å anse som en del av apparatet. Les dem nøye før du bruker apparatet AVKALKING AV VANNKOKEREN. for første gang. Oppbevar dem på et lett tilgjengelig sted for senere bruk. • Bruk hvit eddik, 8 prosent, fra dagligvarehandelen: Fyll vannkokeren med 1/2 l eddik, La det stå...
Página 10
Svenska Svenska OBSERVERA: Säkerhetsföreskrifterna är en del av apparaten. Läs dem noggrant innan du använder AVKALKNING apparaten för första gången. Förvara dem så att de är lätta att hitta och kan användas igen. Avkalka regelbundet, helst minst 1 gång/månad, oftare om vattnet är mycket kalkhaltigt. FÖR ATT AVKALKA VATTENKOKAREN.
Página 11
Español Español APRECAUCIÓN: Las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Léalas detenidamente antes DESINCRUSTACIÓN de usar su nuevo aparato por primera vez. Guárdelas en un lugar de facil acceso para futuras consultas. Desincruste regularmente, preferentemente al menos 1 vez/mes, más a menudo si el agua es muy calcárea. PARA DESINCRUSTAR EL HERVIDOR.
Página 12
Italiano Italiano ATTENZIONE: Le precauzioni di sicurezza fanno parte dell’apparecchio. Leggere attentamente le PER DECALCIFICARE IL BOLLITORE. precauzioni di sicurezza prima di usare l’apparecchio per la prima volta. Conservale in un posto dove • Con aceto bianco comune a 8°: possano essere trovate e consultate in seguito.
Página 13
Português Português CUIDADO: as medidas de segurança fazem parte integrante do aparelho. Leia-as atentamente antes PROCEDIMENTO PARA DESCALCIFICAR O APARELHO. de utilizar o novo aparelho pela primeira vez. Guarde-as para futuras utilizações. • Utilize vinagre branco a 8° à venda no mercado: Encha o jarro eléctrico com 1/2 l de vinagre, Deixe actuar durante 1 hora a frio.