•
Con la otra mano, tirar de la cuerda rápida y suavemente para lanzar el
Shuriken. ¡A ver a qué distancia consigues lanzarlo!
• Com a outra mão, puxar o fio rapidamente para lançar o Shuriken. Até
onde chega o Shuriken depois de ser lançado?
• Dra snabbt och jämnt i snöret med den andra handen för att avfyra
Shuriken. Se hur långt du kan avfyra din Shuriken!
• Nykäise toisella kädellä pehmeästi narusta, niin shuriken lähtee lentoon.
Katso kuinka kauas pystyt sen lennättämään.
• Με το άλλο σας χέρι τραβήξτε γρήγορα το κορδόνι για να
εκτοξευθεί το Shuriken. Δείτε πόσο μακριά μπορείτε να εκτοξεύσετε
το Shuriken!
¡PRECAUCIÓN! No apuntar el Shuriken hacia los ojos o la cara.
PRECAUCIÓN: utilizar exclusivamente los proyectiles
!
suministrados con este juguete. No disparar a personas o
animales ni disparar a quemarropa.
ATENÇÃO! Não apontar em direcção aos olhos ou rosto. Usar
apenas o "projéctil" fornecido com este brinquedo. Não disparar
contra pessoas ou animais, nem excessivamente perto do alvo.
VARNING! Sikta inte mot ögon eller ansikte. Använd endast
•
También puedes probar con el mango en estas
direcciones.
• Para um melhor funcionamento, tentar estas
opções de posição do suporte.
• Prova olika handtagsriktningar för bästa
prestanda.
• Jotta laukaisu onnistuisi mahdollisimman
hyvin, kokeile myös näitä kahvan asentoja.
• Για καλύτερη απόδοση δοκιμάστε να
κρατήσετε τη λαβή και με αυτούς τους
τρόπους.
•
Para volver a poner el juguete en posición de lanzamiento, colocar de nuevo la tapa de la
cuerda, tal como muestra el dibujo.
•
Para reiniciar, voltar a colocar a capa do fio, como mostra a imagem.
•
Återställ genom att sätta tillbaka skyddet enligt bilden.
•
Palauta lelu alkutilaan panemalla narun suojus kuvan mukaisesti takaisin paikalleen.
Για επανεκκίνηση τοποθετήστε ξανά το καπάκι του σχοινιού, όπως απεικονίζεται.
•
© 2002 MASASHI KISHIMOTO
© 2006 Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. All Rights Reserved. Tous Droits Réservés.
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República,
nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria.
3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport
& Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817,
Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697 service.mattel.com. • Importado y distribuido
por Mattel de México, S.A. de C.V.R.F.C, Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3.
59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave.
Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel
Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP.
Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
projektiler som medföljer leksaken. Skjut inte mot människor
eller djur eller på mycket nära håll.
VAROITUS! Älä tähtää silmiin äläkä kasvoihin. Älä ammu tällä
mitään muuta. Älä tähtää kohti ihmisiä äläkä eläimiä.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην στοχεύετε στα μάτια ή στο πρόσωπο.
Χρησιμοποιείτε μόνο το βλήμα που περιλαμβάνεται. Μην
στοχεύετε προς ανθρώπους ή ζώα.
LANZADOR • LANÇADOR
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
KÄYTTÖOHJE • √¢∏°π∂™
•
Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto. • Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação
importante. • Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle,
sillä siinä on tärkeää tietoa. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες.
CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
• SHURIKEN
8+
•
MANGO
• PEGA
• HANDTAG
• KAHVA
• ΛΑΒΗ
•
LANZADOR
• LANÇADOR
• AVFYRARE
• LAUKAISUALUSTA
K5823-0520
• ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ