Descargar Imprimir esta página

UNIPRODO UNI DEHUMIDIFIER 02 Manual De Instrucciones página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
HU
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
MŰSZAKI ADATOK
Paraméter leírása
Paraméter értéke
2 AZ 1-BEN
Termék megnevezése
PÁRAMENTESÍTŐ ÉS
LÉGTISZTÍTÓ
Típus
UNI_DEHUMIDIFIER_02
Hálózati feszültség [V~]/
230/50
Frekvencia [Hz]
Névleges teljesítmény [W]
45
Méretek (Szélesség /
195x215x315
Mélység/ Magasság) [mm]
Tömeg [kg]
2,7
Víztartály űrtartalma [ml]
1000
Párátlanító teljesítmény [ml/
750
nap] (30°C és RH80% esetén)
Hatótávolság [m
]
≤ 20
2
Szűrő típusa
HEPA H11
1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
Az utasítás célja, hogy segítse a biztonságos és megbízható
használatot. A termék tervezése és kivitelezése szigorúan
a műszaki előírások szerint, a legmodernebb technológiák
és komponensek használatával, a legmagasabb minőségi
normák betartása mellett történt.
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT GONDOSAN
OLVASSA ÁT ÉS ÉRTELMEZZE A JELEN UTASÍTÁST!
A berendezés hosszú és megbízható működésének
biztosítása céljából ügyelni kell annak megfelelő
kezelésére
és
karbantartására,
a
jelen
utasítás
útmutatásainak megfelelően. A jelen kezelési utasításban
megadott műszaki adatok és specifikációk naprakészek.
A gyártó fenntartja magának a minőség javításával
kapcsolatos változtatások jogát. Figyelembe véve a
műszaki fejlődést és a zajszint korlátozásának lehetőségét,
a készülék tervezése és felépítése a zajkibocsátásból eredő
kockázat minimálisra csökkentésével valósult meg.
SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT
A termék megfelel a vonatkozó biztonsági
szabványoknak.
Használat előtt olvassa el a használati
útmutatót!
A termék újrahasznosítható.
A FIGYELEM! a VIGYÁZAT! vagy a NE FELEDJE!
az adott helyzetre figyelmeztet (általános
figyelmeztető jel)
VIGYÁZAT! Áramütés veszélye!
II. érintésvédelmi osztályú, kettős
szigetelésű eszköz.
Beltéri használatra.
36
FIGYELEM! A jelen utasítás illusztrációi szemléltető
jellegűek, és esetenként eltérhetnek a termék
tényleges kinézetétől.
Eredeti utasításnak a német változat tekintendő. A többi
nyelvi változat a német eredeti fordítása.
2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT
FIGYELEM!
Olvasson
el
minden
biztonsági
figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések
és az útmutató előírásainak megszegése áramütést,
tűzesetet és/vagy súlyos testi sérülést vagy halált
okozhat.
A figyelmeztetésben és az útmutatóban használt „eszköz"
vagy „termék" kifejezés alatt a következő értendő: 2 AZ
1-BEN PÁRAMENTESÍTŐ ÉS LÉGTISZTÍTÓ.
2.1. ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a)
Az eszköz elektromos csatlakozójának illenie kell
a hálózati dugaljba. A csatlakozón semmilyen
módosítást nem szabad végrehajtani. Eredeti
csatlakozó és megfelelő dugalj használatával
csökken az áramütés veszélye.
b)
Az eszközt tilos vizes vagy nedves kézzel
megérinteni.
c)
A vezetéket tilos helytelenül használni. Sose
használja az eszköz áthelyezéséhez vagy a
csatlakozó hálózati dugaljból való kihúzásához.
A vezetéket tartsa távol hőforrástól, olajtól, éles
peremtől és mozgó alkatrésztől. A sérült vagy
összegabalyodott vezeték növeli az áramütés
kockázatát.
d)
Ha
nem
kerülhető
el
az
eszköz
nedves
környezetben
történő
használata,
áramvédő
kapcsolót
(RCD)
kell
alkalmazni.
Áramvédő
kapcsoló használata csökkenti az áramütés
kockázatát.
e)
Tilos az eszköz használata, ha a tápvezeték sérült
vagy elhasználódás nyilvánvaló jeleit mutatja. A
sérült tápvezetéket szakképzett villanyszerelőnek
vagy a gyártó szakszervizének kell kicserélnie.
f)
Áramütés elkerülése végett tilos a vezetéket, a
csatlakozót vagy magát az eszközt vízbe vagy
más folyadékba meríteni. Tilos az eszközt nedves
felületen használni.
g)
VIGYÁZAT – ÉLETVESZÉLY! Az eszközt tisztítás vagy
használat közben sosem szabad vízbe vagy más
folyadékba meríteni.
2.2. MUNKAVÉDELEM
a)
Ha nem biztos abban, hogy az eszköz megfelelően
működik-e, vegye fel a kapcsolatot a gyártó
szervizével!
b)
Az eszköz javítását kizárólag a gyártó szervize
végezheti el. Tilos a javítást saját kezűleg
elvégezni!
c)
Ha tűz vagy láng lépne fel, a feszültség alatti
berendezés oltására kizárólag poroltót vagy
szénsavhóval (CO
) oltót használjon!
2
d)
A használati útmutatót őrizze meg, hogy később
is segítségére legyen! Amennyiben az eszköz
harmadik személynek kerül átadásra, az eszközzel
együtt a használati útmutatót is oda kell adni.
e)
A csomagolás részei és az apró szerkezeti elemek
gyermekek elől elzárva tartandók.
f)
Gyermekektől és állatoktól távol tartandó.
g)
Ha
az
eszközt
más
eszközzel
egyidejűleg
használja, a többi használati útmutatót is be kell
tartania.
2.3. SZEMÉLYES BIZTONSÁG
a)
Az
eszközt
úgy
tervezték,
hogy
azt
nem
használhatja korlátozott mentális, érzékszervi
vagy szellemi képességű személy (ideértve a
gyerekeket is), sem olyan, aki nem rendelkezik
megfelelő
tapasztalattal
és/vagy
ismerettel,
kivéve, ha egy a biztonságáért felelős személy
felügyelete alatt áll, vagy ha e felelős személytől
útmutatást
kapott
az
eszköz
kezelésére
vonatkozóan.
b)
Az eszköz véletlen elindítását elkerülendő, a
hálózatba
való
csatlakozás
előtt
győződjön
meg arról, hogy az eszköz kapcsolója kikapcsolt
állásban van!
c)
Az eszköz nem játékszer. Ügyeljen rá, hogy
gyermekek ne játsszanak a eszközzel!
d)
Ne nyúljon se kézzel, se tárggyal a működésben
lévő eszközbe!
2.4. AZ ESZKÖZ BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA
a)
Ne használja az eszközt, ha az ON/OFF kapcsoló
hibásan működik (nem kapcsol be vagy ki)! Ha az
eszköz a bekapcsolóval nem vezérelhető, akkor
az eszköz veszélyes, nem használható munkára,
hanem javítandó.
b)
Az eszközt beállítás, tisztítás vagy karbantartás
előtt, áramtalanítani kell. Ezzel az óvintézkedéssel
csökkenthető a véletlen működtetés kockázata.
c)
Ha az eszköz használaton kívül van, tárolja
gyermekek, képzetlen vagy jelen használati
útmutatót nem ismerő személyek elől elzárt
helyen. Képzetlenek kezében az eszköz veszélyt
jelent.
d)
Tartsa
az
eszközt
műszaki
állapotban!
Minden munkavégzés előtt ellenőrizze, hogy
az eszköz nem sérült-e egészében vagy mozgó
alkatrészeiben (repedt alkatrészek vagy elemek),
vagy fennállnak-e olyan körülmények, amelyek
az eszköz működését veszélyessé tehetik! Ha
az eszköz megsérült, használat előtt meg kell
javíttatni.
e)
A eszközt óvja gyermekektől!
f)
A eszköz karbantartását csak szakképzett személy
végezheti, és kizárólag eredeti pótalkatrészek
felhasználásával. Ez biztosítja a felhasználó
biztonságát.
g)
Tilos az eszközt működés közben odébb tolni,
áthelyezni vagy megfordítani.
h)
A bekapcsolt eszközt tilos őrizetlenül hagyni.
i)
Az eszközt rendszeresen tisztítani kell tartós
lerakódások megelőzése érdekében.
j)
Tilos a légbeáramló és légkiáramló nyílásokat
lefedni.
k)
Az eszköz nem játékszer. Az eszköz tisztítását és
karbantartását felnőtt felügyelete nélkül nem
végezhetik gyermekek.
l)
Tilos az eszköz szerkezetébe bármit beépíteni
az eszköz működési paramétereinek javítása
érdekében.
m)
Az eszközt óvni kell tűz- és hőforrástól.
n)
A
berendezés
csak
függőleges
pozícióban
működtethető. Szivárgás megelőzése érdekében
kerülni kell a készülék megdöntését.
o)
Tilos a berendezést szűrő nélkül elindítani.
37
HU
p)
A
készülék
nem
alkalmas
mindennapos
műveletek,
például
portörlés,
porszívózás,
szellőztetés helyettesítésére.
FIGYELEM!
Bár
az
eszközt
biztonságosra
tervezték
és
ellátták
megfelelő
biztonsági
felszereléssel, valamint a felhasználó biztonságát
fokozó további tartozékokkal, az eszközzel
végzett munka ennek ellenére sérülés vagy
baleset
alacsony
szintű
kockázatával
Használata közben fokozott óvatossággal és
körültekintéssel kell eljárni.
3. A HASZNÁLAT SZABÁLYAI
A berendezés magas páratartalmú helyiség vagy gyenge
szellőzésű tér párátlanítására is alkalmas, továbbá a
legtöbb szennyeződéstől megtisztítja a levegőt.
A termék háztartási használatra lett tervezve!
A nem rendeltetésszerű használatból eredő minden
kárért a felhasználó viseli a felelősséget.
3.1. BERENDEZÉS LEÍRÁSA
1
2
9
8
3
4
7
5
6
1.
Légkimenet
2.
Vezérlőpanel
3.
Párátlanító légbemenete
4.
Tartály úszója
5.
Víztartály
6.
Kábel
7.
Szűrőtok
8.
HEPA szűrő
9.
Légtisztító légbemenete
jár.

Publicidad

loading