Descargar Imprimir esta página

WERKU WK400130 Instrucciones Originales página 21

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
FRA TRADUCTION INSTRUCTIONS ORIGINALES
DÉCLARATION CONFORMITÉ CE.
Werku
déclare que le mélangeur WK400130 est
®
en conformité avec les suivantes Directives et
Normes:
2014/30/EU
2006/42/EC
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-10:2017
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60745-1:2009/11:2010
EN ISO 12100:2010
AfPS GS 2014:01 PAK
AfPS GS 2019:01 PAK
La Coruña, 01/08/2022
R Yáñez
Werku Tools SA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
Voltage-fréquence .............................. 230V~50Hz
Puissance ................................................... 1600W
Capacité mélange .......................................... 75 kg
Classe ................................................................. II
Indice de protection ..................................... IP20
Révolutions intervalle I ....................... 180-400 min
Révolutions intervalle II ..................... 300-700 min
Vitesses ........................................................ 12 (6x2)
Dimension axe .................................................. M14
Diamètre mélangeur ..................................... 140 mm
Longueur mélangeur .................................... 600 mm
Poids net .................................................... 5.4 kg
Pression acoustique LpA ........................ 87.6 dB(A)
Possible variation KpA ................................. 3 dB(A)
Pression acoustique LwA ....................... 98.6 dB(A)
Possible variation KwA ................................ 3 dB(A)
Vibration Ah ............................................ 5.187 m/s²
Possible variation Kh ................................ 1.5 m/s²
VIBRATION.
La valeur totale de vibration déclarée a été mesurée
conformément à une méthode d'essai standard et peut
être utilisée pour comparer un outil électrique avec un
autre. La valeur totale déclarée des vibrations peut
également être utilisée dans une évaluation préliminai-
re de l'exposition. Attention: les émissions de vibrations
lors de l'utilisation réelle de l'outil électroportatif peu-
vent différer de la valeur totale déclarée en fonction de
la manière dont l'outil électroportatif est utilisé. Atten-
tion: identifier les mesures de sécurité pour protéger
l'opérateur, sur la base d'une estimation de l'exposition
dans les conditions réelles d'utilisation.
PICTOGRAMMES.
Lire manuel d'instructions
Porter protection oculaire
Porter protection du nez et bouche
Double isolation
Conformité européenne
Directive 2002/96/CE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Cet outil électrique est conçu pour fonctionner com-
me mélangeur. Lisez tous les avertissements, instruc-
tions, illustrations et spécifications de sécurité fournis
avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les
-1
instructions énumérées ci-dessous peut entraîner un
-1
choc électrique, un incendie et/ou des blessures gra-
ves. Conservez tous les avertissements et toutes les
consignes pour vous y référer ultérieurement. Les
accidents peuvent dans de nombreux cas être évités
en identifiant les situations dangereuses avant qu'un
accident ne se produise et en respectant fidèlement
les procédures de sécurité adéquates. Il n'est pas
recommandé d'effectuer des opérations telles que le
meulage, le brossage métallique, le polissage ou le
tronçonnage avec cet outil électrique. Les opérations
pour lesquelles cet outil électrique n'a pas été conçu
peuvent créer un danger et provoquer des blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR LES MÉLANGEURS.
1) Tenez cet outil électrique avec les deux mains
au niveau des poignées prévues. La perte de con-
trôle peut entraîner des blessures corporelles.
2) Assurer une ventilation suffisante lors du mé-
lange de matériaux inflammables pour éviter une
atmosphère dangereuse. La vapeur en dévelo-
21
Français
Certification TÜV-GS

Publicidad

loading