COLON
SINGLE CONTROL KITCHEN FAUCETS
EZ
A
A
E
E S
an
ou for selecting American Standard...t e enc mar of fine
qualit for over 100 ears.
please read t ese instructions carefull
Gracias por preferir American Standard.... El punto de referencia de la más fina calidad por más de
100 años. Para asegurar que su instalación se efectue de la mejor forma favor de leer estas
instrucciones cuidadosamente antes de empezar.
ous vous remercions d avoir c oisi American Standard... s non me de qualit
sup rieure depuis plus de 100 ans. Pour s assurer d une installation sans
inconv nients veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.
ERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS RE UIRED
hannel ocks
Pinzas de Plomero
Pinces de s ret
1
INSTALL FAUCET
CAUTION
Install A
(1) on sink. ( o sealant is re uired unless
mountin deck on SI
is une en)
AD ERTENCIA
INSTALACION
del a ua caliente
DE LA LLA E
Instale la lla e (1) so re el fre adero. ( o es necesario sellar
a menos ue la cu ierta de monta e en el fre adero no este
uniforme).
ATTENTION
INSTALLER
LE RO INET
et froide a ant de commencer.
Installer le
I
(1) sur le la a o. (Aucun scellant n est
re uis sauf si la surface du la a o est in
I
P
or toll free information and ans ers to our uestions call
Para información y respuestas a sus preguntas, llame sin costo al:
Weekda s
8 00 to
Saturda s
8 00 a.m. to
A A A 1 800 38 0369 (
Product names listed herein are trademarks of American Standard Inc.
nstallation nstructions
nstrucciones de nstalacion
nstructions d installation
A
A
P
ES
E
S
o ensure t at our installation proceeds smoot l
efore ou egin.
Ad usta le Wrench
urn off hot and cold
ater
su
lies efore e innin .
ierre la tu eria de la ali mentaci n
fr a antes de comenzar la instalaci n
ermer l alimentation d eau chaude
ale)
IA
rench
1 (800) 442-1902
as la orales e las
renc
00 .m. astern ime
S
ados
rench
00 .m. astern ime
1 16 36 609)
4175.200
4175.201
E
OUTILS RE UIS
Plum ers Putt or aulkin
la e A usta le
asilla de Plomero
l uni erselle
astic de lom erie
2
AND TI
TEN
APRIETE
MANUALMENTE
SERRER
LA MAIN
NOTE FLE I LE SUPPLIES
NOTA LAS MAN UERAS FLE I LES DE ALIMENTACION SE TIENEN
POR SEPARADO
NOTE LES CONDUITES D ALIMETATION FLE I LES DI ENT ETRE AC ETEES SEPAREMENT
SECURE FAUCET AND MAKE WATER SUPPLY CONNECTIONS
Secure A
(1)
( A
I
).
onnect
ater su
(3) or 3 8 . .
ti hten connections.
su
l
hen endin .
ASE URE LA LLA E Y
Ase ure la lla e(1) con las tuercas de fi aci n incluidas (2) (AP I
A
A
)
onecte el suministro de a ua a la lla e (1)con los conectores flexi les
roscados de 1 2 o con los tu os de co re de 3 8 con conexiones
macho.
tilize la lla e a usta le ara a retar las conexiones .
de manera excesi a Sea cuidadoso no retuerza los tu os de co re
cuando los do le.
lon itud a ro iada.
FI ER LE RO INET ET FAIRE LES RACCORDEMENTS
D ALIMENTATION D EAU
ixer le
I
(1) a ec les
(S
A
AI ).
accorder l alimentation d eau au
I
S
1 2 IPS (3) ou des
3 8
. . ( ). Serrer les raccords a ec la cl uni erselle.
serrer. eiller
ne as crochir les tu aux de cui re en les liant.
tiliser une scie
m taux our ramener le tu au
ertified to com l
ith AS
1
4
A E TO
E PURC ASED SEPARATELY
ith A
A
S (2) su
l to A
(1)
ith 1 2 IPS
S
IS
S ( ).
se ad usta le
o not o er ti hten. e careful not to kink co
se tu in cutter to cut to ro er len th.
A A LAS CONE IONES DE ALIMENTACION
tilize un cortador ara tu o
S
I A I
I
(1) a ec des
A
A m e r i c a n S t a n d a r d I n c . 1 9 9 8
A112.18.1
M 9 6 8 3 4 4 A
Philli s Scre dri er
esarmador e ular
ourne is cruciforme
COUPLIN
NUT
TUERCA DE CONE ION
CROU DE
COUPLA E
FERRULE
ANILLO SELLO
EM OUT
UE COMPRAR
lied.
I
S PP I S
rench to
er
o a riete
ara cortar la
(2) inclus.
A
SA
S
e as tro
la onne lon ueur.