Fräser wechseln
Nur einwandfrei geschärfte Werkzeuge
verwenden!
Nur Fräser für Handvorschub verwenden!
1. Netzstecker ziehen.
2. Verriegelung lösen.
3. Grundplatte abziehen.
4. Spindel arretieren, gleichzeitig mit
Stirn lochschlüssel Flanschmutter lösen.
5. Neuen Fräser einsetzen, Drehrichtung
beachten. Auf saubere Auflageflächen
achten.
6. Flanschmutter mit Stirnlochschlüssel
festschrauben.
7. Grundplatte aufschieben und
8. Verriegelung festschrauben.
9. Nutbreite kontrollieren
(mit Aufsteckplatte 4 mm).
10. Frästiefe kontrollieren, wenn nötig
nachregulieren. Siehe folgende Sei te.
15
1.
4.
6.
9.
3.
2.
5.
7.
8.
10.
Changement de fraise
N'utiliser que des fraises parfaitement
affûtées !
N'utiliser que des fraises pour avance
manuelle !
1. Débrancher la machine.
2. Débloquer le verrouillage.
3. Retirer la plaque de base.
4. Bloquer la broche et dévisser
simultané m ent l'écrou de la flasque
avec une clé à ergots.
5. Poser la nouvelle fraise, vérifier le sens
de rotation. Veiller à la propreté de la
surface d'appui.
6. Serrer à fond l'écrou de la flasque
avec la clé à ergots.
7. Repousser la plaque de base et
8. bloquer le verrouillage.
9. Contrôler la largeur de la rainure
(avec la plaque auxiliaire de 4 mm).
10. Contrôler la profondeur de fraisage,
et l'ajuster si nécessaire. Voir en page
sui vante.