Descargar Imprimir esta página
Jabra VOX Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VOX:

Publicidad

Enlaces rápidos

NeeD mORe HeLp?
Why wait? Go to our support page and find all the answers you're looking for
24-hours a day. www.jabra.com/vox
TOLL FRee Customer Contact Details:
euROpe
Belgique/Belgie
+32 28080766
Danmark
+45 69918794
Germany
+49 30896778991
Switzerland
+41 435002460
Spain
+34 911875539
France
+33 182880251
Italy
+39 0662207674
Luxembourg
+45 35256540
Netherlands
+31 208080962
Norway
+47 22577785
Austria
+43 720880558
portugal
+45 35256540
Finland
+45 35256540
Sweden
+46 852507012
united Kingdom
+44 2033180070
International
+45 35256540
emAIL ADDReSSeS
Austria
support.at@jabra.com
Belgium
support.be@jabra.com
Deutsch
support.de@jabra.com
english
support.uk@jabra.com
Français
support.fr@jabra.com
Italiano
support.it@jabra.com
Nederlands
support.nl@jabra.com
español
support.es@jabra.com
Scandinavian
support.no@jabra.com
Switzerland
support.ch@jabra.com
Россия
support.ru@jabra.com
polska
support.pl@jabra.com
"made for ipod," "made for iphone," and "made
for ipad" mean that an electronic accessory
has been designed to connect specifically
to ipod, iphone, or ipad, respectively, and
has been certified by the developer to meet
Apple performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory
standards.
81-03677 e
JABRA VOX
Get started in under
jabra.com/vox
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jabra VOX

  • Página 1 NeeD mORe HeLp? JABRA VOX Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking for 24-hours a day. www.jabra.com/vox emAIL ADDReSSeS TOLL FRee Customer Contact Details: euROpe Austria support.at@jabra.com Get started in under Belgium support.be@jabra.com...
  • Página 2 © 2013 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom uS, Inc.) All rights РУССКИЙ .........23 ® reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other ČEsKY ........25 trademarks included herein are the property of their respective owners.
  • Página 3 English Music & chat discover & wear speaker Adjust your music the way you like it, or easily switch to an incoming call. (ColorCore Eargels Pause/play music* Tap the Multi-function button Tap the Volume + or Volume - button speaker volume** Volume - Tap the Multi-function button.
  • Página 4 FRAnÇAis MusiQue et coNversatioN dÉcouvreZ et PorteZ haut-parleur Ajustez votre musique comme vous l'aimez, ou passez à un appel (ColorCore entrant en toute facilité. Eargels Écouter/mettre en pause de la musique* Appuyez sur le bouton Multifonction Volume du haut- Appuyez sur le bouton Volume + ou Volume - parleur** Volume - Aimants snagit...
  • Página 5 DEUTsCh Musik & telefoNiereN eNtdeckeN & trageN lautsprecher stellen sie ihre Musik individuell ein oder schalten sie auf einen Anruf um. (ColorCore Eargels Wiedergabe von Tippen sie auf die Multifunktionstaste Musik/Pause * lautsprecherlaut- Drücken sie die Taste Lauter oder Leiser stärke** leiser Tippen sie auf die Multifunktionstaste.
  • Página 6 nEDERlAnDs MuZiek eN PrateN oNtdekkeN eN drageN luidspreker U kunt uw muziek met het grootste gemak bedienen, en eenvoudig (ColorCore overschakelen naar een binnenkomende oproep. Eargels Muziek afspelen/ Tik op de multifunctionele toets pauzeren* luidsprekervolume** Tik op de toets volume + of volume - Volume - snagit -magneten...
  • Página 7 iTAliAnO Musica e chiacchiere scoPri e iNdossa Auricolari Regola la tua musica come vuoi o passa con facilità a una chiamata in arrivo. (ColorCore Eargels Ascoltare/mettere in sfiora il tasto multi-funzione pausa la musica* Volume dell'auri- sfiora i tasti Volume + o Volume - colare** Volume - Magneti snagit...
  • Página 8 EsPAÑOl escuchar MÚsica Y charlar descuBrir Y utiliZar Altavoz Ajuste la música tal y como desee, o cambie fácilmente a una llamada (ColorCore entrante. Eargels Pausar/reproducir Pulse el botón multifunción música* Volumen del Pulse el botón Subir volumen o Bajar volumen. altavoz** Bajar volumen imanes snagit...
  • Página 9 MAgYAR ZeNe És csevegÉs fedeZd fel És viseld hangszóró Állítsa be a zenét kívánsága szerint, vagy váltson egyszerűen a bejövő hívásra. (ColorCore Eargels Zene lejátszás/ Koppintson a Többfunkciós gombra szünet* Koppintson a Hangerő + vagy Hangerő hangszóró hangerő** -gombra hangerő - snagit Mágnesek hívás fogadása/...
  • Página 10 ROMÂnĂ MuZică şi chat descoPeriţi şi Purtaţi Difuzor schimbaţi-vă muzica exact cum doriţi sau comutaţi uşor la apelul primit. (ColorCore Eargels Pauză/redare Atingeţi butonul multifuncţional muzică* Volum difuzor** Atingeţi butonul Volum + sau Volum - Volum - Magneţi snagit Atingeţi butonul multifuncţional. Muzica va Răspundere/ închidere apel* trece automat pe pauză...
  • Página 11 sUOMi Musiikki ja juttelu tutustu ja käYtä Kaiutin säädä musiikki haluamallasi tavalla tai vaihda helposti saapuvaan puheluun. (ColorCore Eargels Musiikin keskeytys/ napauta Monitoiminäppäintä toisto* Kaiuttimen äänen- napauta Lisää äänenvoimakkuutta- tai Vähennä äänenvoimakkuutta -painiketta voimakkuus* Vähennä äänenvoimak- kuutta snagit -magneetit napauta Monitoiminäppäintä. Musiikki Vastaaminen ja Monitoiminäppäin puhelun lopetus*...
  • Página 12 DAnsK/sVEnsKA Musik og tale oPdag og Brug Tilpas/Justera musikken som du ønsker, eller skift nemt/enkelt til et højttaler indgående opkald. (ColorCore Eargels Pause/afspil musik* Tryk på Multifunktions-knappen Tryk på knappen Lydstyrke + eller Lydstyrke - lydstyrke** lydstyrke - Tryk på Multifunktions-knappen. Musikken Besvar/afslut et snagit magneter...
  • Página 13 nORsK Musikk og Prat oPPdag & Bruk Juster musikken slik du liker den, eller du kan med letthet svitsje til en høyttaler (Color- Core Eargels innkommende samtale. Avbryte/spille Trykk lett på multifunksjonsknappen musikk* høyttalervolum** Trykk lett på Volum + eller Volum - knappen Volum - snagit magneter...
  • Página 14 РУССКИЙ МУЗЫКА И ОБЩЕНИЕ ОБЗОР И СПОСОБЫ НОШЕНИЯ Настраивайте музыку по Вашему желанию или легко Динамик (ColorCore переключайтесь на входящий звонок. Eargels Пауза/воспроизведение Кратковременно нажмите Многофункциональную кнопку музыки* Кратковременно нажмите кнопку Громкость + или Громкость динамика** Громкость - Громкость - Магниты...
  • Página 15 ČEsKY hudBa a koNverZace oBjevte a Noste Reproduktor hudbu si nastavte dle libosti nebo jednoduše přepněte na příchozí volání. (ColorCore Eargels Pozastavení/ Klepněte na multifunkční tlačítko přehrávání hudby* Klepněte na tlačítko Hlasitost + nebo hlasitost reproduktoru** Hlasitost - hlasitost - Magnety snagit Klepněte na multifunkční...
  • Página 16 УКРАЇНСЬКА МУЗИКА ТА СПІЛКУВАННЯ ОГЛЯД ТА СПОСОБИ НОСІННЯ Динамік Регулюйте музику за Вашим бажанням або легко перемикайтеся на (ColorCore вхідний дзвінок. Eargels Пауза/відтворення Швидко натисніть Багатофункціональну кнопку музики* Гучність динаміка** Швидко натисніть кнопку Гучність + або Гучність - Гучність - Магніти...
  • Página 17 POlsKi MuZYka i roZMowa Budowa i sPosóB NosZeNia Dopasuj muzykę do swoich preferencji lub z łatwością przełącz się na głośnik (nakładki przychodzące połączenie. ColorCore Eargels Odtwarzanie/ Dotknij przycisku wielofunkcyjnego. pauzowanie muzyki* Dotknij przycisku zwiększania głośności (+) lub Poziom głośnika** przycisku zmniejszania głośności (-). Zmniejszanie głośności (-) Magnesy snagit Odbieranie/...
  • Página 18 TÜRKÇE MüZik ve sohBet keşfet ve tak Müzik ayarlarınızı yapın, sevdiğiniz müziği dinlerken de gelen aramaları hoparlör kolayca cevaplayın. (ColorCore Eargels Müziği duraklatma/ Çok fonksiyonlu düğmeye dokunun çalma* hoparlör ses seviyesi** Ses seviyesi + veya Ses seviyesi - düğmesine dokunun ses seviyesi - snagit Magnets...
  • Página 19 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΜΟΥΣΙΚΗ ΚΑΙ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ ΚΑΙ ΦΟΡΕΣΤΕ Ρυθμίστε τη μουσική σας όπως θέλετε ή μεταβείτε εύκολα σε μια Ηχείο (ColorCore εισερχόμενη κλήση. Eargels Παύση/ αναπαραγωγή Πατήστε ελαφρά το κουμπί πολλαπλών λειτουρ- γιών. μουσικής* Πατήστε ελαφρά το + κουμπί αύξησης έντασης ή Ένταση...
  • Página 20 ‫العربية‬ ‫الموسيقى والدردشة‬ ‫اكتشف وارتدي‬ ‫سدادات األذن‬ .‫اضبط الموسيقى بالطريقة التي تحبها، أو انتقل بسهولة للرد على مكالمة واردة‬ ‫الخاصة بالسماعة‬ ColorCore( )EarGels ‫التشغيل/اإليقاف المؤقت‬ ‫المس الزر متعدد الوظائف‬ * ‫للمو سيقى‬ ‫المس زر رفع مستوى الصوت أو خفض مستوى‬ ‫مستوى...
  • Página 21 ‫فارسی‬ ‫با آن آشنا شوید و از آن استفاده کنيد‬ ‫موسيقی و چت‬ ‫بلندگو‬ .‫موسيقی را به روش دلخواه خود تنظيم کنيد، یا به سادگی به یک تماس ورودی جابجا شوید‬ ColorCore( )EarGels ‫مکث/پخش‬ ‫بر روی دکمه چندکاره ضربه بزنيد‬ *‫موسيقی‬...

Este manual también es adecuado para:

Hsc013