Resumen de contenidos para Endress+Hauser Fieldgate SFG500
Página 1
Products Solutions Services BA01579S/23/ES/03.16 71522455 2016-06-30 Válido desde versión 1.09.xx Manual de instrucciones Fieldgate SFG500/SFM500 Punto de acceso, monitor de activos, monitor del proceso Pow er PB DP RS4 85 LAN 1 PB Err Fail ure LAN 2 Res et...
Página 2
Fieldgate SFG500/SFM500 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App Endress+Hauser...
Página 3
Fieldgate SFG500/SFM500 Historial de revisiones Historial de revisiones Versión de Manual de Cambios Comentarios producto instrucciones 1.00.xx BA00071S/04/EN/ Manual original 01.11 1.00.xx BA00071S/04/EN/ Editorial capítulo 3 IP LAN1: 10.126.84.100 02.12 Capítulo 5.1.1 Nueva función DTM: Rango de Capítulo 5.3.4 escaneado PROFIBUS Capítulo 5.3.5...
Página 4
Historial de revisiones Fieldgate SFG500/SFM500 Versión de Manual de Cambios Comentarios producto instrucciones BA00072S/04/EN/ 3.1 Aspectos preliminares Capturas de pantalla y textos 07.15 3.2.1 Configuración de red actualizados 3.2.2 Fecha y hora Capturas de pantalla y textos 3.2.3 Etiqueta (TAG) y actualizados ubicación...
Página 5
11.5 Acerca de ......DTM para el Fieldgate SFG500 ..20 Localización y resolución de fallos .
Página 6
Índice de contenidos Fieldgate SFG500/SFM500 Anexo ......55 13.1 Anexo A: Configuración IP del ordenador ..55 13.2 Anexo B: Cortafuegos de Windows .
Página 7
Fieldgate SFG500/SFM500 Información sobre el documento Información sobre el documento Función del documento Estas instrucciones proporcionan toda la información necesaria para utilizar el software: desde la descripción del producto, su instalación y uso, hasta la integración en el sistema, su configuración, diagnóstico y localización y resolución de fallos, pasando por las actualizaciones de software y desinstalación.
Página 8
Fieldgate Símbolo Significado Actualizar biblioteca de activos: Carga un fichero de biblioteca en el Fieldgate SFG500 Exportar biblioteca de activos: Exporta un fichero de biblioteca del Fieldgate SFG500 Importar GSD: Importa un fichero GSD con información adicional sobre NAMUR NE107...
Página 9
La tabla siguiente recoge una lista de documentos, tanto ya existentes como previstos, que contienen información relevante sobre seguridad o instrucciones para la instalación, puesta en marcha y configuración del Fieldgate SFG500 y su servidor web. El manual "Directrices PROFIBUS" contiene información sobre cómo diseñar e instalar una red PROFIBUS y, más concretamente, sobre cómo conectar la red a tierra para evitar...
Página 10
Información sobre el documento Fieldgate SFG500/SFM500 Acrónimos empleados Acrónimos Significado Sistema de control distribuido Servidor DHCP Servidor de protocolo de configuración dinámica de host Unidad de procesamiento central Periferia descentralizada Protocolo de internet Red de área local Siguiente estación Automatización de procesos Controlador lógico programable...
Página 11
SFG500 se debe usar conjuntamente con FieldCare o DeviceCare, tal como se explica en la sección 5. → 20 Seguridad ocupacional En caso de uso del Fieldgate SFG500 como punto de acceso o monitor de activos, se deben seguir las instrucciones que figuran en el manual de instrucciones BA0070S/04/EN. Funcionamiento seguro El Fieldgate SFG500 ha sido diseñado para funcionar de manera segura conforme a las...
Página 12
Instrucciones básicas de seguridad Fieldgate SFG500/SFM500 Las medidas de seguridad IT, en consonancia con las normas de seguridad de los operadores, diseñados para proporcionar protección adicional para el dispositivo y para las transferencias de datos del dispositivo, deberán ser implementadas por los propios operadores.
Página 13
3.1.1 Punto de acceso Sin la tarjeta de memoria, el Fieldgate SFG500 tiene el modo operativo básico de punto de acceso. En este modo funciona como una puerta de enlace Ethernet con un maestro PROFIBUS adaptativo de clase 2 y es compatible con aplicaciones de gestión de activos de la planta (PAM) basadas en FDT.
Página 14
Funcionamiento y diseño del sistema Fieldgate SFG500/SFM500 3.2.1 Punto de acceso 1 Arquitectura del sistema para el Fieldgate SFG500 en funcionamiento como punto de acceso FieldCare Navegador de internet LAN1 (Ethernet) SFG500 PB MS2 PROFIBUS DP Acoplador DP/PA (transparente)
Página 15
Fieldgate SFG500/SFM500 Funcionamiento y diseño del sistema 3.2.2 Monitor de activos/monitor del proceso 2 Arquitectura del sistema para el Fieldgate SFG500 en funcionamiento como monitor de activos FieldCare Navegador de internet LAN1 (Ethernet) SFG500 PB MS2 PROFIBUS DP Acoplador DP/PA (transparente)
Página 16
Asegúrese de que no haya ningún otro servidor DHCP en la red. El Fieldgate SFG500 actúa como un servidor DHCP en la interfaz de servicio LAN2 y asigna automáticamente una dirección IP a cualquier ordenador que se conecte, siempre y cuando este haya sido configurado para recibirla.
Página 17
Ahora ya se puede establecer la conexión al servidor web SFG500. Dirección IP de la interfaz LAN1 4.2.1 Dirección IP del Fieldgate SFG500 1. Asegúrese de que el ordenador esté conectado a la interfaz LAN1 mediante un cable cruzado. Endress+Hauser...
Página 18
Así se reactiva la protección contra escritura. 4.2.2 Dirección IP del ordenador FieldCare Antes de que FieldCare pueda usar el Fieldgate SFG500 para conectarse a la red PROFIBUS, el ordenador en el que se está ejecutando debe recibir una dirección que esté en el mismo dominio.
Página 19
Para estas versiones, SFGNetwork DTM ya está instalado como parte de la biblioteca de DTM. Se recomienda llevar a cabo una actualización, ya que es posible que el Fieldgate SFG500 se haya entregado con una versión más reciente de los SFG500 DTM.
Página 20
Significado Identification Si el Fieldgate SFG500 Device DTM es añadido manualmente a una red, el menú ofrece tres opciones para identificar el equipo con el que se debe conectar el DTM. • El campo de entrada Serial Number está habilitado: •...
Página 21
El SFG500 DTM debe estar fuera de línea antes de poder hacer cambios en los ajustes del servidor proxy. Algunos cuadros de diálogo del SFG500 CommDTM son páginas web proporcionadas por el Fieldgate SFG500 conectado. Para conectarse al servidor web puede resultar necesario configurar el servidor proxy. ‣...
Página 22
Fieldgate SFG500/SFM500 Servidor web integrado A partir de la versión 1.09.xx, en el encabezado del servidor web se muestra la etiqueta (TAG) del Fieldgate SFG500 y el estado del Fieldgate SFG500. 3 Encabezado en el servidor web Etiqueta (TAG) del Fieldgate SFG500 Estado del Fieldgate SFG500 Símbolo...
Página 23
• Naranja: El equipo no ha conseguido iniciar el intercambio cíclico de datos • Gris: El equipo está presente, pero no se encuentra en un intercambio cíclico de datos • Azul: Fieldgate SFG500 Muestra los equipos conectados en una vista en forma de lista Muestra los equipos conectados en una vista en forma de tabla Scanning state Muestra el número de equipos de los que se ha leído la información ampliada (etiqueta [TAG],...
Página 24
• Naranja: El equipo no ha conseguido iniciar el intercambio cíclico de datos • Gris: El equipo está presente, pero no se encuentra en un intercambio cíclico de datos • Azul: Fieldgate SFG500 Muestra los equipos conectados en una vista en forma de lista...
Página 25
Cadena de diagnóstico del esclavo seleccionado (solo se muestra después de un mensaje de diagnóstico) 6.1.3 Ajustes de PROFIBUS La puesta en marcha del Fieldgate SFG500 está explicada en el manual de instrucciones BA00070S/04/EN , Fieldgate SFG500: Instalación y puesta en marcha. Endress+Hauser...
Página 26
Significado Modo de configuración Auto Mode El Fieldgate SFG500 determina los parámetros de PROFIBUS y define su propia dirección: • Se muestran los parámetros PROFIBUS. • La sobrescritura está deshabilitada El Fieldgate SFG500 define la velocidad de transmisión y su propia dirección: •...
Página 27
Parámetros Significado Station Address Muestra la dirección PROFIBUS DP para el Fieldgate SFG500 (maestro de clase 2) que el Fieldgate ha seleccionado para sí mismo. Para forzar una nueva dirección (0 a 126): • Seleccione el modo manual • Introduzca una nueva dirección y haga clic en Aplicar •...
Página 28
Servidor web integrado Fieldgate SFG500/SFM500 2. Seleccione la pestaña Red y la entrada Ajustes del esclavo PROFIBUS. Se abre Ajustes del esclavo PROFIBUS. 3. En el campo Dirección actual, seleccione el equipo cuya dirección es necesario modificar. 4. En el campo Dirección nueva, seleccione la nueva dirección para el equipo.
Página 29
Estado La lista de estado de activos muestra el estado actual de los equipos PROFIBUS presentes en el segmento de bus conectado al Fieldgate SFG500. El estado se clasifica conforme a las categorías de NAMUR NE 107. Vista de tabla ‣...
Página 30
Monitor de activos Fieldgate SFG500/SFM500 Vista de lista 1. Haga clic en el botón Vista de lista. Se muestra una lista de todos los equipos conectados. 2. Haga clic en un equipo. Se muestran los detalles. 3. Haga clic en el botón Vista de tabla.
Página 31
Fieldgate SFG500/SFM500 Monitor de activos Lista actualizada subordinada (vista de lista) ‣ Haga clic en el botón Lista actualizada subordinada. Se muestra en una vista de lista la lista actualizada subordinada. Significado de los parámetros individuales: Parámetros Significado Overview table Indica el número de equipos de las distintas categorías NAMUR NE 107...
Página 32
Monitor de activos Fieldgate SFG500/SFM500 Lista actualizada subordinada (vista de módulo) ‣ Haga clic en el botón Vista de módulo. Se muestra en una vista de módulo la lista actualizada subordinada. Esta vista muestra la composición modular usual de una E/S remota. Los módulos HART compatibles se representan en las ranuras correspondientes.
Página 33
Endress+Hauser proporcionará un fichero de biblioteca que se puede cargar en el Fieldgate SFG500 a través del servidor web como se explica a continuación, o bien el usuario puede cargar un fichero de biblioteca procedente de otro Fieldgate SFG500 que se haya exportado previamente.
Página 34
7.2.2 Exportación de la biblioteca de activos A fin de copiar el contenido editado de la biblioteca de un Fieldgate SFG500 a otro, existe la posibilidad de exportar la biblioteca. 1. Haga clic en el botón Biblioteca de activos y a continuación haga clic en el icono Exportar.
Página 35
Fieldgate SFG500/SFM500 Monitor de activos Encima de la tabla aparece un botón de color rojo. 7.2.5 Edición de las descripciones de activos Las descripciones de activos existentes se pueden modificar usando la función de edición. 1. Seleccione en la lista el fichero que desee modificar y haga clic en el botón Abrir descripción de activo en el editor.
Página 36
Fieldgate SFG500/SFM500 Monitor del proceso El monitor del proceso permite al Fieldgate SFG500 monitorizar los valores de proceso cíclicos y acíclicos. Para los valores de proceso cíclicos se requiere un maestro PROFIBUS cíclico debidamente configurado. Los valores de proceso acíclicos no necesitan un maestro adicional.
Página 37
Fieldgate SFG500/SFM500 Monitor del proceso 2. Haga clic en el símbolo + situado en la tesela. Se abre la ventana de configuración de la tesela. 3. Seleccione en el menú desplegable el equipo que se tiene que monitorizar y haga clic en el símbolo + situado en la ventana Valor monitorizado.
Página 38
Monitor del proceso Fieldgate SFG500/SFM500 2. Seleccione en el menú desplegable el equipo que se tiene que monitorizar y haga clic en el símbolo + situado en la ventana Valor monitorizado. Seguidamente, seleccione el modo experto. Se muestra la ventana de entrada para el valor monitorizado.
Página 39
Fieldgate SFG500/SFM500 Monitor del proceso Monitorización de valores de proceso cíclicos 1. Haga clic en la pestaña Proceso y a continuación haga clic en Monitorización. Se muestra la ventana Monitorización. 2. Haga clic en el símbolo + situado en la tesela.
Página 40
Monitor del proceso Fieldgate SFG500/SFM500 Monitorización de valores de proceso acíclicos mediante el modo experto 1. Repita los pasos 1 y 2 tal como se han explicado anteriormente (en la sección "Monitorización de valores de proceso cíclicos") 2. Seleccione en el menú desplegable el equipo que se tiene que monitorizar y haga clic en el símbolo + situado en la ventana Valor monitorizado.
Página 41
Fieldgate SFG500/SFM500 Monitor del proceso Monitorización de valores de proceso cíclicos 1. Haga clic en la pestaña Proceso y a continuación haga clic en Monitorización. Se muestra la ventana Monitorización. 2. Haga clic en el símbolo + situado en la tesela.
Página 42
Monitor del proceso Fieldgate SFG500/SFM500 Endress+Hauser...
Página 43
Fieldgate SFG500/SFM500 Eventos Eventos El registro de eventos guarda constancia de todos los eventos del sistema y del equipo generados en el bus. ‣ Haga clic en la pestaña Evento y a continuación haga clic en Registro de eventos. Se muestra la ventana Registro de eventos.
Página 44
Significado de los parámetros individuales: Parámetros Significado IP Address LAN1 Dirección IP para usar con el puerto LAN1 del Fieldgate SFG500. Network Mask Máscara de red de la subred en la que está integrado el Fieldgate SFG500. Default Gateway Dirección IP de la puerta de enlace predeterminada de la subred en la que está integrado el Fieldgate SFG500.
Página 45
Configuración avanzada Date Introduzca la hora actual. Time Introduzca la hora en la ubicación del Fieldgate SFG500. Timezone Introduzca la zona horaria en la ubicación del Fieldgate. Ajustes de sincronización temporal Time synchronization Activación/desactivación de la función de sincronización temporal.
Página 46
No se permite ningún otro carácter. Esto incluye las diéresis y símbolos como &. Contact Datos de usuario relativos a la persona responsable del Fieldgate SFG500, p. ej., nombre y dirección de correo electrónico Description Descripción de usuario del Fieldgate SFG500, p. ej., posición en la red 10.1.4...
Página 47
Ajustes e información 2. El usuario debe haber iniciado una sesión para poder aplicar los cambios. Efectúe los cambios necesarios en los ajustes y haga clic en Aplicar. Los cambios se guardan en el Fieldgate SFG500. Significado de los parámetros individuales: Parámetros Significado E-mail service On/Off Seleccione si se deben enviar correos electrónicos o no.
Página 48
Se abre Ajustes del servidor SMTP/direcciones de correo electrónico y asunto. 2. Efectúe los cambios necesarios en los ajustes y haga clic en Aplicar. Se puede usar Enviar correo electrónico de prueba para comprobar los ajustes. Los cambios se guardan en el Fieldgate SFG500. Significado de los parámetros individuales: Parámetros...
Página 49
Fieldgate SFG500/SFM500 Ajustes e información 10.1.5 Actualización del firmware y reinicio 10.2 Información La pestaña de información muestra la información guardada en la placa de identificación electrónica del Fieldgate SFG500 y del módulo Fieldgate SFM500. Endress+Hauser...
Página 50
Funciones adicionales Fieldgate SFG500/SFM500 Funciones adicionales 11.1 Diálogo de comunicación El registro de comunicación proporciona una relación de todas las transacciones que han tenido lugar en la red PROFIBUS y se puede usar para diagnosticar fallos de comunicación. Se inicia automáticamente al efectuar la llamada.
Página 51
Fieldgate SFG500/SFM500 Funciones adicionales Parámetros Significado Delete Elimina el registro actual y detiene el registro Save Guarda todos los eventos de registro nuevos. • Se abre la página Guardar como...: Vaya desde esta hasta el directorio que sea necesario • Escriba un nombre de fichero y a continuación haga clic en Guardar.
Página 52
El manual de instrucciones BA01579S/04/DE se abre en formato PDF. 11.5 Acerca de La función Acerca de muestra información sobre el Fieldgate SFG500 y el DTM. ‣ Haga clic en SFG500 y seleccione Funciones adicionales → Acerca de. Se abre el cuadro de diálogo Acerca de.
Página 53
• No hay conexión tras escanear la red (soluciones adicionales) • Asegúrese de que el PC y el Fieldgate SFG500 estén en la misma red lógica (ping) • De lo contrario, asegúrese de que estén activados los siguientes puertos del enrutador (véase también el anexo B) UDP 60020: Desde la red del SFG500 hacia...
Página 54
Fallos mostrados por el servidor web Problema Causa/remedio Error interno: Reinicie el Fieldgate SFG500; véase la sección 10.1.5 → 49 A0028391 No se puede enviar el correo electrónico: • Compruebe los ajustes de correo electrónico; véase la sección 10.1.4 → 46 A0028394 •...
Página 55
Fieldgate SFG500/SFM500 Anexo Anexo 13.1 Anexo A: Configuración IP del ordenador • Para cambiar la configuración IP del ordenador puede ser necesario disponer de derechos de administrador. En tal caso, póngase en contacto con su administrador de sistemas. • El procedimiento descrito en este capítulo hace referencia a Windows XP. Para otros sistemas Windows, póngase en contacto con su administrador de sistemas.
Página 56
7. Haga clic en Aceptar. Con ello se cierra el cuadro de diálogo Propiedades de conexión de área local. Una vez configurado el Fieldgate SFG500, el ordenador se puede restablecer a su dirección IP original tal como se explica a continuación: Restablecimiento de la dirección IP fija...
Página 57
4. En Añadir puerto, especifique que el cortafuegos debe permitir el tráfico TCP en los puertos usados por el servidor. 5. Seleccione la pestaña General y haga clic en Activar para que el cortafuegos se active. Puertos de comunicación Puertos disponibles para el Fieldgate SFG500: N.º de puerto Significado TCP 60010 TCP_PCPS2_SFG500_PORT...