Refillable, Reusable Pads
Nachfüllbare Dauerpads
Anleitung/Instruction:
➁
➀
➂
➃
C Návod k použití
00111261
Doplnitelné trvalé podložky
P ed prvním použitím padu m jte na pam ti následující:
Vyzkoušejte, zda se váš pad vejde do kávovaru.
Vy ist te pad vodou s mycím prost edkem a dob e osušte.
Tip:
Pro dosažení nejlepších výsledk použijte jemn mletou kávu, nejlépe espresso.
Pokud použijete st edn nebo hrub mletou kávu, bude mít vaše káva mén
výraznou chu .
1. Otev ete pad
2. Napl te pad mletou kávou nebo ajovou sm sí
3. Kávu nebo aj pevn stla te
4. Uzav ete plný pad zašroubováním
P i vkládání dbejte na to, aby nez staly zbytky kávy nebo aje na vn jší stran
padu.
Důležité:
Vložte pad se zásobníkem na 2 pady do stroje.
Stiskn te tla ítko s požadovaným množstvím. Poté pad vyjm te, vyprázdn te a
opláchn te.
Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody
vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
O Manual de instruções
Cápsulas de café reutilizáveis
Antes de utilizar o pad pela primeira vez, de ter em conta o seguinte:
Veja se o seu pad se adapta à máquina de café.
Limpe o pad com água e detergente e seque-o bem.
Dica:
Utilize café moído de moagem na, de preferência de moagem expresso, para
obter o melhor resultado. Se utilizar café de moagem média ou grossa, o seu café
terá menos sabor
1. Abra o pad
2. Encha o pad com café em pó ou mistura de chá
3. Pressionar bem o café ou o chá
4. Feche o pad cheio, aparafusando-o
Ao inserir, certi que-se de que não existem resíduos de café ou chá
no exterior.
Importante:
Coloque o pad com o recipiente para 2 pads na máquina.
Prima o botão com a quantidade pretendida. De seguida, retire o pad, esvazie-o e
enxague-o.
Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por
danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do
produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de
segurança.
Q Návod na použitie
Doplniteľné trvalé vložky
Pred prvým použitím kapsuly skontrolujte nasledovné:
Vyskúšajte, i sa vaša kapsula hodí do kávovaru.
Vy istite kapsulu vodou a istiacim prostriedkom a dobre ju osušte.
Tip:
Použite jemne mletú kávu, najlepšie mletú na espresso, aby ste dosiahli najlepší
výsledok. Ak používate stredne alebo hrubo mletú kávu, vaša káva bude ma menej
chuti.
1. Otvorte kapsulu
2. Napl te kapsulu kávovým práškom alebo ajovou zmesou
3. Kávu alebo aj dobre pritla te
4. Zatvorte plnú kapsulu tak, že ju priskrutkujete
Pri vkladaní sa uistite, že sa na vonkajšej strane nenachádza káva
alebo zvyšky aju.
Dôležité:
Vložte kapsulu s nádobou na 2 kapsuly do stroja.
Stla te tla idlo s požadovaným množstvom. Potom kapsulu vyberte, vyprázdnite a
opláchnite.
Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo
z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
S Bruksanvisning
Påfyllbara pads
Observera följande innan du använder din pad för första gången:
Testa om din pad passar in i kaffemaskinen.
Rengör din pad med vatten och diskmedel och torka den väl.
Tips:
Använd nmalet kaffe, helst espressomalt, för att uppnå bästa resultat. Om du
använder kaffe med medelgrov eller grov malning kommer kaffet att ha mindre
smak
1. Öppna din pad
2. Fyll i kaffepulver eller teblandning i din pad
3. Tryck fast kaffe eller te ordentligt
4. Stäng din fulla pad genom att skruva igen den
När du sätter in den ska du se till att det inte nns några rester av kaffe eller te
på utsidan.
Viktigt:
Lägg din pad med behållaren för två pads i maskinen.
Tryck på knappen med den mängd du vill ha. Ta sedan ut din pad och töm ur samt
spola rent.
Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som
beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på
att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.