Descargar Imprimir esta página

LUND 99585 Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

ZOZNAM DIELOV
1. kotol grilu
2. rošt grilu
3. dlhšie nohy
4. kratšie nohy
5. zadný kryt
6. bočný kryt
7. podpera spodnej polici
8. lišta spodnej polici
9. podpera bočnej polici
10. lišta bočnej polici
11. podpera madla
12. madlo
13. náprava kolies
14. koleso
15. držiak roštu
16. skrutky a matice
MONTÁŽNY NÁVOD
S ohľadom na riziko poranenia je potrebné pri montáži grilu postupovať opatrne. Používajte ochran-
né rukavice.
Pomocou skrutiek a matíc priskrutkujte lišty spodnej police k podperám (II). Spodnú policu pris-
krutkujte k všetkým nohám (IV). Uistite sa, že kratšie nohy sa nachádzajú pri jednej z kratších hrán
police, zatiaľ čo dlhšie pri druhej krátkej hrane (V). Krátke nohy musíte pripevniť tak, aby cez otvory
v ich základe bolo možne preložiť nápravu kolies.
Preložte nápravu kolies cez otvory, na vyčnievajúce koncovky náprav naložte kolesa a zaistite ich
samozaisťovacími maticami (VI). Matice utiahnite s takou silou, aby sa kolesá voľne otáčali.
Pripevnite kotol grilu k nohám pomocou skrutiek a matíc. Najprv priskrutkujte len skrutky pozdĺž
dlhších hrán kotla (VIII).
Pozdĺž jednej z dlhých hrán kotla pomocou skrutiek a matíc pripevnite zadný kryt kotla, pozdĺž
kratších hrán kotla pripevnite bočné kryty (X).
Lišty bočnej police pripojte k podperám tým istým spôsobom ak v prípade bočnej police. Držiak
pripevnite k podperám. Bočnú policu a držiak pripevnite do krátkych hrán kotla.
Držiak by mal byť na opačnej strane, než kolesa (XIV). Spojenia otočte tak, aby skrutky prešli cez
otvory v nohách.
V otvoroch krytov umiestnite rošt. Uistite sa, že všetky klipy roštu sú v otvoroch, ktoré sú umiest-
nené v rovnakej výške (XII).
Ak chcete rošt premiestniť, musíte na to používať madlá, ktoré je treba pripevniť ak je uvedené na
obrázku (XIII). Vždy používajte oba madlá roštu.
POZOR! Nedržte holou rukou horúce madlá roštu.
NÁVOD NA POUŽÍVANIE GRILU
UPOZORNENIE! Gril môže byť veľmi horúci, pri prevádzke s ním nemanipulujte!
Gril nepoužívajte vnútri miestností!
UPOZORNENIE! Na rozloženie pahreby alebo na opätovné rozkúrenie po vyhasnutí nepouží-
vajte lieh ani benzín! Používajte výhradne podpaľovače zodpovedajúce norme EN 1860-3!
VAROVANIE! Nedovoľte, aby sa v blízkosti grilu zdržiavali deti a domáce zvieratá!
Gril, ktorý je pevne a spoľahlivo pospájaný skrutkami, postavte na vodorovnú a stabilnú podložku.
Maximálne zaťaženie roštu: 1,5 kg.
Rozmery grilu: 82 x 33 x 85 [cm].
Nie je dovolené meniť polohu roštu, keď sa na rošte nachádzajú pokrmy!
Držadlo rozohriatého roštu chytajte iba cez ochrannú rukavicu, nikdy na neho nesiahajte holými
rukami.
Po ukončení grilovania pahrebu uhaste vodou alebo ju zakopte do zeme.
Pri ponechaní žeravej pahreby v kúrenisku hrozí nebezpečenstvo požiaru!
Pri prvom použití sa musí gril rozohriať a palivo sa musí udržiavať žeravé najmenej 30 minút pred
prípravou pokrmov na grilu.
Ako palivo používajte drevené uhlie alebo brikety z dreveného uhlia. Maximálne množstvo paliva
nesmie byť väčšie než objem nádoby kúreniska. Palivo nesmie prečnievať cez horný okraj nádoby
kúreniska.
Na rozkúrenie používajte špeciálne pevné podpaľovače. Na podpaľovač položte niekoľko brikiet
uhlia a podpaľovač podpáľte. Keď sa palivo rozhorí, dosypte palivo na požadované množstvo.
Pokrmy nepripravujte skôr, kým sa palivo nepokryje bielym povlakom popola.
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Poľsko
SK
I N S T R U K C
ALKATRÉSZLISTA
1. grilltál
2. grill rostja
3. hosszú lábak
4. rövid lábak
5. hátsó védőburkolat
6. oldalsó burkolat
7. alsó polc tartókonzolja
8. alsó polc léce
9. oldalsó polc tartókonzolja
10. polc oldalsó léce
11. fogantyú tartókonzolja
12. fogantyú
13. keréktengely
14. kerék
15. rost fogantyúja
16. csavarok és csavaranyák
ÖSSZERELÉSI UTASÍTÁS
A sebesülési lehetőség miatt óvatosnak kell lenni a grill összeszerelésénél. Használjon védőkesz-
tyűt!
A csavarok és csavaranyák segítségével rögzítse az alsó polc lécét a tartókonzolokhoz (II). Az
alsó polcot hozzá kell csavarozni az összes lábhoz (IV). Meg kell győződni róla, hogy a rövidebb
lábak a polc egyik rövidebb élénél találhatók, a hosszabb lábak pedig a másik rövidebb élénél (V).
A rövidebb lábakat úgy kell rögzíteni, hogy a talpuknál lévő furaton át lehessen dugni a kerekek
tengelyét.
Át kell dugni a kerekek tengelyét a furaton, a tengely kiálló végére fel kell tenni a kerekeket, és
rögzíteni kell őket az önzáró anyákkal (VI). Az anyákat olyan erővel kell meghúzni, hogy a kerekek
szabadon forogjanak.
A csavarok és csavaranyák segítségével csavarozza rá a lábakra a grill tálját. Egyelőre csak a tál
hosszabbik éle menti csavarokat be (VIII).
A tál egyik hosszabb éle mentén csavarokkal és csavaranyákkal fel kell csavarozni a tál hátsó
védőfalát, a rövidebb élek mentén pedig a tál oldalsó védőfalait (X).
Az oldalsó polc léceit ugyanúgy kell rögzíteni a támaszokat, mint a fő polc esetében. Fogantyút
rögzíteni kell a tartókhoz. Az oldalsó polcot és a fogantyút fel kell szerelni a tál rövidebb éleihez.
A fogantyúnak a kerekekkel ellentétes oldalon kell lennie (XIV). A csatlakozásokat úgy kell össze-
csavarozni, hogy a csavarok átmenjenek a lábakban lévő furatokon is.
A védőfal furataiban rögzíteni kell a rostot. Meg kell győződni róla, hogy a rost minden horga ugyan-
abban a magasságban lévő furatokba kerüljön (XII).
A rost áthelyezéséhez a fogantyúkat kell használni, azokat az illusztráción feltüntetett módon rög-
zítve (XIII). Mindig használja a rost mindkét fogantyúját.
FIGYELEM! Ne fogja meg csupasz kézzel a rost forró fogantyúit.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! A grill nagyon forró lehet, ne tologassa munka közben!
Ne használja helyiség belsejében!
FIGYELEM! Ne használjon spirituszt, sem benzint a begyújtáshoz, se az újragyújtáshoz, ha
kialszik! Kizárólag az EN 1860-3 szabványnak megfelelő gyújtóst használjon!
FIGYELMEZTETÉS! A terméket a gyermekektől és háziállatoktól elzárva kell tartani!
A csavarokkal erősen és biztosan összecsavarozott grillt sima és stabil aljzatra állítsa.
A rost maximális terhelhetősége: 1,5 kg.
A grill méretei: 82 x 33 x 85 [cm]
Nem szabad megváltoztatni a rost fekvését, ha azon étel található!
A rost felforrósodott fogóját védőkesztyűben kell megfogni, soha nem csupasz kézzel.
A grillezés befejezése után a parázs vízzel el kell oltani, vagy földdel el kell temetni.
Ha a parázs a tűzrakó helyen hagyja, az tüzet okozhat!
Az első használat után a grillnek fel kell melegednie, a tüzelőanyagot pedig izzó állapotban kell
tartania legalább 30 percen keresztül, mielőtt ráteszi az ételt a grillre.
Tüzelőanyagként használjon faszenet vagy faszén brikettet. A tüzelőanyag maximális mennyisége
sohasem lehet több, mint a tűztér táljának térfogata. A tüzelőanyag ne állhat ki a tűztér táljának
felső pereme fölé.
A tüzet speciális, szilárd gyújtóssal kell meggyújtani. A gyújtósra tegyen néhány szem faszén bri-
kettet, és gyújtsa meg a gyújtóst. Amikor a tüzelőanyag begyullad, szórja rá a kívánt mennyiségű
tüzelőanyagot.
Ne készítse addig az ételt, amíg a tüzelőanyagot hamuréteg nem borítja.
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Lengyelország
J A
O B S Ł U G I
H
7

Publicidad

loading