11. ASEGÚRESE QUE los empaques y la superficie de sellado estén limpios y completamente lubricados con la grasa suministrada TODO EL TIEMPO
(usted también puede comprar esta en su tienda local de ferretería) antes de reemplazar el Cono de Nariz Interior (véase Fig. 20 y 21).
12. Alinee la marca de la flecha y cierre el cono de la nariz interior, empujando hasta el fondo (véase Fig. 22).
13. ASEGÚRESE que la juntas tóricas y la superficie de la juntas tóricas estén limpias y lubricadas antes de reemplazar el tapón de ventilación y CIERRE
FIRMEMENTE EL TAPÓN DE VENTILACIÓN. ASEGÚRESE que el enlace de plástico de el tapón de ventilación no esté atascado entre el tapón de
ventilación y el anillo tórico cuando apriete el tapón de ventilación.
14. Cierre el cono de nariz exterior y los tres cerrojos.
17
18
22
9
Grasa de
Silicone
Grasa de
Superficie de
Silicona
Silicona
Grease
la junta tórica
19
20
Junta Tóricas
PRIMEROS PASOS
Antes de utilizar el Seascooter serie Li por primera vez, la batería necesita ser cargada. Siga las precauciones de la batería en la página 6 y las instrucciones de
carga en la página 7.
Su Seascooter NAVTECH 1 y NAVTECH 2 puede utilizarse para nadar, hacer snorkel o bucear hasta 40m/130ft (por buceadores cualificados).
Su Seascooter NAVTECH 3 puede utilizarse para nadar, hacer snorkel o bucear hasta 30m/100ft (por buceadores cualificados).
Para usar el SEASCOOTER siga estas instrucciones.
1. Siga las instrucciones en la página 7 y cargue la batería antes de usar.
2. Coloque el Seascooter en el agua y sacuda suavemente para liberar el aire atrapado.
3. La unidad de la serie Professional Dive Li asume automáticamente una flotabilidad de neutra a positiva en el agua de mar. Tendrá menos flotabilidad en agua dulce y en
piscina y puede hundirse en esas aguas. En agua dulce la unidad NAVTECH 1 puede asumir una ligera flotabilidad negativa. Las unidades NAVTECH 2 y NAVTECH 3
asumen una flotabilidad de neutra a positiva. Todas las unidades tendrán menos flotabilidad en agua dulce y piscina y pueden hundirse en dichas aguas. Compruebe
siempre la flotabilidad de su unidad antes de utilizarla. Utilice los contrapesos de plomo accesorios (comprar por separado para NAVTECH 3) para realizar pequeños
ajustes de flotabilidad. (véase Fig. 23).
4. Deslice las dos aletas accesorias con clip en los puntos de fijación de la rejilla trasera de su unidad de la serie Professional Dive Li. (véase Fig. 24, se adquieren por
separado para NAVTECH 3)
5. Cuando esté listo para partir, cambie el interruptor principal en la posición ON (véase Fig. 25).
6. Para versión de EE.UU.: La unidad de la serie Professional Dive Li puede operar presionando solamente un gatillo o ambos gatillos al mismo tiempo. Presione el gatillo
izquierdo o derecho para arrancar el Propulsor (véase Fig. 26). La Seascooter acelerará hasta la velocidad 1.
(Hay una demora corta antes de que el Propulsor comience a rotar)
Para versión de UE: Empuje ambos disparadores para iniciar la hélice (véase Fig. 24). El Seascooter se acelerará a la velocidad 1. (Hay un pequeño retraso antes de que la
hélice empieza a girar).
7. Para versión de EE.UU.: Para aumentar la velocidad en cualquier momento, simplemente pulse el gatillo izquierdo o derecho soltando y apretando una y otra vez en el
plazo de medio segundo. La Seascooter acelerará hasta el siguiente nivel de velocidad.
Para versión de UE: Para aumentar la velocidad en cualquier momento, simplemente pulse el gatillo izquierdo o derecho de apagando y encendiendo de nuevo en menos
de medio segundo. El Seascooter se acelerará hasta el nivel de velocidad que le viene. Asegúrese de mantener ambos gatillos pulsados en todo momento.
8. Cuando la velocidad es máxima, los impulsos adicionales no tendrán ningún efecto. (NAVTECH 1 y NAVTECH 2 - 3 velocidades, NAVTECH 3 - 2 velocidades)
9. Para detener el Hélice, simplemente suelte uno de los gatillos.
10. Siempre coloque el interruptor principal en la posición OFF cuando la unidad Li está fuera del agua (véase Fig. 27).
21
11. Mantener una postura correcta para alcanzar la velocidad máxima cuando se usa el Seascooter. - véase Fig. 26 para la posición correcta de la Seascooter cuando se usa.
AVISO IMPORTANTE: Después de quitar las aletas, utilice siempre los tornillos originales de 12 mm para poner la rejilla trasera firmemente en su lugar.
Inserte el peso de lastre hasta
Plug in Ballast Weight
que haga clic para sujetarlo.
and click to hold
23
24
25
26
27
10