Descargar Imprimir esta página
Traxxas BANDIT Manuel Du Propriétaire
Traxxas BANDIT Manuel Du Propriétaire

Traxxas BANDIT Manuel Du Propriétaire

Ocultar thumbs Ver también para BANDIT:

Publicidad

Enlaces rápidos

MODELO 24054-1
MODELO 36054-1
MODELO 37054-1
manuel du propriétaire

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Traxxas BANDIT

  • Página 1 MODELO 24054-1 MODELO 36054-1 MODELO 37054-1 manuel du propriétaire...
  • Página 2 DESCRIPCIÓN su modelo en el menor tiempo posible. Si es un aficionado ha llegado a Rustler, Bandit, y Stampede en la forma del Torque- GENERAL DEL experimentado de modelos por radio control, le serán útiles y Control™...
  • Página 3 Traxxas.com. ADVERTENCIA, CONSEJOS ÚTILES Y REFERENCIAS CRUZADAS En este manual encontrará advertencias y consejos útiles identificados Traxxas ofrece un centro de reparación en el lugar con servicio de Contenido completo ©2023 con los siguientes íconos. ¡Léalos! mantenimiento integral para satisfacer todas sus necesidades de Traxxas.
  • Página 4 Utilizar un diodo Schottky con su control de velocidad se están sobrecalentando, pruebe con un piñón control de velocidad Traxxas dañará el ESC y anulará la garantía de 30 días. adicional más pequeño. No intente utilizar un motor más potente (de Cómo reciclar su batería Traxxas Power Cell NiMH...
  • Página 5 LiPo. tener como resultado un reconocimiento incorrecto de las Traxxas no recomienda que ningún menor de 18 años las utilice celdas del cargador o un índice de carga incorrecto, lo que o manipule sin la supervisión de un adulto responsable y con...
  • Página 6 Traxxas, lea y siga todas las instrucciones y advertencias • Deje enfriar la batería entre acciones (antes de cargarla).
  • Página 7 (en árbol de piezas) ver página 26 Equipo requerido (se vende por separado) Traxxas recomienda baterías y cargadores Traxxas ID genuinos para una carga más segura, un mejor rendimiento y una mayor vida útil de la batería. 4 Baterías AA alcalinas †La selección de engranajes varía con el modelo...
  • Página 8 Servo de dirección Torre del amortiguador Embrague Soporte de la antena delantera antirrebote Caja del receptor Amortiguador Montaje delantero (amortiguador Brazo de de la carrocería de aceite) suspensión trasero Tubo luminoso LED Tensor (biela de unión) Enlace de curvatura 8 • TRAXXAS...
  • Página 9 Tubo luminoso Amortiguador Caja del receptor (amortiguador de aceite) Soporte de la antena Brazo de suspensión trasero Servo de dirección Tensor (debajo la placa de chasis superior) (biela de unión) Enlace de curvatura Ahorrador servo (no pueda verse) TRAXXAS • 9...
  • Página 10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL BANDIT Semieje Control de Placa de chasis superior Enlace de velocidad curvatura electrónico Sujeción de la batería (XL-5) Orificio de la Chasis estructura del alerón Brazo de suspensión Compartimento delantero para baterías Montaje trasero de la carrocería...
  • Página 11 6. Encender el sistema de radio • Ver página 17 Acostúmbrese a encender el transmisor primero y apagarlo por último. Busque el logotipo de Inicio rápido en la parte inferior de las páginas de Inicio rápido. TRAXXAS • 11...
  • Página 12 SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS INTRODUCCIÓN recargables son conocidos por su especial química que permite una Su modelo está equipado con el transmisor TQ de 2,4GHz. Cuando muy alta densidad energética y un manejo de la corriente de gran Colocación de calcomanías...
  • Página 13 SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS PRECAUCIONES IMPORTANTES DEL SISTEMA Protección de bloqueo térmico: El sistema electrónico que detecta la DE RADIO temperatura y que se usa en el control de velocidad electrónico para Para evitar la pérdida de rango •...
  • Página 14 SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS Su modelo está equipado con el transmisor Traxxas TQ de DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO Diagrama de cableado del XL-5 2,4GHz. El transmisor tiene dos canales: El canal uno hace Motor funcionar la dirección, y el canal dos hace funcionar la...
  • Página 15 LED verde parpadeante lentamente Cargando (vea la Progreso de la Carga) El cargador de baterías Traxxas es un cargador de níquel e hidruro el control sobre el modelo. metálico (NiMH) con todas las funciones. Cuenta con una corriente LED verde fijo Batería completamente cargada...
  • Página 16 Seguro, duradero y fácil de el cable de la antena. No doble ni tuerza el manipular, el conector Traxxas está diseñado para extraer toda la cable de la antena! No acorte el tubo de la energía que la batería puede brindar.
  • Página 17 SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS CONTROLES DEL SISTEMA DE RADIO • Encienda el transmisor antes de conectar las baterías • Para que se conecten el receptor y el transmisor, el receptor en el Asegúrese de que la modelo debe encenderse dentro de los 20 segundos después de...
  • Página 18 SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS 1. Presione y sostenga el botón CONFIGURAR en el transmisor por dos 7. Maneje con suavidad el gatillo de velocidad para asegurarse de segundos. La luz LED de estado se encenderá en verde.
  • Página 19 SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS CÓDIGOS LED DEL TRANSMISOR For Para una visibilidad y un control óptimos de su modelo, manténgalo dentro de una distancia de 200 pies (aproximadamente 60 metros), sin LED color/diseño Nombre Notas Prueba de fallos importar el alcance máximo disponible.
  • Página 20 Después de diez segundos, el Sí motor sonará dos veces y la luz LED se Detección de bajo voltaje encenderá en VERDE. Suelte el botón. Sí (activada por el usuario) 3. La detección del bajo voltaje está ahora ACTIVADA. 20 • TRAXXAS...
  • Página 21 (Detección de bajo voltaje ACTIVADA) o una luz roja (Detección de 7. Para apagar el XL-5, mantenga presionado el botón configurar EZ bajo voltaje DESACTIVADA). El modelo está listo para conducir. durante 1 segundo y ½ o hasta que la luz LED roja se apague. TRAXXAS • 21...
  • Página 22 DESACTIVADA). El modelo está listo para conducir. Nota: Si pasó el modo que usted deseaba, mantenga presionado el botón EZ-Set y el ciclo de parpadeos se repetirá hasta que suelte el botón y un modo esté seleccionado. 22 • TRAXXAS...
  • Página 23 óptimo rendimiento y una vida útil alto permite mayores velocidades hasta que la batería comienza a del motor más larga. Para el primer paquete de baterías, use el descargarse. engranaje de piñón instalado de fábrica y conduzca suavemente TRAXXAS • 23...
  • Página 24 (accione el motor lentamente) hasta que no haya exceso de agua. Si se • El transmisor Traxxas TQ 2.4GHz no es resistente al agua. No lo someta a aplica una aceleración total a un motor lleno de agua, se puede ocasionar condiciones de humedad como lluvia.
  • Página 25 8. Coloque una pequeña gota de grasa de silicona (n.° de pieza de Traxxas 1647) en la goma espuma de la sujeción del cable (C). 9. Instale la sujeción del cable y ajuste bien los dos tornillos de 2,5x8 mm (D).
  • Página 26 Utilice tensores para lograr la vuelta en sentido antihorario por lo tanto, Traxxas no puede recomendar el uso de otras ruedas que no desde la posición totalmente alineación.
  • Página 27 (no incluido). El engranaje de alta velocidad incluida está previsto para un manejo a alta 6.67 7.28 7.55 7.90 velocidad sobre superficies duras, por lo que no se recomienda para todo terreno ni constantes arranques y detenciones. TRAXXAS • 27...
  • Página 28 El bocina del servo está listo para ser instalado. 7. Tenga cuidado de no mover el eje del servo al instalar la bocina del servo. Vuelva a ajustar el ESC (control electrónico de velocidad) como se describe en la sección “Ajustar el control de velocidad”. 28 • TRAXXAS...
  • Página 29 (Rustler y Bandit comprimido o limpiadores y Inspeccione el modelo con frecuencia para detectar daños o únicamente).
  • Página 30 6250 TRAXXAS WAY, McKINNEY, TEXAS 75070 1-888-TRAXXAS 230308 24054-36054-37054-1-OM-SP-R05...

Este manual también es adecuado para:

StampedeRustler24054-136054-137054-1