ELETROPOMPE JET AUTO-AMORÇANTE
1. Veiligheidsmaatregelen
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen ouder dan 8
jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of
mentale capaciteiten of met onvoldoende ervaring en
kennis, indien zij onder toezicht staan of geïnformeerd zijn
over het gebruik van dit apparaat onder veilige
omstandigheden en de risico's kennen.
Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen.
Het schoonmaken en schoonmaken mag niet worden
uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht
staan.
• De gebruiker is verantwoordelijk voor de veiligheid
van de tiers in de zone waar het apparaat in gebruik
is.
• Voordat u het apparaat in gebruik neemt, dient u door
een vakman te laten controleren of het apparaat de
vereiste elektrische beveiligingen heeft.
PENDANT l'utilisation de la pompe per-
sonne ne doit se trouver dans l'eau ou
dans le liquide à pomper. Bovendien, il
est
op dit moment belemmerd om elke operatie u i t te
voeren. La pompe ne peut être reliée qu'au
moyen d'un disjoncteur différentiel, avec un
cou- rant nominal de décollage allant jusqu'à 30
mA et une prise de mise à la terre installée
conformément aux dispositions.
Bescherming: 10 Amp. min.
L'électropompe triphase doit etre equipée d'un
dispositif thermique discontacteur adapté aux
caractèristiques électriques qui figurent sur la
plaquette d'identification
Het gebruik in zwembaden en tuinen
n'est pas prévu.
Voor elk ander gebruik moeten de bepalingen van
de norm VDE 0100, deel 702, worden nageleefd.
ATTENTIE: Ontkoppel de pomp voordat u de
controle uitvoert.
Le
remplacement
nécessite l'utilisation d'outils spéciaux et ne peut
donc être effectué que par le service après-vente
agréé.
La pompe peut fonctionner avec une rallonge
consti- tuée d'un câble modèle H07 RNF conforme
aux normes en vigueur. Sa section devra, en outre,
être d'1 mm minimum, conformément à la norme
• Le bruit (continu équivalent en dbA) des
DIN 57282 ou DIN 57245.
électropompes est inférieur ou égal (≤) à 70
dbA.
• De spanning (230 volt wisselspanning) die
op het plaatje van de pompe staat, moet
overeenkomen met de spanning op het
plaatje van de pompe.
spondre à la tension du réseau.
• De temperatuur van de pompvloeistof mag niet hoger
zijn dan 35°C.
• Ne jamais soulever ou transporter la pompe par le
câble d'alimentation branché au réseau.
du
cordon
d'alimentation
• Voorkom dat de pomp blootgesteld wordt aan
rechtstreekse waterstralen.
• De gebruiker is verantwoordelijk voor de naleving van
de plaatselijke voorschriften inzake montage en
veiligheid.
• De gebruiker moet door passende maatregelen
(installatie
van
reservepomp en dergelijke) de mogelijkheid van
indirecte schade uitsluiten die het gevolg is van de
inondatie van de locaux als gevolg van een defect
aan de werking van de pomp.
• In case d'un eventual dommage de la pompe, la
repa- ration devrà être effectuée seulement part des
services d'assistance autorisés. Alleen de originele
gedemonteerde onderdelen mogen worden gebruikt.
• Aux termes de la loi sur la responsabilité du produit
nous ne répondons pas
van schade veroorzaakt door ons apparaat, dus à:
a) niet passende reparaties, uitgevoerd door ander
personeel dan dat van onze erkende reparateurs;
b) des remplacements n'ayant pas été effectués avec
des PIECES DETACHEES D'ORIGINE;
c) als de aanwijzingen en voorschriften in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd. Deze
bepalingen
zijn
accessoires.
Résistance
Cette pompe ne doit pas être utilisée pour le pompage
de liquides inflammables, combustibles ou explosifs.
2. Gebruik gepland
ATTENTIE! Toepassing
• Voor het irrigeren en bewateren van groene
ruimtes, potten en tuinen.
• Voor het in werking stellen van de irrigatie
apparaten voor de tuin.
• Voor
het
verwijderen
vuilnisbakken, waterreservoirs en schaaldieren, na
het aanbrengen van een aangepaste drukregel.
Liquides permis
Pour pomper de l'eau claire (eau douce) et de l'eau
de pluie, ou de la lessive légère de lavage.
Vloeistoffen die schuren of andere agressieve
vloeistoffen kunnen de pompe vervuilen of
vernielen.
Modus d'emploi
In het algemeen wordt aangeraden gebruik te
maken van een préli- minaire filtreerinrichting en
een geschikte afzuigkit met een flexibele tuyau en
een klep (refluxregeling), zodat de pompe niet te
lang blijft hangen en er geen onnodige schade
optreedt aan de pierres en de vaste vreemde
8
lichamen.
een
alarmeringssysteem,
ook
van
toepassing
van
etensresten,
een
op
de