V E Y O
FREESTANDING TUB FAUCET WITHOUT SHUTOFF VALVE
GRIFO INDEPENDIENTE DE LA BAÑERA SIN VÁLVULA DE CIERRE
ROBINET DE BAIGNOIRE SUR PIEDS SANS VANNE D' A RRÊT
SKU: 937953
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALLATION
1. Slide the slip nuts (B) up the upper riser pipes (C).
1. Deslice las tuercas deslizantes (B) hacia arriba en los
tubos de elevación superior (C).
1. Faire glisser les écrous coulissants (B) sur les tuyaux
ascendants supérieurs (C).
2. Thread each of the bell �anges (D), one lock nut (E),
and one rubber washer (F) onto the bottom of each
lower riser pipe (C). Insert the lower riser pipes into the
prepared installation holes in the �nished �oor.
2. Enrosque cada una de las bridas de las campanas (D),
una contratuerca (E) y una arandela de caucho (F) en la
parte inferior de cada tubo de elevación inferior (C).
Inserte los tubos de elevación inferior en los agujeros de
instalación preparados en el piso terminado.
2. Enfiler chacune des brides évasées (D), un écrou
d'arrêt (E) et une rondelle en caoutchouc (F) sur le bas de
chaque tuyau ascendant inférieur (C). Insérer les tuyaux
ascendants inférieurs dans les trous d'installation
préparés dans le plancher fini.
3. Thread one metal washers (G), and one lock nut (H)
onto each of the lower riser pipes from the under-�oor
access space. Connect the lower riser pipes to the
main water supply using the rubber washers (I) and
NPT adapters (J).
3. Enrosque una arandela de metal (G) y una contratuerca
(H) en cada tubo de elevación inferior desde el espacio
de acceso debajo del piso. Conecte los tubos de
elevación inferior al suministro principal de agua con las
arandelas de caucho (I) y los adaptadores NPT (J).
3. Enfiler une rondelle métallique (G) et un écrou d'arrêt
(H) sur chacun des tuyaux ascendants inférieurs depuis
l'espace d'accès sous le plancher. Raccorder les tuyaux
ascendants inférieurs à l'arrivée d'eau principale à l'aide
des rondelles de caoutchouc (I) et des adaptateurs NPT
(J).
4. Insert the two remaining rubber washers (A) into the
slip nuts at the top of the upper risers.
4. Inserte las dos arandelas de caucho restantes (A) en
las tuercas deslizantes en la parte superior de los tubos
de elevación.
4. Insérer les deux rondelles en caoutchouc restantes (A)
dans les écrous coulissants situés en haut des tuyaux
ascendants supérieurs.
support mounted between �oor joists
lug ells/tubos acodados de registro/tenons en L
3
D
E
F
FLOOR
G
H
I
J
(not included)
(no se incluyen)
(non fournis)
1.855.715.1800