Página 5
NEWA Wave pumps are engineered so that they can accurately reproduce the wave- tighten the nut (Fig. 5). Insert the power cord in the cord-lead (Fig. 6). like movements produced by natural water currents. They are ideal for use in both salt and fresh-water aquaria.
Página 6
Les pompes NEWA Wave sont conçues de façon à pouvoir reproduire avec précision les en tournant le levier vers la vitre pour créer la pression (Fig. 4). Tournez la pompe dans la mouvements similaires à ceux des vagues qui sont produits dans l’environnement naturel.
Página 7
NEWA Wave Pumpen sind entwickelt worden, um die natürlichen Wellenbewegungen exakt zu 5).Stecken Sie das Anschlusskabel in die Stromsteckdose (Fig. 6). simulieren. Sie sind ideal einsetzbar in Salz- und Süßwasseraquarien. Jede andere Anwendung BENUTZUNG UND REGELUNG: Mit dem Modell NWA 1.6 ADJ ist es möglich den Wasserstrom, wird nicht durch die Herstellergarantie abgedeckt.
Página 8
The NEWA Wave pompen zijn zo ontwikkeld dat zij de golvende beweging zoals deze en zorg voor een juiste positie van de hendel zoals getoond in Fig. 3. Bevestig de zuignap door stromingen in een natuurlijke omgeving worden geproduceerd nauwkeurig door de hendel richting het glas te drukken en zodoende voldoende grip te creëren (Fig.
Página 9
En vez de las plantas de agua dulce, es NEWA Wave el que les aporta AJUSTE: En el modelo NWA 1.6 ADJ es posible modificar el caudal del agua como se una excelente oxigenación.
Página 10
La pompa NEWA Wave è conforme alle norme di sicurezza vigenti nella CEE EN 60335- tiepida. Eventuali incrostazioni calcaree possono essere rimosse con aceto o succo di 2-41.
Página 11
воды. Возможные известковые отложения могут быть удалены уксусом или лимонным соком. Не ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: применять растворители! Помпа NEWA Wave соответствует стандартам безопасности, действующим в ЕЭС EN 60335-2-41. Для обслуживания поступите следующим образом: ВНИМАНИЕ: Выключите и отсоедините от сети все электрические приборы, находящиеся в...
Página 12
NORMAS IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA água morna. Eventuais incrustações calcárias podem ser removidas com vinagre ou A bomba NEWA Wave está em conformidade com as normas de segurança vigentes sumo de limão. Não utilizar solventes. Para efectuar a manutenção agir como segue: NWA 1.6 ADJ-2.7: premir as duas teclas laterais para dentro e, sucessivamente,...
Página 13
Pumput sopivat sekä merivesi- että makean veden akvaarioille. Muu käyttö ei ole sallittua eikä kuulu valmistajan vastuun SÄÄTÄMINEN: NEWA Wave 1.6 ADJ -mallissa voidaan veden virtaus säätää piiriin. NEWA Wave-pumpun aikaansaama kevyt aaltoliike takaa koralleille sopivan sopivaksi säätörengasta siirtämällä (kuva 7).
Página 14
är inte tillåten och täcks inte av tillverkarens ansvar. En försiktig vågrörelse som UNDERHÅLL: Ett noggrant underhåll garanterar pumpens maximala prestationer: skapas av NEWA Wave garanterar en korrekt näringstillförsel för korallerna och det rekommenderas att regelbundet göra rent de invändiga delarna med en samtidigt vidhållsen en perfekt vitalitet för sessila djur.
Página 15
NEWA Wave pumper er konstruert slik at de kan nøyaktig reprodusere fremkalle feste (Fig. 4). Vri pumpen til ønsket retning og trekk til mutteren (Fig. 5). bølgelignende bevegelser som produseres i naturlige vannstrømmer. De er Sett inn nettledningen i senterinnføringen (Fig. 6).
Página 16
Rys.3. Przymocować przyssawkę obracając dźwignię w stronę szyby, aby Pompy NEWA Wave zostały zaprojektowane w celu wiernego odtwarzania ruchu przyssawka przylgnęła (Rys. 4). Ustawić pompę w wymaganym kierunku i dobrze dokręcić falowego strumieni wody występującego w środowisku naturalnym. Doskonale nadają...
Página 17
12 měsíců, takže celková nabízená záruční lhůta je 36 měsíců. Pokud výrobek přestane správně fungovat během prvních 36 měsíců od data koupě, INSTALACE: K zajištění řádné funkce čerpadla NEWA Wave je nutné, aby bylo prosíme o jeho vrácení prodejci, u něhož byl koupen. Výrobek bude bezplatně...
Página 18
Črpalke NEWA Wave so načrtovane tako, da zvesto posnemajo valovanje, ki ga v obroč (Slika 5). Vstavite napajalno vrvico v pripadajoče vodilo (Slika 6). naravnem okolju opravlja voda. Primerne so za uporabo v sladkovodnih in morskih akvarijih. Kakršna koli drugačna uporaba črpalk ni dovoljena, v takem prime.
Página 19
ODRŽAVANJE: Pažljivo održavanje jamči maksimalnu učinkovitost crpke: savjetujemo BITNE NORME U SVEZI SA BEZBJEDNOŠĆU: Crpka NEWA Wave je sukladna bezbjednosnim normama, koje su na snazi u CEE Vam da povremeno očistite unutrašnje dijelove crpke četkicom i toplom vodom. EN 60335-2-41.
Página 20
εντός των πρώτων 36 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, παρακαλούμε να το επιστρέψετε στο κατάστημα πώλησης. Ο θερμαντήρας θα αντικατασταθεί χωρίς καμία επιπλέον επιβάρυνση. Το ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ: Για τη σωστή λειτουργία, η αντλία NEWA Wave πρέπει να λειτουργεί εντελώς προϊόν αντικαθίσταται κατά την περίοδο που καλύπτεται από την εγγύηση, εάν: 1) επιστραφεί...
Página 21
36 måneder efter indkøbsdatoen bedes det returneret til indkøbsstedet. Produktet vil blive erstattet uden ekstra INSTALLATION: NEWA Wave pumpen skal være helt nedsunket for at fungere omkostninger. Erstatning af produktet vil i garantiperioden ske hvis: 1) Produktet korrekt.
Página 26
WEEE SYMBOL 2002/96/CE EN50419 EN - Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment). (Applicable in the tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. European Union and other European countries with separate collection systems). This marking shown on the •...
Página 27
WEEE SYMBOL 2002/96/CE EN50419 NO -Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr) Denne merkingen na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na koncu uporabne dobe ne smemo odstranjevati som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen med annet skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Página 28
ITALY: NEWA TECNO INDUSTRIA Srl Via dell’Artigianato 2 - 35010 Loreggia (PD) Tel. +39 049 5794069 Fax +39 049 5794699 Numero Verde 800-860306 www.newa.it MADE IN ITALY 17.81.012...