Página 1
User Manual CORDLESS SCREWDRIVER Model: ID:PLSL-167...
Página 2
Contents English 01~11 Deutsch 12~23 Français 24~32 Español 33~43 Italiano 44~54...
Página 3
How to use these instructions How to use these instructions How to use these instructions All of the necessary diagrams can be found on the first pages of this set of instructions. Within the All of the necessary diagrams can be found on the first pages of th All of the necessary diagrams can be found on the first pages of th descriptions, you will be directed by cross-references to the appropriate diagrams.
Página 4
General safety information for power tools General safety information for power tools General safety information for power tools WARNING! WARNING! WARNING! of instructions. Within the of instructions. Within the Read all instructions. Read all instructions. Read all instructions. diagrams. diagrams. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Página 5
left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. •...
Página 6
of explosion. of explosion. of explosion. er control er control • Vapours may escape in case of dam-age or improper use of the rechargeable battery. • Vapours may escape in case of dam-age or improper use of the rechargeable • Vapours may escape in case of dam-age or improper use of the rechargeable Provide good ventilation and seek medical assistance in case any symptoms occur.
Página 7
forces occurring which may cause kickback. The insert tool blocks, for example, due to forces occurring which may cause kickback. The insert tool blocks, for example, due to forces occurring which may cause kickback. The insert tool blocks, for example, due to overloading or tilting.
Página 8
• Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control. • Prevent overheating of the device and the work piece. Excess heat may dam-age the tool and the device.
Página 9
• • 1. Bit holder 1. Bit holder 1. Bit holder 2. On /off switch 2. On /off switch 2. On /off switch 3. Rotation selector 3. Rotation selector 3. Rotation selector 4. LED light 4. LED light 4. LED light 5.
Página 10
Opera Opera Note: Inserting Inserting e Li-Ion battery pack can be charged at any time without affecting the lifetime of the unit. e Li-Ion battery pack can be charged at any time without affecting the lifetime of the unit. The Li-Ion battery pack can be charged at any time without affecting the lifetime of the unit. rrupting the charging process will not damage the battery pack.
Página 11
Operation If the rotation dire If the rotation dire Inserting bits Check before sw Check before sw in the magnetic bit holder. in the magnetic bit holder. 1. Insert the bit in the magnetic bit holder. n the bit to check that it is properly fitted and does not come n the bit to check that it is properly fitted and does not come 2.
Página 12
switch is in the middle position, the On/Off switch (2) is blocked. switch is in the middle position, the On/Off switch (2) is blocked. If the rotation direction switch is in the middle position, the On/Off switch (2) is blocked. You will thus help to avo You will thus help to avo ng on!
Página 13
me cases that damaging material gets into the environment. me cases that damaging material gets into the environment. You will thus help to avoid in some cases that damaging material gets into the environment. Disposal of the packaging of cardboard and correspondingly marked plastics that can be of cardboard and correspondingly marked plastics that can be The packaging consists of cardboard and correspondingly marked plastics that can be recycled.
Página 14
Über diese Gebrauchsanweisung Über diese Gebrauchsanweisung Über diese Gebrauchsanweisung Alle benötigten Abbildungen sind auf den vorderen Seiten der Gebrauchsanweisung zu finden. Im Alle benötigten Abbildungen sind auf den vorderen Seiten Alle benötigten Abbildungen sind auf den vorderen Seiten Verlauf enthält die Gebrauchsanweisung Querverweise zu diesen Abbildungen. Verlauf enthält die Gebrauchsanweisung Querverweise zu Verlauf enthält die Gebrauchsanweisung Querverweise zu Bevor Sie beginnen…...
Página 15
Generelle Sicherheitshinweise für elektrische Werkzeuge Generelle Sicherheitshinweise für elektrische Generelle Sicherheitshinweise für elektrische WARNUNG! WARNUNG! WARNUNG! brauchsanweisung zu finden. Im brauchsanweisung zu finden. Im Lesen Sie alle Anweisungen. Lesen Sie alle Anweisungen. Lesen Sie alle Anweisungen. n Abbildungen. n Abbildungen. Versäumen beim Verfolgen der folgenden Anweisungen kann Stromschläge, Feuer, und/oder Versäumen beim Verfolgen der folgenden Anweisungen kann S Versäumen beim Verfolgen der folgenden Anweisungen kann S...
Página 16
kzeuge kzeuge kann zu schweren Verletzungen führen. kann zu schweren Verletzungen führen. kann zu schweren Verletzungen führen. • Verwenden Sie Sicherheitsausrüstung.Tragen Sie immer einen Augenschutz. Sicherheitsau- • Verwenden Sie Sicherheitsausrüstung.Tragen Sie immer einen Auge • Verwenden Sie Sicherheitsausrüstung.Tragen Sie immer einen Auge srüstung wie Staubschutzmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, srüstung wie Staubschutzmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzh srüstung wie Staubschutzmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzh...
Página 17
gefährlichen Situation führen. gefährlichen Situation führen. gefährlichen Situation führen. z. Sicherheitsau- z. Sicherheitsau- Verwendung und Pflege der Batterie Verwendung und Pflege der Batterie Verwendung und Pflege der Batterie der Gehörschutz, der Gehörschutz, äden. äden. • Laden Sie nur mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät, das für •...
Página 18
Erwärmung des Ladegeräts während des Ladevorgangs besteht Brandgefahr. Erwärmung des Ladegeräts während des Ladevorgangs besteht Brandgefahr. Erwärmung des Ladegeräts während des Ladevorgangs besteht Brandgefahr. • Beaufsichtigen Sie Kinder und stellen Sie sicher, dass sie nicht mit dem Ladegerät • Beaufsichtigen Sie Kinder und stellen Sie sicher, dass sie nicht mit dem Lad •...
Página 19
sind. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr sind. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr sind. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr • Der Akku darf nur in Verbindung mit diesem Elektrowerkzeug verwendet werden. Andere • Der Akku darf nur in Verbindung mit diesem Elektrowerkzeug verwendet werden. Andere •...
Página 20
Elektrowerkzeug angegebenen höchsten Umdrehungen sein. Zubehör, welches schneller als empfohlen dreht, kann brechen, wegfliegen und Verletzungen verursachen. • Beachten Sie, dass sich bewegliche Teile auch hinter Belüftungs- und Entlüftungsschlit- zen befinden können. • Symbole, die an Ihrem Gerät angebracht sind, dürfen nicht entfernt oder abgedeckt werden.
Página 22
Betrie Betrie kku muss vor der ersten Inbetriebnahme geladen werden kku muss vor der ersten Inbetriebnahme geladen werden • Der Akku muss vor der ersten Inbetriebnahme geladen werden Einsetze Einsetze nden Sie den Micro-USB-Anschluss des Ladekabels mit der Buchse (7). nden Sie den Micro-USB-Anschluss des Ladekabels mit der Buchse (7).
Página 23
Betrieb Befindet sich de Befindet sich de Bits Bits Einsetzen von Bits blockiert. blockiert. as Bit in den magnetischen Bithalter ein. as Bit in den magnetischen Bithalter ein. 1. Setzen Sie das Bit in den magnetischen Bithalter ein. Überprüfungen Überprüfungen orsichtig an der Spitze, um zu prüfen, ob sie richtig sitzt orsichtig an der Spitze, um zu prüfen, ob sie richtig sitzt 2.
Página 24
- Bitte informieren - Bitte informieren richtungsschalter in der mittleren Position, ist der Ein/Aus-Schalter (2) richtungsschalter in der mittleren Position, ist der Ein/Aus-Schalter (2) Befindet sich der Drehrichtungsschalter in der mittleren Position, ist der Ein/Aus-Schalter (2) korrekten Entsorg korrekten Entsorg blockiert.
Página 25
- Bitte informieren Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde über die Möglichkeiten der ch bei Ihrer örtlichen Behörde über die Möglichkeiten der ch bei Ihrer örtlichen Behörde über die Möglichkeiten der korrekten Entsorgung. Durch separate Entsorgung schicken Sie Altgeräte zum Recycling oder für andere ung schicken Sie Altgeräte zum Recycling oder für andere ung schicken Sie Altgeräte zum Recycling oder für andere Formen der Wiederverwendung.
Página 26
Comment utiliser ces instructions Tous les diagrammes nécessaires peuvent être trouvés aux premières pages de cet ensemble d'instructions. Dans les descriptions, vous serez dirigé par des correspondances vers les diagrammes appropriés. Avant de commencer… Utilisation Utilisé pour son but prévu, ce dispositif correspond aux exigences de sécurité actuelles à l'heure de sa création.
Página 27
Les informations sur la sécurité concernant les machines-outils AVERTISSEMENT! Lire toutes les instructions Tout manquements aux instructions ci-dessous peut provoquer des chocs éléctriques, feu et/ou des blessures graves. • Gardez toutes les instructions.Le terme “outil” utilisé dans ces instructions se rapporte à la visseuse sans fil.
Página 28
vos cheveux, vetements et gants à l’ecart des parties en movement.Les vêtements amples, vos cheveux, vetements et gants à l’ecart des parties en movement.Les vêtements amples, vos cheveux, vetements et gants à l’ecart des parties en movement.Les vêtements amples, bijoux et cheveux longs pourraient se coincés dans les parties en movement. bijoux et cheveux longs pourraient se coincés dans les parties en movement.
Página 29
endommager l’outil et vous blesser. • Tenez l’outil fermement • Travaillez dans un environnement sécurisé • Ne lachez pas l’outil si il fonctionne encore Utilisation • Mettre le bouton d’alimentation sur la position centrale lorsque vous ne l’utilisez pas. • N’appuyez sur le bouton d’allumage qu’une fois l’outil en contact avec la vis •...
Página 30
• • 1. Mandrin 1. Mandrin 1. Mandrin 2. Bouton d’allumage 2. Bouton d’allumage 2. Bouton d’allumage 3. Selecteur de sens de rotation 3. Selecteur de sens de rotation 3. Selecteur de sens de rotation 4. LED 4. LED 4. LED 5.
Página 31
erie doit être chargée avant la première utilisation erie doit être chargée avant la première utilisation • a batterie doit être chargée avant la première utilisation ectez le cable Micro USB dans le port prévu à cet effet. ectez le cable Micro USB dans le port prévu à cet effet. 1.
Página 32
Allumage/Extinc Allumage/Extinc – Pour allumer l’o – Pour allumer l’o • La LED s’allum • La LED s’allum – Pour eteindre l – Pour eteindre l Vissage Vissage – Gardez l’outil e – Gardez l’outil e Note: Note: Utilisez toujo Utilisez toujo er à...
Página 33
Allumage/Extinction Recyclage de la batteri Recyclage de la batteri Les batteries ne pe Les batteries ne pe puez sur la gachette puez sur la gachette – Pour allumer l’outil appuez sur la gachette • La LED s’allume alors le meilleur moyen le meilleur moyen lachez la gachette lachez la gachette...
Página 34
Recyclage de la batterie pas être jetées avec les ordures menageres, renseignez vous sur pas être jetées avec les ordures menageres, renseignez vous sur Les batteries ne peuvent pas être jetées avec les ordures menageres, renseignez vous sur s en débarasser. s en débarasser.
Página 35
Cómo usar estas instrucciones Cómo usar estas instrucciones Cómo usar estas instrucciones Todos los esquemas necesarios se pueden encontra Todos los esquemas necesarios se pueden encontra Todos los esquemas necesarios se pueden encontrar en las primeras páginas de estas instrucciones. Dentro de las descripciones, las referencias le dirigirán a los esquemas apropiados. instrucciones.
Página 36
Información general de seguridad para herramientas eléctricas Información general de seguridad para herram Información general de seguridad para herram as primeras páginas de estas as primeras páginas de estas ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Lee todas las instrucciones. Lee todas las instrucciones. Lee todas las instrucciones.
Página 37
as eléctricas as eléctricas como la máscara contra el polvo, zapatos antideslizantes, casco o prote como la máscara contra el polvo, zapatos antideslizantes, casco o prote como la máscara contra el polvo, zapatos antideslizantes, casco o protección auditiva utilizados en las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales. en las condiciones adecuadas reducirá...
Página 38
Uso y cuidado de la batería Uso y cuidado de la batería Uso y cuidado de la batería uditiva utilizados uditiva utilizados • Recarguela solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea • Recarguela solo con el cargador especificado por el fabricante. Un ca •...
Página 39
Servicio Servicio Servicio que sea que sea • Haga reparar su herramienta eléctrica por un técnico de reparación cualificado que u • Haga reparar su herramienta eléctrica por un técnico de reparación cualificado que u • Haga reparar su herramienta eléctrica por un técnico de reparación cualificado que use solo con otros con otros piezas de repuesto idénticas.
Página 40
particularmente peligrosa. El polvo de metal ligero (por ejemplo, aluminio) puede encenderse o particularmente peligrosa. El polvo de metal ligero (por ejemplo, aluminio) puede encenderse o particularmente peligrosa. El polvo de metal ligero (por ejemplo, aluminio) puede encenderse o explotar fácilmente. explotar fácilmente.
Página 41
Información técnica Tamaño del portabrocas 6.35mm Torsión Velocidad 200 / min Tiempo de carga 3-4hr Voltaje 3.6V Tipo de batería Li-ion Salida USB DC5V, <2A 1. Portabrocas 2. Interruptor de encendido / apagado 3. Selector de rotación 4. Luz del LED 5.
Página 42
Nota: Nota: Nota: Si falta alguna de las partes o está dañada, comuníquese con el vendedor. Si falta alguna de las partes o está dañada, comuníquese con el vendedor. Si falta alguna de las partes o está dañada, comuníquese con el vendedor. Antes del primer uso, cargue la batería.
Página 43
Si el inte Si el inte apagado apagado ón de brocas ón de brocas Inserción de brocas ¡Revísel ¡Revísel te la broca en el soporte de brocas magnético. te la broca en el soporte de brocas magnético. 1. Inserte la broca en el soporte de brocas magnético. suavemente de la broca para verificar que esté...
Página 44
Preparación par Preparación par Extracción de la Extracción de la Al final de la vid Al final de la vid artículo. artículo. - Para retirar las b - Para retirar las b las baterías esté las baterías esté - Retire los tornil - Retire los tornil - Separe las con - Separe las con...
Página 45
echar el producto echar el producto Preparación para desechar el producto ía ía Extracción de la batería del dispositivo, debe quitar todas las baterías antes de deshacerse del del dispositivo, debe quitar todas las baterías antes de deshacerse del Al final de la vida útil del dispositivo, debe quitar todas las baterías antes de deshacerse del artículo.
Página 46
Come usare queste Istruzioni Come usare queste Istruzioni Come usare queste Istruzioni Tutte le immagini di riferimento necessarie per il corretto utilizzo del prodotto possono essere Tutte le immagini di riferimento necessarie per il corretto utilizz Tutte le immagini di riferimento necessarie per il corretto utilizz trovati nelle prime pagine di questo manuale di istruzioni.
Página 47
Informazioni generali sulla sicurezza per l’utilizzo di utensili elettrici Informazioni generali sulla sicurezza per l’utilizzo d Informazioni generali sulla sicurezza per l’utilizzo d AVVERTIMENTO! AVVERTIMENTO! AVVERTIMENTO! prodotto possono essere prodotto possono essere Leggere tutte le istruzioni. Leggere tutte le istruzioni. Leggere tutte le istruzioni.
Página 48
nsili elettrici nsili elettrici lesioni personali. lesioni personali. lesioni personali. • Evita l'avvio accidentale, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di • Evita l'avvio accidentale, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione • Evita l'avvio accidentale, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione collegarlo.
Página 49
liquido contatta gli occhi, consultare anche un medico. Il liquido espulso dalla batteria può liquido contatta gli occhi, consultare anche un medico. Il liquido espulso dalla batte liquido contatta gli occhi, consultare anche un medico. Il liquido espulso dalla batte prima di prima di causare irritazioni o ustioni.
Página 50
ò ò • Prima di iniziare il lavoro, utilizzare uno strumento appropriato per determinare se sono • Prima di iniziare il lavoro, utilizzare uno strumento appropriato per determinare se sono • Prima di iniziare il lavoro, utilizzare uno strumento appropriato per determinare se sono presenti tubi metallici o cavi nascosti nell'area in cui si sta lavorando.
Página 51
causare il rischio di lesioni e danni all'utensile. Assicurarsi inoltre che l’utensile e le punte siano installati saldamente prima di accendere il dispositivo. • Mantenere gli strumenti puliti. Fai ciò per ridurre rischi di attaccamento di polvere che possono essere causa di malfunzionamento. •...
Página 52
• • 1. Ugello 1. Ugello 1. Ugello 2. On /off Pulsante 2. On /off Pulsante 2. On /off Pulsante 3. Selezionatore di rotazione 3. Selezionatore di rotazione 3. Selezionatore di rotazione 4. Indicatore LED 4. Indicatore LED 4. Indicatore LED 5.
Página 53
Opera Opera L'interruzione del processo di ricarica non danneggerà la batteria. L'interruzione del processo di ricarica non danneggerà la batteria. stessa. L'interruzione del processo di ricarica non danneggerà la batteria. atteria deve essere ricaricata prima del primo avvio. atteria deve essere ricaricata prima del primo avvio. •...
Página 54
Operazioni Controllare prim Controllare prim Inserire le chiavi Verificare che il d Verificare che il d hiavi all’ugello magnetico del giravite. hiavi all’ugello magnetico del giravite. 1. Avvicina le chiavi all’ugello magnetico del giravite. - Verificare che n - Verificare che n amente la punta per verificare che sia montata amente la punta per verificare che sia montata 2.
Página 55
ccendere! ccendere! Controllare prima di accendere! Smaltimento dell'imbal Smaltimento dell'imbal ivo sia in una condizione operativa sicura: ivo sia in una condizione operativa sicura: Verificare che il dispositivo sia in una condizione operativa sicura: La confezione è c La confezione è c iano difetti visibili.
Página 56
Smaltimento dell'imballaggio sta da cartone e plastica corrispondente marcata che può essere sta da cartone e plastica corrispondente marcata che può essere sta da cartone e plastica corrispondente marcata che può essere La confezione è composta da cartone e plastica corrispondente marcata che può essere riciclata.
Página 57
The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of ALEAPOW TECHNOLOGY LIMITED Zack Zhangzhong Director of Engineering...