Página 1
EN Smart Indoor Siren | User guide ES Sirena Interior Inteligente | Guía del usuario FR Sirène Intérieure Intelligente | Guide de l’utilisateur IT Sirena Interna Intelligente | Manuale di istruzioni DE Smarte Innen-Alarmsirene | Benutzerhandbuch NL Slimme Binnensirene | Gebruikershandleiding More languages available at https://indoorsiren.netatmo.com...
Página 2
Instrukcję obsługi dostępną w innych językach można znaleźć pod adresem: al seguente indirizzo: Gebruikershandleiding in meer talen beschikbaar op de volgende website: Bruksanvisningen finns på fler språk på: Bruksanvisningen finns på fler språk på: Руководство пользователя доступно на нескольких языках по следующему адресу: https://indoorsiren.netatmo.com https://indoorsiren.netatmo.com...
Página 3
Puedes ver un tutorial de instalación en línea en la siguiente dirección: Inteligente Netatmo. Si no es así, empieza por instalar la Cámara y luego instala la Sirena. Para instalar la Sirena Interior Inteligente, es necesario configurarla primero en la aplicación y luego montarla en la pared o el techo.
Página 4
Pack contents Pack contents: Contenu du pack : A. 1 Smart Indoor Siren, 4 AA A. 1 Sirène Intérieure Intelligente batteries already inserted avec 4 piles AA déjà insérées B. 1 mounting plate B. 1 plaque de montage C. 2 screws, 2 anchors and C.
Página 5
Required tools (not included) Required tools (not included): Outils nécessaires A. One phillips screwdriver (non inclus) : B. One step ladder (only A. Un tournevis cruciforme required if you install the B. Un escabeau (si l’installation Smart Indoor Siren on de la Sirène Intérieure a high ceiling) Intelligente est faite sur un...
Página 6
Product setup 10-20 cm < 1 ft. Open the Netatmo Security app. Go to the Settings menu and choose “Install new products”, then select the Smart Indoor Siren and follow the steps in the app. Configuration du produit Ouvrez l’application Netatmo Security. Dans le menu des paramètres, choisissez « I nstaller de Remove the mounting plate from the Siren and place it next to the camera ...
Página 7
Complete the setup in the app until the Siren appears as an installed accessory of your Smart Indoor Camera. Then proceed to installing it on your wall or ceiling Terminez la confi guration dans l’application. La Sirène devrait apparaître comme nouvel When asked in the app, pull the plastic from the battery compartment or remove all 4 batteries accessoire de la Caméra Intérieure Intelligente.
Página 8
Location advice The Siren must be installed in the same room as the Camera. There must be no obstacle between them. It is highly recommended to install the Siren on the ceiling or on top of a wall so that a potential intruder cannot reach it.
Página 9
(vai direttamente al punto 2B). Installatie van de montageplaat Plaats de plaat zo dat de Netatmo logomarkering bovenaan zichtbaar is. Kies zelf of u de steun liever met de schroeven (aanbevolen, ga naar 2A) of met de stickers (ga rechtstreeks naar 2B)
Página 10
Installation of the mounting plate - Screws Use a pencil to draw two points on a vertical line, separated by 8.5 cm (3.4 in). Drill one hole on each point and put the screw anchors provided in the holes. Place the plate in the right position and use the screws provided to secure it to the wall or ceiling.
Página 11
Installation of the mounting plate - Stickers Place the four stickers provided at the back of the mounting plate as shown in the picture. Make sure the surface on the wall or ceiling is flat and clean. Stick the plate to the wall or ceiling. Push to make sure it stays in place. Placez les quatre pastilles adhésives fournies à...
Página 12
La Sirena está correctamente instalada. Installatie van de Sirene Breng het Netatmo logo op de Sirene op één lijn met de markering op de plaat. Duw de Sirene op de plaat naar de muur toe en draai rechtsom om deze vast te zetten.
Página 13
Changing the batteries Using a USB power adapter (not included) 500mA Turn the Siren counterclockwise to take it off the mounting plate. You can use a microUSB power adapter (5V, 500mA) so the Siren is permanently powered. Leave the Unscrew the indicated screw to open the battery lid. batteries inside to use them as power backup.
Página 14
This equipment generates, uses and can radiate radio do not play with the appliance. essentielles et aux autres dispositions pertinentes de NIS01 je ve shodě se základními požadavky a dalšími frequency energy and, if not installed and used in Consignes de sécurité...
Página 15
Limited Warranty, including a detailed description of http://www.netatmo.com/declaration/nis. the alleged failure, (ii) otherwise complying with Netatmo’s 5.1 IN NO EVENT WILL (a) NETATMO BE LIABLE FOR Slovensko [Slovenian] - Netatmo izjavlja, da je ta NIS01 then-current return policy (see General Sales Conditions...
Página 16
DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE, DE 6. PROTECTION DU CONSOMMATEUR RESPONSIBLE FOR (AND NETATMO DISCLAIMS) ANY La mise en œuvre de la Garantie de Netatmo est TITRE, DE NON-VIOLATION DE DROITS DES TIERS, DE AND ALL LOSS, LIABILITY, OR DAMAGES RESULTING subordonnée au respect des points suivants par le Clien :...