Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
CAR REFRIGERATOR
E X P O N D O . C O M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MSW MSW-CRF40A

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning CAR REFRIGERATOR E X P O N D O . C O M...
  • Página 2 Nome del prodotto: FRIGORIFERO PER AUTO Nombre del producto: NEVERA PARA AUTOMÓVIL Termék neve AUTÓS HŰTŐ / FAGYASZTÓ Produktnavn KØLESKAB TIL BIL Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku MSW-CRF40A Modèle: MSW-CRF30A Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp.
  • Página 3 Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Auto kühlschrank Modell MSW-CRF40A MSW-CRF30A Versorgungsspannung [V~] 12/24V DC Nennleistung [W] Schutzklasse Kältemittel / Menge [g] R600a(20g) Temperaturbereich [°C]...
  • Página 4 ACHTUNG! Brandgefahr - brennbare Materialien! ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen. 2. Anwendungssicherheit ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Página 5 Immer Schützen Sie Kinder und herumstehende Personen während Sie die beachten! Maschine bedienen. 2.3. Eigenschutz Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen, die Ihre Fähigkeit zur Bedienung des Geräts beeinträchtigen könnten.
  • Página 6 Das Gerät muss von Feuer- und Wärmequellen ferngehalten werden. Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 5 cm an den Seiten und 10 cm an der Rückseite des Gerätes, um eine richtige Lüftung zu gewährleisten. ACHTUNG! Obwohl das Gerät so entwickelt wurde, dass es sicher ist, besteht für den Benutzer beim Umgang mit dem Gerät trotz angemessener Sicherheitsvorkehrungen und trotz der Verwendung zusätzlicher Sicherheitsvorrichtungen dennoch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko.
  • Página 7 1 - Gerätefach 2 - Teleskopstiel 3 - Becherhalter...
  • Página 8 Bedienfeld (für beide Modelle gleich): 1 - Netzschalter. 2 - Schaltfläche Einstellungen. 3 - Anzeige der aktuellen Temperatur im Inneren des Kühlschranks. 4 - Batterieschutzmodus, aus dem der Kühlschrank gespeist wird. 5 - Der aktuelle Batteriestatus, über den der Kühlschrank mit Strom versorgt wird (zur Information).
  • Página 9 Temperatureinstellung: Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit den Tasten "+" und "-" auf dem Bedienfeld ein. Der angezeigte Temperaturwert ist die aktuelle Temperatur im Inneren des Kühlschranks. Es dauert einige Zeit, bis die Temperatur den eingestellten Wert erreicht. Kühlungsmodus: Sie können zwei Kühlmodi einstellen: MAX (schnelle Kühlung) und ECO (Energiesparen). Drücken Sie im Normalbetrieb die Einstelltaste auf dem Bedienfeld, um den Kühlmodus umzuschalten.
  • Página 10 m) Abtauen: Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vollständig vom Stromnetz. Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank. Lassen Sie den Deckel offen und wischen Sie das Wasser, das beim Auftauen entsteht, ab. Verwenden Sie niemals harte oder spitze Werkzeuge, um eingefrorene Gegenstände aus dem Kühlschrank zu entfernen oder zu lösen.
  • Página 11 User Manual, please refer to the English version of those contents which is the official version. Technical data Parameter description Parameter value Product name Car refrigerator Model MSW-CRF40A MSW-CRF30A Supply voltage [V~] 12/24V DC Rated power [W]. Safety class Refrigerant / amount [g] R600a(20g) Temperature range[°C]...
  • Página 12 CAUTION! Fire hazard - flammable materials! CAUTION! The figures in this manual are illustrative only and may vary in some details from the actual appearance of the product. 2. Safety of use CAUTION! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury or death.
  • Página 13 The device is not intended to be used by persons (including children) with reduced mental, sensory, or intellectual functions or persons who lack experience and/or knowledge unless they are supervised or have been instructed by a person responsible for their safety on how to operate the device. The appliance is not a toy.
  • Página 14 1 - Refrigerator compartment 2 - Gasket 3- Control panel 4 - Power socket 5 - Side handle 1 - Device compartment 2 - Telescopic handle 3 - Cup holders...
  • Página 15 Control panel (same for both models): 1 - Power switch. 2 - Settings button. 3 - Indicator of the current temperature inside the refrigerator. 4 - Battery protection mode from which the refrigerator is powered. 5 - The current battery status from which the refrigerator is powered (for information).
  • Página 16 Temperature setting : set the desired temperature using the "+" and "-" buttons on the control panel. The temperature value displayed is the current temperature inside the refrigerator, it takes some time for the temperature to reach the set value. Cooling mode : You can set two cooling modes: MAX (quick cooling) and ECO (energy saving).
  • Página 17 recyclable according to their marking. By reusing, recycling, or applying other forms of use of waste machines, you make a significant contribution to the protection of our environment. Your local administration will provide you with information about the appropriate disposal point for used appliances.
  • Página 18 Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Lodówka samochodowa Model MSW-CRF40A MSW-CRF30A Napięcie zasilania [V~] 12/24V DC Moc znamionowa [W] Klasa ochronności Czynnik chłodniczy / ilość [g] R600a(20g) Zakres temperatur [°C]...
  • Página 19 UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru- materiały łatwopalne! UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. 2. Bezpieczeństwo użytkowania UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
  • Página 20 Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie. Urządzenie nie jest zabawką.
  • Página 21 3. Zasady użytkowania Urządzenie przeznaczone jest do przechowywania w nim produktów spożywczych w niskiej temperaturze. Jest urządzeniem przenośnym (wolnostojącym), może być stosowane w pojazdach, łodziach, przyczepach wyposażonych w instalację elektryczną 12 lub 24V DC. Produkt jest przeznaczony tylko do użytku domowego! Odpowiedzialność...
  • Página 22 1 – Komora urządzenia 2 – Uchwyt teleskopowy 3 – Uchwyty na kubki Panel sterowania (taki sam dla obu modeli): 1 – Włącznik zasilania. 2 – Przycisk ustawień. 3 – Wskaźnik aktualnej temperatury wewnątrz lodówki. 4 – Tryb ochrony akumulatora, z którego zasilana jest lodówka.
  • Página 23 3.2. Przygotowanie do pracy UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40°C, a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85%. Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający dobrą cyrkulację powietrza. Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni.
  • Página 24 3.4. Czyszczenie i konserwacja Przed każdym czyszczeniem, regulacją, wymianą osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie. Otworzyć pokrywę i wyjąć zabezpieczenie z otworu odpływu w dolnej części urządzenia. Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących. Do czyszczenia urządzenia wolno stosować...
  • Página 25 řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku Autochladnička Model MSW-CRF40A MSW-CRF30A Napájecí napětí [V~] 12/24V DC Jmenovitý výkon [W] Třída ochrany Chladivo / množství [g] R600a (20 g) Teplotní...
  • Página 26 UPOZORNĚNÍ! Ilustrace použité v těchto pokynech k obsluze slouží pouze k náhledu a v některých detailech se mohou lišit od skutečného vzhledu výrobku. 2. Bezpečnost používání UPOZORNĚNÍ! Přečtěte si všechna bezpečnostní varování a pokyny. Nedodržení varování a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění nebo smrt.
  • Página 27 2.4. Bezpečné používání zařízení Zařízení nepoužívejte, pokud vypínač ON/OFF nefunguje správně (nezapíná a nevypíná). Zařízení, která nemohou být kontrolována pomocí přepínače, jsou nebezpečná, nesmějí se používat a musejí být opravena. Před nastavováním, čištěním nebo servisem odpojte zařízení od napájení. Takové preventivní opatření snižuje riziko náhodné...
  • Página 28 1 - Chladicí oddíl 2 - Těsnění 3 – Ovládací panel 4 - Napájecí zásuvka 5 - Boční rukojeť 1 - Prostor pro zařízení 2 - Teleskopická rukojeť 3 - Držáky pohárů...
  • Página 29 Ovládací panel (stejný pro oba modely): 1 - Vypínač. 2 - Tlačítko Nastavení. 3 - Ukazatel aktuální teploty uvnitř chladničky. 4 - Režim ochrany baterie, ze kterého je chladnička napájena. 5 - Aktuální stav baterie, ze které je chladnička napájena (pro informaci). 6 - Ukazatel aktuálního napětí...
  • Página 30 Nastavení teploty : nastavte požadovanou teplotu pomocí tlačítek „+“ a „-“ na ovládacím panelu. Zobrazená hodnota teploty je aktuální teplota uvnitř chladničky, nějakou dobu trvá, než teplota dosáhne nastavené hodnoty. Režim chlazení : Můžete nastavit dva režimy chlazení: MAX (rychlé chlazení) a ECO (úspora energie). V normálním provozu stiskněte tlačítko nastavení...
  • Página 31 Po skončení životnosti toto zařízení nelikvidujte s normálním komunálním odpadem, ale odevzdejte ho do sběrného dvora za účelem recyklace elektrických a elektronických zařízení. To je označeno symbolem na produktu, návodu k obsluze nebo obalu. Plasty použité v zařízení jsou vhodné pro opakované použití v souladu s jejich označením.
  • Página 32 à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle. Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Glacière pour la voiture Modèle MSW-CRF40A MSW-CRF30A Tension d’alimentation [V~] 12/24V CC Puissance nominale [W] Classe de protection Réfrigérant / quantité [g] R600a(20g) Plage des températures [°C]...
  • Página 33 ATTENTION ! Risque d'incendie - matériaux inflammables ! ATTENTION ! Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer dans certains détails du produit réel. 2. Sécurité de l’exploitation ATTENTION ! Lire tous les avertissements et instructions de sécurité. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves ou la mort.
  • Página 34 2.3. Sécurité personnelle N'utilisez pas cet appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui pourraient altérer votre capacité à utiliser l'appareil. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les fonctions mentales, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d'expérience et/ou de connaissances, à...
  • Página 35 3. Mode d'emploi Ce dispositif est conçu pour conserver les produits alimentaires en basse température. Il s'agit d'un appareil portable (autoportant) qui peut être utilisé dans les véhicules, les bateaux et les remorques équipés d'un système électrique de 12 ou 24 V CC. Le produit est destiné...
  • Página 36 1 - Compartiment appareil 2 - Manche télescopique 3 - Porte-gobelets...
  • Página 37 Panneau de contrôle (identique pour les deux modèles) : 1 - Interrupteur d'alimentation. 2 - Bouton Paramètres. 3 - Indicateur de la température actuelle à l'intérieur du réfrigérateur. 4 - Mode de protection de la batterie à partir de laquelle le réfrigérateur est alimenté.
  • Página 38 Réglage de la température : réglez la température souhaitée à l'aide des touches "+" et "-" du panneau de commande. La valeur de température affichée est la température actuelle à l'intérieur du réfrigérateur, il faut un certain temps pour que la température atteigne la valeur réglée. Mode de refroidissement : Vous pouvez définir deux modes de refroidissement : MAX (refroidissement rapide) et ECO (économie d'énergie).
  • Página 39 m) Dégivrage : éteignez l'appareil et débranchez-le complètement de l'alimentation électrique. Retirez tous les aliments du réfrigérateur. Laissez le couvercle ouvert et essuyez l'eau provenant de la décongélation. N'utilisez jamais d'outils durs ou pointus pour retirer ou desserrer des articles qui ont gelé à l'intérieur du réfrigérateur.
  • Página 40 è la versione ufficiale. Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Frigorifero per auto Modello MSW-CRF40A MSW-CRF30A Tensione di alimentazione [V~] 12/24 V CC Potenza nominale [W] Classe di protezione Refrigerante / quantità [g] R600a(20g) Intervallo di temperatura [°C]...
  • Página 41 ATTENZIONE! Pericolo di incendio - materiali infiammabili! ATTENZIONE! Le illustrazioni in questo manuale hanno il carattere illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto. 2. Sicurezza d'uso ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può...
  • Página 42 Il dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con funzioni mentali, sensoriali o intellettive ridotte o persone prive di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano sotto la supervisione o siano state istruite da una persona responsabile della loro sicurezza su come azionare il dispositivo.
  • Página 43 3. Istruzioni per l'uso L’apparecchio è adatto alla conservazione di prodotti alimentari a bassa temperatura. È un dispositivo portatile (autoportante), che può essere utilizzato in veicoli, barche e rimorchi dotati di un impianto elettrico a 12 o 24 V CC. Il prodotto è...
  • Página 44 1 - Vano dispositivi 2 - Manico telescopico 3 - Portabicchieri...
  • Página 45 Pannello di controllo (uguale per entrambi i modelli): 1 - Interruttore di alimentazione. 2 - Pulsante Impostazioni. 3 - Indicatore della temperatura attuale all'interno del frigorifero. 4 - Modalità di protezione della batteria da cui è alimentato il frigorifero. 5 - Lo stato corrente della batteria da cui è alimentato il frigorifero (a titolo informativo).
  • Página 46 Impostazione della temperatura : impostare la temperatura desiderata utilizzando i pulsanti "+" e "-" sul pannello di controllo. Il valore di temperatura visualizzato è la temperatura attuale all'interno del frigorifero, ci vuole un po' di tempo prima che la temperatura raggiunga il valore impostato. Modalità...
  • Página 47 m) Sbrinamento: spegnere il dispositivo e scollegarlo completamente dall'alimentazione. Rimuovere tutti gli alimenti dal frigorifero. Lasciare aperto il coperchio e asciugare l'acqua proveniente dallo scongelamento. Non utilizzare mai strumenti duri o appuntiti per rimuovere o allentare oggetti che si sono congelati all'interno del frigorifero. SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE USURATE.
  • Página 48 Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Nevera para automóvil Modelo MSW-CRF40A MSW-CRF30A Tensión de alimentación [V~] 12/24 V CC Potencia nominal [W] Clase de aislamiento Refrigerante / cantidad [g] R600a(20g) Rango de temperatura [°C]...
  • Página 49 ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de incendio - materiales inflamables! ¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes. 2. Seguridad de uso ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves o la muerte.
  • Página 50 2.3. Seguridad personal No opere este dispositivo si está cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos que puedan afectar su capacidad para operar el dispositivo. El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas o personas que carecen de experiencia y/o conocimiento a menos que estén supervisados o hayan sido instruidos por una persona responsable de su seguridad sobre cómo operar el dispositivo.
  • Página 51 riesgo de accidente o lesión al manipular el equipo. Se recomienda mantener precaución y actuar con sentido común al utilizarlo. 3. Instrucciones de uso El dispositivo está destinado al almacenamiento de productos alimenticios a baja temperatura. Es un dispositivo portátil (independiente), que se puede utilizar en vehículos, barcos y remolques equipados con un sistema eléctrico de 12 o 24 V CC.
  • Página 52 1 - Compartimento del dispositivo 2 - Mango telescópico 3 - Portavasos...
  • Página 53 Panel de control (igual para ambos modelos): 1 - Interruptor de encendido. 2 - Botón de configuración. 3 - Indicador de la temperatura actual en el interior del frigorífico. 4 - Modo de protección de la batería desde la que se alimenta el frigorífico. 5 - El estado actual de la batería con la que se alimenta el frigorífico (para información).
  • Página 54 Ajuste de temperatura : ajuste la temperatura deseada con los botones "+" y "-" del panel de control. El valor de temperatura que se muestra es la temperatura actual dentro del refrigerador, la temperatura tarda un tiempo en alcanzar el valor establecido. Modo de refrigeración : puede establecer dos modos de refrigeración: MAX (refrigeración rápida) y ECO (ahorro de energía).
  • Página 55 No limpie la unidad con sustancias ácidas, agentes médicos, diluyentes, combustible, aceites u otros productos químicos. Puede causar daños al dispositivo. m) Descongelación: apague el dispositivo y desconéctelo completamente de la fuente de alimentación. Retire todos los alimentos del refrigerador. Deje la tapa abierta y limpie el agua proveniente de la descongelación.
  • Página 56 Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Autós hűtő / fagyasztó Modell MSW-CRF40A MSW-CRF30A Tápfeszültség [V~] 12/24V DC Névleges teljesítmény [W] Védelmi osztály Hűtőanyag / mennyiség [g] R600a(20g) Hőmérséklet-tartomány [°C]...
  • Página 57 VIGYÁZAT! Tűzveszély - gyúlékony anyagok! VIGYÁZAT! A használati útmutató illusztrációi szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől. 2. A felhasználás biztonsága VIGYÁZAT! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést vagy halált okozhat. A figyelmeztetésekben és a használati utasítás leírásában az "eszköz"...
  • Página 58 A készüléket nem használhatják csökkent szellemi, érzékszervi vagy értelmi képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), illetve olyan személyek, akiknek nincs tapasztalatuk és/vagy ismereteik, kivéve, ha felügyelet alatt állnak, vagy a biztonságukért felelős személy utasította őket a készülék működtetésére. A készülék nem játék. Nem szabad megengedni, hogy gyermekek játszanak a készülékkel. 2.4.
  • Página 59 A termék kizárólag otthoni használatra készült! A helytelen használatból eredő károkért az üzemeltető felel. 3.1. Termék áttekintés Az ebben a kézikönyvben leírt modellek ugyanazokkal a funkciókkal rendelkeznek, csak a kapacitásukban különböznek. 1 - Hűtőszekrény rekesz 2 - tömítés 3 – kezelőpanel 4 - Elektromos aljzat 5 - Oldalsó...
  • Página 60 Vezérlőpanel (mindkét modellnél ugyanaz): 1 - Tápkapcsoló. 2 - Beállítások gomb. 3 - A hűtőszekrényen belüli aktuális hőmérséklet kijelzője. 4 - Akkumulátorvédelmi üzemmód, amelyből a hűtőszekrényt táplálják. 5 - Az akkumulátor aktuális állapota, amelyről a hűtőszekrényt táplálják (tájékoztató jelleggel). 6 - Az akkumulátor aktuális feszültségének kijelzője, amelyről a hűtőszekrényt táplálják.
  • Página 61 Hőmérséklet beállítása: állítsa be a kívánt hőmérsékletet a kezelőpanelen található "+" és "-" gombok segítségével. A megjelenített hőmérsékletérték a hűtőszekrényben lévő aktuális hőmérséklet, a hőmérsékletnek időbe telik, amíg eléri a beállított értéket. Hűtési mód: Két hűtési módot állíthat be: MAX (gyors hűtés) és ECO (energiatakarékos). Normál üzemmódban nyomja meg a kezelőpanelen lévő...
  • Página 62 A HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK UTILIZÁLÁSA Az élettartam lejárta után a terméket tilos a hagyományos háztartási hulladékkal együtt kidobni, ehelyett át kell adni elektromos és elektronikai berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtőpontra. Ezt a terméken, a használati utasításon vagy a csomagoláson található szimbólum jelzi. A készülékben használt anyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak.
  • Página 63 Såfremt der opstår tvivl om meningen, henviser vi til den engelske brugsanvisning da dette er den officielle version. Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Køleboks til bil Model MSW-CRF40A MSW-CRF30A Forsyningsspænding [V~] 12/24V DC Nominel effekt [W] Kapslingsklasse Kølemiddel / mængde [g] R600a(20g) Temperaturområde [˚C]...
  • Página 64 OBS! Brandfare - brændbare materialer! OBS! Illustrationerne i denne betjeningsvejledning er kun til reference og kan i nogle detaljer afvige fra det faktiske produkt. 2. Brugssikkerhed OBS! Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. Hvis du ikke følger advarslerne og instruktionerne, kan det medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade eller død.
  • Página 65 Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte mentale, sensoriske eller intellektuelle funktioner eller personer, der mangler erfaring og/eller viden, medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, om, hvordan de skal betjene apparatet.
  • Página 66 Operatøren er ansvarlig for eventuelle skader, der skyldes forkert brug. 3.1. Produktoversigt De modeller, der er beskrevet i denne vejledning, har de samme funktioner og adskiller sig kun i kapacitet. 1 - Køleskabslomme 2 - pakning 3 – Betjeningspanel 4 - Stikkontakt 5 - Sidehåndtag 1 - Enhedsrum 2 - Teleskopisk håndtag...
  • Página 67 Betjeningspanel (det samme for begge modeller): 1 - Afbryder. 2 - Knappen Indstillinger. 3 - Indikator for den aktuelle temperatur i køleskabet. 4 - Batteribeskyttelsestilstand, hvorfra køleskabet drives. 5 - Den aktuelle batteristatus, som køleskabet får strøm fra (til information). 6 - Indikator for den aktuelle batterispænding, som køleskabet får strøm fra.
  • Página 68 Temperaturindstilling: Indstil den ønskede temperatur ved hjælp af knapperne "+" og "-" på kontrolpanelet. Den viste temperaturværdi er den aktuelle temperatur i køleskabet, og det tager noget tid, før temperaturen når den indstillede værdi. Køletilstand: Du kan indstille to køletilstande: MAX (hurtig afkøling) og ECO (energibesparende). Under normal drift skal du trykke på...
  • Página 69 Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald ved slutningen af dets levetid, men skal bringes til et indsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Dette er angivet med et symbol på produktet, brugsanvisningen eller emballagen. Materialerne, der bruges i apparatet kan genbruges i overensstemmelse med deres mærkning.
  • Página 70 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Este manual también es adecuado para:

Msw-crf30a