Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Contactor (CT)
Serie 8550/1-CT
Manual de instrucciones
Additional languages r-stahl.com
DE
EN
FR
IT
ES
RU
NL
DK
SE
FI
PT
GR
PL
CZ
SK
HU
SL
RO
BG
LV
LT
EE
CH
KR
CN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stahl 8550/1-CT Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Additional languages r-stahl.com Contactor (CT) Serie 8550/1-CT...
  • Página 2 Índice Índice Indicaciones generales ..................3 Fabricante ......................3 Sobre este manual de instrucciones..............3 Otros documentos....................3 Conformidad con respecto a las normas y disposiciones........3 Explicación de los símbolos.................4 Símbolos en el manual de instrucciones .............4 Símbolos en el dispositivo ...................4 Seguridad......................5 Utilización conforme a lo previsto ................5 Cualificación del personal ..................5 Riesgos residuales....................6 Transporte y almacenamiento ................7...
  • Página 3 Este manual es vinculante en todo lo referido a cuestiones jurídicas. Otros documentos • Hoja de datos Encontrará documentos en otros idiomas en r-stahl.com. Conformidad con respecto a las normas y disposiciones • Encontrará los certificados IECEx y ATEX, la declaración de conformidad de la UE y otros certificados nacionales para su descarga en el siguiente enlace: https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/...
  • Página 4 Explicación de los símbolos Explicación de los símbolos Símbolos en el manual de instrucciones Símbolo Significado Nota sobre trabajos sencillos Situación de peligro en la que la inobservancia de las medidas PELIGRO! de seguridad puede causar lesiones graves o mortales y daños permanentes.
  • Página 5 ¡Para las tareas en atmósferas potencialmente explosivas se requieren conocimientos adicionales! R. STAHL recomienda un nivel de conocimientos descrito en las siguientes normas: • IEC/EN 60079-14 (Diseño, elección y realización de las instalaciones eléctricas) •...
  • Página 6 No apilar dispositivos embalados y sin embalar. ▶ Comprobar el embalaje y el dispositivo en busca de daños. En caso de detectar daños, notificarlos inmediatamente a R. STAHL. No poner en funcionamiento el dispositivo dañado. ▶ No dañar el aparato ni el resto de los componentes del sistema durante el montaje.
  • Página 7 Transporte y almacenamiento 3.3.2 Peligro de lesiones Electrocución En ocasiones durante la operación y la conservación, el dispositivo se encuentra sometido a una tensión elevada, por eso durante la instalación el dispositivo debe estar en estado sin tensión. Al entrar en contacto con líneas eléctricas sometidas a tensión pueden producirse electrocuciones y lesiones.
  • Página 8 Montaje e instalación Montaje e instalación Montaje/desmontaje ▶ Montar el dispositivo con cuidado y teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad (véase el capítulo "Seguridad"), así como las indicaciones de planificación. ▶ Leer con detenimiento las siguientes condiciones e instrucciones de montaje y seguirlas de forma exacta.
  • Página 9 Montaje e instalación 6.1.3 Montaje/desmontaje en la placa de montaje Montaje 22405E00 ▶ Colocar el dispositivo sobre la placa de montaje y fijarlo con 4 tornillos M5 y las correspondientes arandelas ISO 7093. ▶ Apretar los tornillos (par de apriete: 3,5 Nm/31 lb-in). Desmontaje 22406E00 ▶...
  • Página 10 Montaje e instalación Instalación 6.2.1 Conexión del conductor ▶ Seleccionar conductores adecuados que no superen el calentamiento admisible en el interior de la envolvente. ▶ Prestar atención a las secciones transversales indicadas de los conductores. ▶ Aproximar el aislamiento del conductor hasta los terminales (para consultar la longitud de pelado, véase "Datos técnicos").
  • Página 11 Realizar el mantenimiento del dispositivo siguiendo las disposiciones nacionales vigentes y las indicaciones de seguridad del presente manual de instrucciones (capítulo "Seguridad"). Reparación ▶ Realizar las reparaciones del dispositivo solo tras consultarlo con R. STAHL y utilizando únicamente piezas de repuesto originales. 286933 / 855060300230 Contactor (CT) 2023-03-06·BA00·III·es·00...
  • Página 12 ▶ La devolución y el embalaje de los dispositivos solo puede realizarse tras consultar a R. STAHL. Para ello, contacte con la filial correspondiente de R. STAHL. Para la devolución en caso de reparación/requerir asistencia técnica, está a su disposición el servicio de atención al cliente de R.
  • Página 13 Apéndice A Apéndice A 14.1 Datos técnicos Protección contra explosiones Global (IECEx) IECEx FMG 22.0005U Ex db eb IIC Gb Europa (ATEX) FM22ATEX0017U E II 2 G Ex db eb IIC Gb EE. UU. (UL) FM 22 US 0011U Clase I, zona 1, AEx db eb IIC Gb Clase I, división 2, grupos A, B, C, D Canadá...
  • Página 14 Apéndice A Datos técnicos Función auxiliar Tensión 230 V 400 V 690 V asignada U CA-15 Corriente residual admisible del sistema electrónico (con señal de 0) Accionamiento < 20 mA CA/CC Ciclos de maniobras 22950E00 Zona de trabajo de las 20...
  • Página 15 Apéndice A Datos técnicos Tiempo de conmutación con 1,0 x U Cableado de sobretensión de la bobina magnética sin varistor con varistor integrado integrado Accionamiento CA Retardo de cierre 12... 22 ms 35... 80 ms Retardo de apertura 10... 18 ms 30...
  • Página 16 Apéndice A Datos técnicos Datos asignados UL/CSA Corriente de - Con 480 V de valor asignado: 65 A carga completa - Con 600 V de valor asignado: 62 A (FLA) motor trifásico Potencia Para motor trifásico de 1 fase: mecánica - Con 110/120 V de valor asignado: 5 hp emitida - Con 230 V de valor asignado: 15 hp...
  • Página 17 Apéndice A Datos técnicos Altura de Altura Corriente de Frecuencia de Tensión de Resistencia a instalación máxima sobre el funcionamiento conmutación aislamiento sobretensión (factores de nivel del asignada I admisible asignada U asignada U reducción) 2500 m/ 0,93 0,93 0,93 8202 ft 3000 m/ 0,88...
  • Página 18 /18... 14 AWG (con y sin virola de plástico) Par de apriete 0,4... 0,6 Nm/3.54... 5.31 lbf.in Capacidad de A600/P600 carga de los contactos auxiliares según Encontrará más datos técnicos en r-stahl.com. Contactor (CT) 286933 / 855060300230 Serie 8550/1-CT 2023-03-06·BA00·III·es·00...
  • Página 19 Apéndice B Apéndice B 15.1 Estructura del dispositivo 22899E00 Elemento del dispositivo Descripción Terminal de contacto principal Conexión de la alimentación primaria Terminal de contacto auxiliar Conexión de las funciones auxiliares Cubierta ciega – Diagrama unifilar del dispositivo 23575E00 286933 / 855060300230 Contactor (CT) 2023-03-06·BA00·III·es·00 Serie 8550/1-CT...
  • Página 20 Apéndice B 15.2 Dimensiones/dimensiones de fijación Esquemas de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) – Se reserva el derecho a modificaciones 336.60 [13.25] 4 x 17.30 [0.68] 2 x 26.40 [1.04] 232 [9.13] 23 [0.91] 22412E00 Contactor (CT) 286933 / 855060300230 Serie 8550/1-CT 2023-03-06·BA00·III·es·00...