Installation and operating
EN
instructions
Important notes
► Installation, commissioning and main-
tenance are to be performed only by a
qualified technician according to legal
regulations provided.
► The safety zones must be observed in
compliance with DIN VDE 0100. While
installing, a disconnecting device must be
provided with a min. contact gap of 3 mm.
► These devices can be used by children
aged 8 years and above and by persons
with reduced physical, sensory or mental
abilities or lack of experience and/or
knowledge, provided that they are being
supervised or have been instructed in the
safe use of the device and have under-
stood the hazards resulting from its use.
Children must not play with the device.
Cleaning and user maintenance should not
be performed by children.
► All technical connection regulations
specified by the local water and electricity
supply utility companies must be complied
with.
DE
Montage- und Betriebsanleitung
Wichtige Hinweise
► Montage, Inbetriebnahme und Wartung nur
durch den Fachmann nach mitgelieferter
Anleitung entsprechend den gesetzlichen
Vorschriften.
► Die Schutzbereiche nach der DIN VDE
0100 sind zu beachten. Bei der Installation
ist eine Trennvorrichtung mit mind. 3 mm
Kontaktabstand vorzusehen.
► Diese Geräte können von Kindern ab 8
Jahren sowie von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht durch
Kinder durchgeführt werden.
► Die technischen Anschlussbedingungen
der örtlichen Wasser- und Energieversor-
gungsunternehmen einhalten.
- 3 -