Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

F U N G OFR E S TONE RO L L S
Gofrera para conos de helado o barquillos / Waffle iron for ice cream cones or wafers
08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 1
08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 1
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
22/9/21 16:43
22/9/21 16:43

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec FUN GOFRESTONE ROLLS

  • Página 1 F U N G OFR E S TONE RO L L S Gofrera para conos de helado o barquillos / Waffle iron for ice cream cones or wafers Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 2 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 2 22/9/21 16:43 22/9/21 16:43...
  • Página 3 INDICE Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Parti e componenti Instructions de sécurité 2. Prima dell’uso Sicherheitshinweise 3. Funzionamento Istruzioni di sicurezza 4. Pulizia e manutenzione Instruções de segurança 5. Specifiche tecniche Veiligheidsvoorschriften 6. Riciclaggio di apparecchiature Instrukcje bezpieczeństwa elettriche ed elettroniche Bezpečnostní...
  • Página 4 Use las asas del producto. - No use accesorios que no hayan sido recomendados por Cecotec. El uso de accesorios o utensilios no recomendados por Cecotec podría causar riesgo de incendio, descargas eléctricas u otros daños.
  • Página 5 Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No use el producto si el cable, el enchufe o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido...
  • Página 6 Apague y desenchufe el producto antes de moverlo o limpiarlo. Deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo o guardarlo. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 6 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 6 22/9/21 16:43...
  • Página 7 Do not touch hot surfaces while in use or immediately after. Use its handles. - Do not use accessories that have not been recommended by Cecotec. The use of accessories or utensils not recommended by Cecotec may cause fire, electrical shock or injury.
  • Página 8 - Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. - Do not use the appliance if its cord, plug, or housing is damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
  • Página 9 Turn off and unplug the appliance before moving and cleaning it. Allow it to completely cool down before cleaning or storing it. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 9 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 9 22/9/21 16:43...
  • Página 10 Utilisez les poignées du produit. - N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas recommandés par Cecotec. L’utilisation d’accessoires ou d’ustensiles non recommandés par Cecotec pourrait provoquer des incendies, des décharges électriques ou d’autres dommages.
  • Página 11 S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil si le câble, la prise ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert une chute ou ont été...
  • Página 12 Une surveillance stricte est nécessaire s’il est utilisé par ou à côté d’enfants. - Le nettoyage et l’entretien du produit doivent être réalisés FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 12 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 12 22/9/21 16:43...
  • Página 13 Éteignez et débranchez l’appareil avant de le déplacer ou de le nettoyer. Laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer ou de le ranger. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 13 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 13...
  • Página 14 Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht beim oder sofort nach dem Gebrauch. Benutzen Sie die griffe des Geräts - Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht von Cecotec empfohlen wird. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde, da ES zu einem Brand, Stromschlag oder Schäden am Gerät führen könnte.
  • Página 15 - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel, der Stecker oder das Gehäuse sichtbare Schäden aufweisen,...
  • Página 16 Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen oder bewegen. Vor der Reinigung oder Lagerung vollständig abkühlen lassen. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 16 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 16 22/9/21 16:43...
  • Página 17 Non toccare le superfici calde mentre è in funzionamento e immediatamente dopo. Utilizzare i manici del prodotto. - Non usare accessori non suggeriti da Cecotec. L’uso di accessori non consigliati da Cecotec potrebbe provocare rischio di incendio, scariche elettriche o altri danni.
  • Página 18 3. In esterni o aree con alti livelli di umidità. 4. Vicino o sotto materiali infiammabili (come tende, stracci, tendaggi, drappeggi, panni, ecc.) o sotto gli FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 18 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 18 22/9/21 16:43...
  • Página 19 Spegnere e scollegare il prodotto prima di muoverlo o pulirlo. Lasciare raffreddare completamente prima di pulirlo o conservarlo. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 19 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 19 22/9/21 16:43...
  • Página 20 Use as pegas do produto. - Não use acessórios que não tenham sido recomendados pela Cecotec. O uso de acessórios ou utensílios não recomendados pela Cecotec poderá causar risco de incêndio, descargas elétricas ou outros danos.
  • Página 21 Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o produto se o cabo, a tomada ou a estrutura apresentam danos ou se não funciona corretamente, sofreu alguma queda ou foi danificado.
  • Página 22 Desligue e desconecte o produto antes de o mover ou limpar. Deixe que arrefeça completamente antes de o limpar ou guardar. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 22 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 22...
  • Página 23 Gebruik de handvatten van het product. - Gebruik geen accessoires die niet door Cecotec worden aanbevolen. Het gebruik van accessoires die niet worden aanbevolen door Cecotec zouden een risico op brand, elektrische schokken en andere schade kunnen veroorzaken.
  • Página 24 - Controleer het netsnoer regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Gebruik het toestel niet als de kabel, de stekker of de behuizing beschadigd zijn of niet correct werken of als ze gevallen zijn.
  • Página 25 Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het verplaatst of schoonmaakt. Laat het toestel volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt of opbergt. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 25 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 25 22/9/21 16:43...
  • Página 26 żelazka i może spowodować oparzenia. Nie dotykaj gorących powierzchni podczas pracy żelazka i bezpośrednio po nim. Użyj uchwytów produktu. - Nie należy używać akcesoriów niezalecanych przez Cecotec. Stosowanie akcesoriów niezalecanych przez Cecotec może spowodować ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub innych uszkodzeń.
  • Página 27 - Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zagrożeń. - Nie używaj produktu, jeśli kabel, wtyczka lub struktura są uszkodzone lub działają nieprawidłowo zostały upuszczone lub uszkodzone.
  • Página 28 - Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem. Konieczny jest ścisły nadzór, jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 28 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 28 22/9/21 16:43...
  • Página 29 żelazka. Wyłącz i odłącz produkt przed przenoszeniem lub czyszczeniem. Przed czyszczeniem lub przechowywaniem pozwól mu całkowicie ostygnąć. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 29 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 29 22/9/21 16:43...
  • Página 30 Nedotýkejte se horkých povrchů během používání a bezprostředně po něm. Použijte úchyty na výrobku. - Nepoužívejte příslušenství, které společnost Cecotec nedoporučuje. Použití příslušenství neautorizovaných výrobcem může vést k riziku požáru, elektrickému výboji a nebo jiným škodám.
  • Página 31 - Pravidelně přístroj konrolujte, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. - Přístroj nepoužívejte, pokud kabel, zásuvka nebo samotný přístroj je poškozený, nefunguje správně, spadl nebo byl poškozen.
  • Página 32 Vypněte a vypojte přístroj ze sítě před přemístěním a nebo před čištěním. Nechejte přístroj úplně vychladnout než ho začnete čistit a než ho schováte. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 32 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 32 22/9/21 16:43...
  • Página 33 Para obtener mejores resultados, rocíe ligeramente las placas con aceite en aerosol antes de usarlas. Esto ayudará a retirar el gofre después de cocinarlo. 3. Abra el dispositivo y vierta la masa que vaya a cocinar en la placa inferior. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 33 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 33...
  • Página 34 Asegúrese de que el producto se ha enfriado por completo y de que está completamente seco antes de guardarlo. 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Producto: Fun Gofrestone Rolls Referencia del producto: 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Fabricado en China | Diseñado en España FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 34...
  • Página 35 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 36 4. Close the product. The temperature indicator will turn off again, indicating it has heated up. 5. Let the dough cook for 3 or 6 minutes, the temperature indicator will turn on when it reaches the desired temperature. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 36 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 36...
  • Página 37 Dry thoroughly all the appliance’s parts before storing it. Make sure the product has completely cooled down and is completely dry before storing it. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product: Fun Gofrestone Rolls Product reference: 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Made in China | Designed in Spain 6.
  • Página 38 Cecotec official Technical Support Service at +34 963 210 728. 8. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be...
  • Página 39 Cela vous aidera à retirer la gaufre plus facilement après la cuisson. 3. Ouvrez l’appareil et versez la pâte dans la plaque inférieure. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 39 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 39...
  • Página 40 Assurez-vous que le produit ait refroidi complètement et qu’il soit bien sec avant de le ranger. 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Produit : Fun Gofrestone Rolls Référence : 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Made in China I Conçu en Espagne FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 40...
  • Página 41 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
  • Página 42 3. Öffnen Sie das Gerät und gießen Sie den zu kochenden Teig auf die Bodenplatte. 4. Schließen Sie das Produkt. Die Temperaturanzeige erlischt wieder und zeigt damit an, dass FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 42 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 42...
  • Página 43 Trocknen Sie alle die Teile des Produkts vorsichtig, bevor Sie es lagern. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sich völlig abgekühlt hat und trocken ist, bevor Sie es lagern. 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produkt: Fun Gofrestone Rolls Produktreferenz: 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Made in China | Entworfen in Spanien 6.
  • Página 44 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728 8. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in diesem Handbuch liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch,...
  • Página 45 Per ottenere migliori risultati, bagnare leggermente le piastre con olio prima di usarle. Questo procedimento aiuterà ad estrarre i gaufres dopo la cottura. 3. Aprire il dispositivo e versare l’impasto da cucinare sulla piastra inferiore. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 45 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 45...
  • Página 46 Asciugare con cura tutte le parti del prodotto prima di riporlo. Verificare che il dispositivo sia completamente freddo e asciutto prima di conservarlo. 5. SPECIFICHE TECNICHE Numero di riferimento di prodotto: Piastra per gaufres Fun Gofrestone Rolls Riferimento di prodotto: 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Fabbricato in China | Progettato in Spagna 6.
  • Página 47 Non tentare di riparare il dispositivo per conto proprio, bensì contattare con il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Página 48 3. Abra o aparelho e verta a massa a cozer na placa inferior. 4. Feche o produto. O indicador de temperatura irá apagar-se novamente, indicando que está a aquecer. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 48 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 48...
  • Página 49 Certifique-se de que o produto tenha arrefecido completamente e de que está seco antes de guardar. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Produto: Fun Gofrestone Rolls Referência do produto: 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Fabricado em China | Desenhado em Espanha 6.
  • Página 50 Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
  • Página 51 3. Open het apparaat en giet het te koken deeg op de onderste plaat. 4. Sluit het product. De temperatuurindicator dooft weer, ten teken dat hij aan het opwarmen FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 51 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 51...
  • Página 52 Droog voorzichtig alle onderdelen voordat u het product opbergt. Zorg ervoor dat het apparaat volledig is afgekoeld en schoon is voordat u het opbergt. 5. TECHNISCHE SPECIFICATIES Product: Fun Gofrestone Rolls Referentie van het product: 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje.
  • Página 53 Mocht u op een bepaald moment een incident met het product vaststellen of vragen hebben, dan kunt u contact opnemen met de officiële Cecotec Technical Support Service op +34 96 321 07 28.
  • Página 54 3. Otwórz urządzenie i wylej ciasto do ugotowania na dolną płytę. 4. Zamknij produkt. Wskaźnik temperatury ponownie zgaśnie, wskazując, że urządzenie się nagrzewa. FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 54 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 54 22/9/21 16:43...
  • Página 55 Dokładnie wysusz wszystkie części produktu przed przechowywaniem. Przed przechowywaniem upewnij się, że produkt całkowicie ostygł i jest całkowicie suchy. 5. DANE TECHNICZNE Produkt: Fun Gofrestone Rolls Referencja produktu: 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Zaprojektowano w Hiszpanii | Wyprodukowano w Chinach 6.
  • Página 56 Jeśli kiedykolwiek wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 8. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów zawartych w niniejszej instrukcji należą do firmy CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 57 5. Těsto nechte vařit 3 až 6 minut, po dosažení požadované teploty se rozsvítí ukazatel teploty. 6. Po uvaření pokrmu otevřete víko pomocí rukojeti a pokrm vyjměte pomocí žáruvzdorné FUN GOFRESTONE ROLLS 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 57 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 57...
  • Página 58 Usušte před uskladněním pečlivě všechny části produktu. Ujistěte se, že přístroj úplně vychladl a že je úplně suchý, než ho uskladníte. 5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Produkt: Fun Gofrestone Rolls Reference produktu: 08024 1000 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku 6.
  • Página 59 V případě špatného zacházení ze strany spotřebitele není záruční servis odpovědný za opravu. Pokud při jakékoli příležitosti zjistíte nehodu s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec prostřednictvím telefonního čísla +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví...
  • Página 60 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 60 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 60 22/9/21 16:43 22/9/21 16:43...
  • Página 61 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 61 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 61 22/9/21 16:43 22/9/21 16:43...
  • Página 62 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 62 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 62 22/9/21 16:43 22/9/21 16:43...
  • Página 63 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 63 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 63 22/9/21 16:43 22/9/21 16:43...
  • Página 64 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) YV_01210921 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 64 08024_Gofrera Fun Gofrestone Rolls_IM_YV_01210921.indd 64 22/9/21 16:43 22/9/21 16:43...