Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para TB1000R:

Publicidad

Enlaces rápidos

TB1000R - TB1000PF
1061533 - 1061933

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bartscher TB1000R

  • Página 1 TB1000R - TB1000PF 1061533 - 1061933...
  • Página 2 Bartscher GmbH tel. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax: +49 5258 971-120 Línea de asistencia técnica: +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Alemania www.bartscher.com 0063CL7046 Diseño: 1.0 Fecha de elaboración: 2023-02-08...
  • Página 3 Manual de instrucciones original La seguridad ....................2 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...... 2 Indicaciones de seguridad ............... 3 Uso conforme a su destino ..............6 Uso no conforme a su destino ..............6 Información general ..................7 Responsabilidad y garantía ..............
  • Página 4 La seguridad Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
  • Página 5 La seguridad ¡ADVERTENCIA! La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan. ¡PRECAUCIÓN! La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan. , di e ¡ATENCIÓN! La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad...
  • Página 6 La seguridad – no encienda ningún fuego abierto, apaga las llamas – no fume tabaco – no utilice el aparato a gas cuando hay aparatos electrónicos cerca – si la fuente de la fuga de gas no puede ser localizada con precisión, notifique de inmediato a los bomberos o a la compañía de gas.
  • Página 7 La seguridad Uso solamente bajo supervisión • Utilice el aparato solamente bajo supervisión. • Esté siempre en la cercanía directa del aparato. Personal operativo • El aparato puede ser manipulado solamente por personal especializado calificado y capacitado. • Este aparato no puede ser manipulado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, así...
  • Página 8 La seguridad Uso conforme a su destino Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto. El uso conforme a lo previsto es el siguiente: –...
  • Página 9 Información general Información general Responsabilidad y garantía Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así...
  • Página 10 Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Control de entregas Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada.
  • Página 11 Incluye: juegos de boquillas de gas • Indicación importante: – funcionamiento únicamente con gas líquido – solo para uso en exteriores Denominación: Asador de mesa a gas TB1000R 1061533 N.º de art.: Material: acero inoxidable Material de la rejilla de la parrilla: acero inoxidable Medidas de la rejilla de la parrilla (anch.
  • Página 12 Especificaciones Denominación: Asador de mesa a gas TB1000PF 1061933 N.º de art.: Material: acero inoxidable Material de la sartén de asado: acero esmaltado Medidas de la sartén de asado (anch. x 705 x 540 x 43 prof.) en mm: Cantidad de quemadores: Conexión de gas: 1/4"...
  • Página 13 Especificaciones Vista general de los subgrupos Fig. 1 1. Rustidor (1061933) 2. Termopar 3. Piezo encendedor 4. Patas (4x) 5. Armazón 6. Quemador de gas con forma de U (3x) 7. Regulador de gas 8. Protección de llamas (1061533) 9. Rejilla de la parrilla (1061533) 10.
  • Página 14 Instalación y servicio Instalación y servicio Instalación ¡PRECAUCIÓN! En el caso de instalación, colocación, servicio o mantenimiento incorrectos o un comportamiento impropio con el aparato, se pueden provocar daños personales o materiales. Solo un servicio técnico autorizado podrá efectuar el ajuste y la instalación, así...
  • Página 15 Instalación y servicio Desembalaje / colocación • Desembale el aparato y retire todos los elementos de embalaje externos e internos y las medidas de seguridad de transporte. ¡PRECAUCIÓN! ¡Riesgo de sofocación! Imposibilite a los niños el acceso a los materiales de embalaje, tales como: sacos de plástico y los elementos de poliestireno extruido.
  • Página 16 Instalación y servicio entonces deben emplearse materiales protectores (por ejemplo, láminas de material resistentes al calor) que soportan una temperatura de al menos 65 °C. • Mantenga suficiente distancia por los lado para poder realizar posibles trabajos de mantenimiento o reparaciones. Conexión de gas ¡PRECAUCIÓN! Todos los trabajos de instalación, conexión y mantenimiento del aparato...
  • Página 17 Instalación y servicio 4. Al final conecte la manguera de gas ③ al regulador de presión ②. Utilice exclusivamente mangueras autorizadas por DVGW. 5. Vigile que la junta de goma se encuentre en la tuerca. Apriete fuertemente la tuerca. Recuerde que la tuerca tiene rosca izquierda. 6.
  • Página 18 Instalación y servicio Manejo ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de quemaduras por las altas y crecientes llamas! Durante el encendido de los quemadores, no se incline sobre el aparato. Las piezas accesibles desde el exterior pueden estar muy calientes. Mantenerlas alejadas de los niños pequeños. ¡Peligro de quemaduras por superficies o elementos calientes! No toque la superficie caliente del aparato mientras este mismo está...
  • Página 19 Instalación y servicio Indicaciones para el usuario • Caliente la sartén de asado 1061933 del aparato lentamente antes de su uso, en ningún caso a potencia máxima, para no dañar el material. ¡Nunca caliente el rustidor sin grasa! • La bandeja de goteo de grasa no debe utilizarse durante el funcionamiento del aparato con la sartén de asado 1061933.
  • Página 20 Instalación y servicio 3. Luego podrá encender otro quemador girando y apretando el siguiente mando giratorio. Proceda del mismo modo con el tercer quemador. ¡RECOMENDACIÓN! Para que salte la llama, siempre se puede encender el siguiente quemador al lado del que ya está encendido. 4.
  • Página 21 Limpieza y conservación Limpieza y conservación Indicaciones de seguridad para la limpieza • Antes de limpiar, cierre la válvula del suministro de gas. • Deje que el aparato se enfríe completamente. • No utilice un chorro de agua a presión para limpiar el aparato. •...
  • Página 22 Limpieza y conservación Conservación ¡ATENCIÓN! ¡Es importante respetar los intervalos entre los mantenimientos! Todos los trabajos de mantenimiento y reparación deberán ser llevados a cabo únicamente por un experto en gas autorizado. El mantenimiento debe realizarse al menos dos veces al año para asegurar su funcionamiento correcto.
  • Página 23 Posibles fallos Posibles fallos Mögliche La siguiente tabla describe las posibles causas y métodos de eliminar fallos o errores que ocurren durante el uso del aparato. Si los fallos no se pueden corregir, póngase en contacto con el servicio técnico. Asegúrese de incluir el número de artículo, el nombre del modelo y el número de serie.
  • Página 24 Recuperación Recuperación Al acabar la vida útil, deshágase del aparato desgastado de conformidad con las normas nacionales y locales. Recomendamos que contacte con una empresa especializada o póngase en contacto con la unidad de eliminación de residuos municipal. A fin de evitar eventuales abusos y riesgos derivados, antes de entregar el aparato para su eliminación asegúrelo contra el encendido y, a continuación, entréguelo en un punto de recogida local correspondiente.

Este manual también es adecuado para:

Tb1000pf10615331061933